Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop
Aankoop bij inschrijving
Aankoop op krediet
Aankoop via inschrijving
Advies geven over de aankoop van dieren
Adviseren over de aankoop van dieren
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Klanten advies geven over de aankoop van meubilair
Klanten adviseren over de aankoop van meubilair
Klanten raad geven over de aankoop van meubilair
Premie betaald door zelfstandigen
Raad geven over de aankoop van dieren
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Video-aankoop
Videoshopping

Vertaling van "bij aankoop betaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

Bildungsurlaub (élément)


klanten adviseren over de aankoop van meubilair | klanten advies geven over de aankoop van meubilair | klanten raad geven over de aankoop van meubilair

Kunden und Kundinnen über den Kauf von Möbeln und Geräten beraten


adviseren over de aankoop van dieren | advies geven over de aankoop van dieren | raad geven over de aankoop van dieren

beim Tierkauf beraten


de naleving van aankoop- en contractregelgeving verzekeren | de naleving van aankoop- en contractregelgeving garanderen | zorgen voor de naleving van aankoop- en contractregelgeving

Konformität mit Einkaufs- und Auftragsvergabebestimmungen sicherstellen


aankoop bij inschrijving | aankoop via inschrijving

Ankauf durch Ausschreibung






bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

Pflichtbeiträge der Selbständigen zur Sozialversicherung


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeneembaarheid betreft, onder bepaalde voorwaarden, de teruggave aan de belastingplichtige, bij de verkoop van zijn woning en de aankoop van een andere woning, van de reeds op de vorige aankoop betaalde registratierechten, hetzij door een verrekening met de nog te betalen registratierechten (artikel 61 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten), hetzij door een daadwerkelijke teruggave van de reeds betaalde registratierechten (artikel 212bis van hetzelfde Wetboek).

Die Übertragbarkeit betrifft unter bestimmten Bedingungen bei dem Verkauf der Wohnung eines Steuerpflichtigen und dem Kauf einer anderen Wohnung die Erstattung der bereits auf den vorherigen Kauf gezahlten Registrierungsgebühren, entweder durch Verrechnung mit den noch zu zahlenden Registrierungsgebühren (Artikel 61 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches) oder durch eine tatsächliche Erstattung der bereits gezahlten Registrierungsgebühren (Artikel 212bis desselben Gesetzbuches).


De strekking daarvan wordt in de parlementaire voorbereiding op de volgende wijze uiteengezet : « Bij de totstandkoming van de meeneembaarheid van registratierechten (decreet van 1 februari 2002) werd door de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds aangegeven dat artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten zo geredigeerd werd dat de registratierechten op de oorspronkelijke aankoop worden teruggegeven terwijl het wellicht de bedoeling van de stellers was de rechten betaald naar aanleiding van de nieu ...[+++]

Die Tragweite dieser Änderung wurde in den Vorarbeiten wie folgt dargelegt: « Bei dem Zustandekommen der Übertragbarkeit von Registrierungsgebühren (Dekret vom 1. Februar 2002) hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bereits angeführt, dass Artikel 212bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches so formuliert wurde, dass die Registrierungsgebühren auf den ursprünglichen Kauf erstattet werden, während die Autoren möglicherweise beabsichtigten, die anlässlich des neuen Kaufs gezahlten Gebühren in Höhe der bei dem ursprünglichen Kauf gezahlten Gebühren zu erstatten.


Schenden artikelen 27, 28 en 29 van het Decreet van 13 juli 2012 ' houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 ' de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat deze ongerechtvaardigde discriminatie invoeren wanneer kopers op een eerdere aankoop registratierecht hebben betaald, naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste geval het eerder betaalde registratierecht me ...[+++]

Verstoßen die Artikel 27, 28 und 29 des flämischen Dekrets vom 13. Juli 2012 ' zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der zweiten Anpassung des Haushalts 2012 ' gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine ungerechtfertigte Diskriminierung einführen, wenn Käufer bei einem früheren Kauf Registrierungsgebühren gezahlt haben, je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort verrechnen können, im ander ...[+++]


De verwijzende rechter wenst in de tweede plaats te vernemen of de artikelen 27 tot 29 van het decreet van 13 juli 2012 het gelijkheidsbeginsel schenden, zoals gewaarborgd bij de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij de kopers van een woning die in het verleden reeds registratierechten betaalden verschillend behandelen « naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste geval he ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte an zweiter Stelle erfahren, ob die Artikel 27 bis 29 des Dekrets vom 13. Juli 2012 gegen den durch die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung gewährleisteten Gleichheitsgrundsatz verstießen, indem sie die Käufer einer Wohnung, die in der Vergangenheit bereits Registrierungsgebühren entrichtet hätten, unterschiedlich behandelten, « je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort verrechnen können ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeneembaarheid wordt met andere woorden uitgesteld, zodat het recht op teruggave niet definitief verloren gaat : « Deze wijziging zorgt er bovendien voor dat indien op de aankoop van een vorige hoofdverblijfplaats geen evenredige registratierechten werden betaald maar wel btw, er geen ' verlies ' is van meeneembaarheid van eerder betaalde registratierechten op een vorige hoofdverblijfplaats mits voor de ganse keten van verrichtingen steeds aan alle termijnvoorwaarden werd voldaan.

Die Übertragbarkeit wird mit anderen Worten verschoben, sodass das Recht auf Erstattung nicht endgültig verloren geht: « Diese Änderung bewirkt im Übrigen, dass dann, wenn auf den Kauf eines vorherigen Hauptwohnortes keine proportionalen Registrierungsgebühren gezahlt wurden, sondern Mehrwertsteuer, kein ' Verlust ' der Übertragbarkeit der vorher auf einen vorherigen Hauptwohnort gezahlten Registrierungsgebühren besteht, insofern für die gesamte Kette der Verrichtungen immer alle Fristbedingungen eingehalten wurden.


De huidige regels in het VK staan echter niet toe dat fabrikanten de bij de aankoop betaalde btw terugbetalen.

Die geltenden Vorschriften des UK erlauben den Herstellern jedoch nicht, die beim Kauf gezahlte Mehrwertsteuer zu erstatten.


Burgers die van een andere lidstaat naar Vlaanderen verhuizen en daar een woning kopen, kunnen geen vermindering krijgen voor de registratiebelasting die zij hebben betaald op de aankoop van een woning in hun lidstaat van herkomst, terwijl inwoners van Vlaanderen die binnen Vlaanderen verhuizen, deze vermindering wel krijgen.

Bürger, die aus einem anderen Mitgliedstaat nach Flandern umziehen und dort ein Haus kaufen, können sich die der „Eintragungssteuer“ entsprechende Steuer, die sie für den Erwerb eines Hauses in ihrem Herkunftsmitgliedstaat gezahlt hatten, nicht anrechnen lassen, während flämische Gebietsansässige, die innerhalb von Flandern ein anderes Haus kaufen, diese Steuervergünstigung erhalten.


Burgers die van een andere lidstaat naar Vlaanderen verhuizen en daar een huis kopen, kunnen geen krediet krijgen voor de registratiebelasting die zij hebben betaald op de aankoop van een huis in hun lidstaat van herkomst, terwijl ingezetenen van Vlaanderen die binnen Vlaanderen verhuizen, dit soort krediet wel krijgen.

Bürger, die aus einem anderen Mitgliedstaat nach Flandern umziehen und dort ein Haus kaufen, können sich die der „Eintragungssteuer“ entsprechende Steuer, die sie für den Erwerb eines Hauses in ihrem Ursprungsmitgliedstaat gezahlt hatten, nicht anrechnen lassen, während flämische Gebietsansässige, die innerhalb von Flandern ein anderes Haus kaufen, diese Steuervergünstigung erhalten.


Vlaanderen trekt van de registratiebelasting op de aankoop van een huis het bedrag af van de registratiebelasting die vroeger op een ander huis was betaald, op voorwaarde dat dit in Vlaanderen gebeurd is.

Die Region Flandern rechnet auf die beim Erwerb eines Hauses erhobene „Eintragungssteuer“ (registratierechten, droit d’enregistrement) den Betrag derselben Steuer an, der zuvor beim Erwerb eines anderen Hauses entrichtet wurde, sofern dieser Grunderwerb in Flandern erfolgte.


Sedert 1 januari 1993 zijn deze vaartuigen aan de BTW onderworpen overeenkomstig het gemene recht. a) Indien een aantal van deze vaartuigen daadwerkelijk voor beroepswerkzaamheden worden gebruikt, zal de op de aankoop van die vaartuigen betaalde BTW normaliter kunnen worden terugverkregen onder de voor alle ondernemingen geldende voorwaarden. b) In de overige gevallen dient men goed op de hoogte te zijn van de belangrijkste voorschriften in verband met deze onderwerping aa ...[+++]

Seit dem 1. Januar 1993 unterliegen diese Boote nach den allgemeinen Bestimmungen der Mehrwertsteuer. a) Werden diese Boote tatsächlich für gewerbliche Tätigkeiten genutzt, so kann die auf den Kaufpreis des Schiffes entrichtete Mehrwertsteuer normalerweise zu den für alle Unternehmen geltenden Bedingungen zurückgefordert werden. b) In allen anderen Fällen sollte man sich genau über die wichtigsten Modalitäten der Mehrwertbesteuerung informieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij aankoop betaalde' ->

Date index: 2022-04-12
w