Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden
Echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Vertaling van "biedt beide partijen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beide partijen zonder uitspraak te doen wegzenden

keiner der Parteien recht geben


echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen

Ehescheidung aus beiderseitigem Verschulden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het partnerschap ingevolge dit besluit moet een kader bieden dat de mogelijkheid biedt om regelmatig te overleggen over aangelegenheden die voor de Unie of voor Groenland van belang zijn, zoals mondiale aangelegenheden, waarbij een uitwisseling van zienswijzen en een mogelijke convergentie van ideeën en standpunten voor beide partijen gunstig kunnen zijn.

Die Partnerschaft nach diesem Beschluss sollte über einen Rahmen verfügen, der regelmäßige Gespräche über Themen ermöglicht, die für die Union und Grönland von Interesse sind, beispielsweise globale Fragen, bei denen ein Meinungsaustausch und eine mögliche Konvergenz von Gedanken und Ansichten beiden Parteien zugute kommen könnte.


benadrukt dat bepaalde onderhandelingsterreinen gevoelig liggen, zoals de landbouw, waar de meningen van de VS en de EU op het gebied van ggo's, het klonen en de gezondheid van de consument uiteenlopen; meent dat betere samenwerking bij de handel in landbouwproducten mogelijkheden biedt en benadrukt dat ambitieuze en evenwichtige resultaten op dat gebied belangrijk zijn; benadrukt dat de overeenkomst de essentiële waarden en normen van beide partijen, waaronder het voorzorgsbeginsel van de EU, niet mag ondermijn ...[+++]

betont den sensiblen Charakter bestimmter Verhandlungsfelder, wie etwa des Agrarsektors, wo die Auffassungen bezüglich genetisch veränderter Organismen (GVO), Klonen und Verbrauchergesundheit zwischen den USA und der EU tendenziell auseinandergehen; sieht in der stärkeren Zusammenarbeit im Agrarhandel eine Chance und betont, dass ein ehrgeiziges und ausgewogenes Ergebnis auf diesem Gebiet von großer Bedeutung ist; betont, dass grundlegende Wertorientierungen auf Seiten beider Handelspartner, wie etwa das Vorsorgeprinzip der EU, durc ...[+++]


– (HU) De hernieuwde onderhandelingen over de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland biedt beide partijen een goede gelegenheid om de kwesties onder de loep te nemen die het meest bepalend zijn voor de betrekkingen.

– (HU) Die Neuverhandlung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bietet beiden Seiten eine gute Gelegenheit, die Themen zu besprechen, die ihre Beziehungen am deutlichsten kennzeichnen.


· Het toekomstige partnerschap tussen de EU en Brazilië biedt de gelegenheid vraagstukken van specifiek bilateraal belang te bespreken als aanvulling op de besprekingen tussen de EU en Mercosur, bijvoorbeeld door middel van een dialoog over intellectuele-eigendomsvraagstukken, industriebeleid en samenwerking op regelgevingsgebied. Ook is overleg mogelijk op het gebied van sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, zodat beide partijen beter begrip krijgen voor de invloed daarvan op het handelsverkeer.

- Die künftige Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Brasilien bietet Gelegenheit, Themen von spezifischer bilateraler Relevanz in Angriff zu nehmen, die eine Ergänzung der Mercosur-Gespräche darstellen; in Betracht kommen dafür ein Dialog über Rechte an geistigem Eigentum, Industriepolitik, Zusammenarbeit im Regulierungsbereich sowie Konsultationen zu Fragen der Tier- und Pflanzengesundheit, wodurch die jeweils andere Seite mehr Klarheit über die jeweiligen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht de associatieovereenkomst er inderdaad komen, dan ontstaat daarmee de grootste interregionale vrijhandelszone, hetgeen beide partijen riante mogelijkheden biedt voor handel en dus economische groei, en bovendien de internationale concurrentiepositie van beide markten verbetert.

Wenn das Assoziationsabkommen zustande käme, würde damit die weltweit größte interregionale Freihandelszone entstehen, die fantastische Möglichkeiten für den Handel und folglich für das Wirtschaftswachstum beider Seiten bieten und zugleich die internationale Wettbewerbsfähigkeit der beiden Märkte verbessern würde.


Naast de handelsbetrekkingen neemt ook de toeristenstroom in beide richtingen (Chinese toeristen naar Europa en Europese toeristen naar China) elk jaar aanzienlijk toe. Dit biedt enorme handelsmogelijkheden voor beide partijen. Is de Europese Commissie voornemens maatregelen te nemen om dit toerisme aan te moedigen?

Gedenkt die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass neben dem Warenaustausch auch der Touristenstrom in beiden Richtungen (chinesische Touristen nach Europa und europäische Touristen nach China) Jahr für Jahr beträchtlich ansteigt und ein enormes Geschäftspotenzial für beide Seiten beinhaltet, Maßnahmen zur Förderung speziell dieses Tourismus zu unterstützen?


De homologering van het contract biedt de landbouwer een betere bescherming, biedt betere waarborgen voor beide partijen en maakt een betere typologering en uniformisering van de producten mogelijk.

Die Genehmigung des Vertrags verringert die Schutzlosigkeit des Landwirts, verbessert die Garantien für beide Seiten und ermöglicht eine bessere Standardisierung und Einheitlichkeit der Erzeugnisse.


Het geboekte onderhandelingsresultaat is evenwichtig, ambitieus en biedt beide partijen voordelen.

Die Verhandlungsergebnisse sind ausgewogen, ehrgeizig und eröffnen Möglichkeiten für beide Seiten.


Aldus biedt de tussenkomst van een onafhankelijk magistraat beide partijen de waarborgen van een volledig en objectief onderzoek van de zaak.

So bietet die Intervention eines unabhängigen Magistrats beiden Parteien die Garantien einer vollständigen und objektiven Untersuchung der Rechtssache.


Laatstgenoemde overeenkomst regelt in detail de vormen en niveaus van overheidssteun aan beide zijden, biedt transparantie en verbindt de partijen tot het vermijden van handelsgeschillen.

Diese Abkommen regeln für beide Seiten genau, in welcher Form und in welchem Umfang staatliche Beihilfen gewährt werden dürfen; außerdem sorgen sie für Transparenz und verpflichten die Beteiligten zur Vermeidung handelsrechtlicher Auseinandersetzungen.




Anderen hebben gezocht naar : echtscheiding uitgesproken tegen beide partijen     biedt beide partijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt beide partijen' ->

Date index: 2023-01-16
w