9. verwelkomt het initiatief voor een „Europees erfgoedlabel”, dat
een instrument kan zijn voor het valoriseren van gebieden die de geschiedenis van de Europese integratie weergeven; dringt aan op de noodzaak om dit initiatief te coördineren met door de UNESCO erkende
erfgoedgebieden en andere historische routes; vindt een a
fstemming op andere gelijkaardige initiatieven zoals het Europa Nostra Award nodig ten einde te voorkomen d
...[+++]at overlapping optreedt; verzoekt de Commissie om de lidstaten erop te wijzen dat de ruimten waaraan het „Europees erfgoedlabel” wordt toegekend, altijd open en toegankelijk moeten zijn en dat eventueel zelfs moet worden voorzien in personeel voor waarneming van de dienst (skeleton staff); 9. begrüßt die Initiative zum „Europäischen Kulturerbe-Siegel“ als Instrument, um einzelne Stätten, die die Geschichte des europäischen Aufbauwerks repräsentieren, aufzuwerten; beharrt auf der Notwendigkeit, diese Initiative mit den von der Unesco aner
kannten Stätten und anderen historischen Routen zu koordinieren; hält eine Abstimmung mit an
deren gleichartigen Initiativen wie dem Europa Nostra Award für notwendig, um keine Überschneidung zu sch
affen; fordert die Kommission ...[+++] auf, die Mitgliedstaaten darauf hin zu weisen, dass Stätten, die das „Europäische Kulturerbe-Siegel“ erhalten, immer offen und zugänglich sein müssen und deswegen auch Vorkehrungen für Sicherheitspersonal zu treffen sind;