Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt onderstaand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderstaande tabel biedt een beknopt overzicht van de aanbevelingen van het evaluatiebureau en van de reacties van de Commissie.

Bezüglich der Empfehlungen gibt die folgende Tabelle einen zusammenfassenden Überblick über die Empfehlungen des Evaluators und die Reaktionen der Kommission.


Indien u de consument de mogelijkheid biedt informatie over de herroeping van de overeenkomst elektronisch via uw website in te vullen en toe te zenden, dient u onderstaande tekst in te voegen: „U kunt het modelformulier voor herroeping of een andere duidelijk geformuleerde verklaring ook elektronisch invullen en opsturen via onze website [webadres invullen].

Wenn Sie dem Verbraucher die Wahl einräumen, die Information über seinen Widerruf des Vertrags auf Ihrer Webseite elektronisch auszufüllen und zu übermitteln, fügen Sie Folgendes ein: „Sie können das Muster-Widerrufsformular oder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite [Internet-Adresse einfügen] elektronisch ausfüllen und übermitteln.


Uit de onderstaande uiteenlopende voorbeelden blijkt dat de EU een meerwaarde biedt op het vlak van het externe optreden.

Der Mehrwert der EU im auswärtigen Handeln wird im Folgenden anhand einiger Beispiele dargelegt.


Eens te meer beperkt de Commissie zich ertoe op te merken dat "alle voor 2000 en 2001 aangekondigde initiatieven zijn ingediend" en "sommige initiatieven hebben al tot besluiten geleid, over andere wordt nog onderhandeld". De Commissie concludeert: "in plaats van een uitvoerige beschrijving van de door de Commissie geïnitieerde maatregelen, biedt onderstaand overzicht een uitgebreide samenvatting van maatregelen en resultaten".

Erneut beschränkt sich die Kommission zunächst auf folgende Feststellungen: „Alle für 2000 und 2001 ankündigten Initiativen sind inzwischen vorgelegt“ und „einige der Initiativen haben zu Entscheidungen geführt, über andere wird verhandelt“, um dann zu dem Schluss zu gelangen: „In der nachfolgenden Übersicht soll nicht eine detaillierte Beschreibung der von der Kommission eingeleiteten Maßnahmen gegeben werden, sondern man will eine umfassende Darstellung von Maßnahmen und Ergebnissen präsentieren“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderstaande formule biedt een vereenvoudigde methode om niet door verzekeringsstelsels gedekte kosten van ongevallen te berekenen.

Folgende Formel zeigt in vereinfachter Form die Möglichkeit, die nicht durch Versicherungen gedeckten Unfallkosten zu berücksichtigen:


In plaats van een uitvoerige beschrijving van de door de Commissie geïnitieerde maatregelen, biedt onderstaand overzicht een uitgebreide samenvatting van maatregelen en resultaten, waar nodig met vermelding van de rol van de verschillende actoren.

In der nachfolgenden Übersicht soll nicht eine detaillierte Beschreibung der von der Kommission eingeleiteten Maßnahmen gegeben werden, sondern man will eine umfassende Darstellung von Maßnahmen und Ergebnissen präsentieren, wobei, sofern angebracht, auf die Rolle der entsprechenden Akteure verwiesen wird.


Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.

Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat.


1. Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers, "LNG carriers", "LPG carriers", "ferries" en "ro-ro-schepen" als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.

1. Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker, „LNG-Tankern“, „LPG-Tankern“, „Fährschiffen“ und „Ro-Ro-Schiffen“ als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat


1. Met inachtneming van de onderstaande paragrafen en in afwijking van artikel 3 van de Scheepsbouwverordening van 1998 kan rechtstreekse steun voor contracten inzake de bouw van containerschepen en producten- en chemicaliëntankers als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden beschouwd indien er ook gedongen is naar het contract door een Koreaanse scheepswerf die een lagere prijs biedt.

1. Vorbehaltlich der nachstehenden Absätze kann abweichend von Artikel 3 der Schiffbau-Verordnung von 1998 eine direkte Beihilfe für Aufträge zum Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, wenn eine koreanische Werft für denselben Auftrag einen niedrigeren Preis geboten hat.


verzoekt hij, rekening houdend met de door de Raad bepaalde prioriteiten en de onderstaande concrete acties, de Commissie, het Europees Parlement en de Raad om, binnen het kader van hun bevoegdheden, de werkzaamheden voort te zetten aangaande de tien doelstellingen van het communautair Lissabonprogramma, dat een agenda voor strategische hervormingen biedt voor het communautaire gedeelte van de hernieuwde Lissabonstrategie.

Er ersucht die Kommission, das Europäische Parlament und den Rat, unter Berücksichtigung der vom Rat festgelegten Prioritäten und der nachstehend beschriebenen konkreten Maßnahmen innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche die Beratungen über die zehn Ziele fortzusetzen, die im Lissabon-Programm der Gemeinschaft, das eine strategische Reformagenda für die Gemeinschaftskomponente der erneuerten Lissabon-Strategie enthält, festgelegt wurden. Es sollte eine jährliche Bewertung der Fortschritte vorgenommen werden.




Anderen hebben gezocht naar : biedt onderstaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt onderstaand' ->

Date index: 2021-10-02
w