Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de agendering van deze » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 7. Aanvraagformulieren: ontvangst, registratie, verwerking en agendering van de aanvragen.

Art. 7 - Antragsformulare: Erhalt, Eintragung, Bearbeitung, Eintragung der Anträge in die Tagesordnung


- de punten waarvoor het akkoord van de Minister van Begroting, aangevraagd vijf werkdagen voor agendering, niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin het niet vereist wordt;

- die Punkte, für die das 5 Werktage vor der Eintragung des Punktes beantragte Einverständnis des Haushaltsministers nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen das Einverständnis des Haushaltsministers nicht verlangt wird;


- de punten waarvoor het advies van de Minister van Ambtenarenzaken, aangevraagd vijf werkdagen voor agendering, niet bijgevoegd is, behalve in de gevallen waarin zijn advies niet vereist wordt of waarin hij het niet uitgebracht heeft binnen vijf kalenderdagen na ontvangst van het volledige dossier;

- die Punkte, für welche die 5 Werktage vor der Eintragung des Punktes beantragte Stellungnahme des Ministers für den öffentlichen Dienst nicht beigefügt ist, außer in den Fällen, in denen die Stellungnahme des Ministers für den öffentlichen Dienst nicht verlangt wird oder wenn der Minister für den öffentlichen Dienst seine Stellungnahme innerhalb von 5 Werktagen nach Eingang der vollständigen Akte nicht abgegeben hat;


3° de regels voor de agendering van de te bespreken punten.

3° Regeln für die Eintragung der zu besprechenden Punkte in die Tagesordnung.


Strategische agendering op 3 onderzoeksterreinen als vastgesteld in de specifieke doelstellingen in punt 3.2

Aufstellung einer strategischen Agenda in 3 Forschungsbereichen entsprechend den spezifischen Zielen in Abschnitt 3.2


13. wijst erop dat loononderhandelingen als gevolg van de crisis in toenemende mate worden gedecentraliseerd en dat seksesegregatie de collectieve loononderhandelingen op de proef stelt; erkent de rol die de sociale partners, en met name de vakbonden, kunnen spelen bij de agendering van deze kwestie bij de onderhandelingen;

13. stellt fest, dass Lohnverhandlungen infolge der Krise immer mehr dezentralisiert werden und dass sich geschlechtsspezifische Segregation erschwerend auf Tarifverhandlungen auswirkt; erkennt die Rolle an, die die Sozialpartner, insbesondere die Gewerkschaften, dabei spielen können, indem sie dieses Problem auf die Tagesordnung bei den Verhandlungen setzen;


2. De voorlopige agenda bevat de punten waarvoor het door een lid van de Raad of door de Commissie ingediende verzoek tot agendering en, in voorkomend geval, de daarop betrekking hebbende documentatie, ten minste zestien dagen voor de aanvang van de zitting op het secretariaat-generaal zijn ontvangen.

(2) Die vorläufige Tagesordnung enthält die Punkte, für die der Aufnahmeantrag eines Ratsmitglieds oder der Kommission und gegebenenfalls die hierauf bezüglichen Unterlagen dem Generalsekretariat spätestens 16 Tage vor Beginn der betreffenden Tagung zugegangen sind.


Europa en de Verenigde Staten moeten een agendering van de situatie in Birma afdwingen.

Europa und die USA müssen darauf dringen, dass die Lage in Birma auf die Tagesordnung gesetzt wird.


Peking was een keerpunt voor wat betreft de politieke agendering van discriminatievraagstukken.

Beijing war ein Wendepunkt und hat dazu beigetragen, Antidiskriminierungsfragen in den Vordergrund politischen Handelns zu rücken.


De positieve reactie van de vertegenwoordigers van de nationale parlementen op de agendering van de eigen middelen, evenals de interessante en openhartige discussies over dit onderwerp, moedigden de rapporteur aan om op deze weg voort te gaan.

Die positive Reaktion der Vertreter der nationalen Parlamente darauf, dass das Thema Eigenmittel auf die Tagesordnung gesetzt worden war, und die interessanten und offenen Diskussionen, die bei dieser Gelegenheit geführt wurden, ermutigten den Berichterstatter, in dieser Richtung fortzufahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de agendering van deze' ->

Date index: 2023-01-05
w