Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de conventie plaatsvervangend waarnemer » (Néerlandais → Allemand) :

6. De uitvoerend directeur, de plaatsvervangend uitvoerend directeur voor opleidingen of hun respectieve vertegenwoordigers worden uitgenodigd om de vergaderingen bij te wonen als waarnemer die niet aan de stemming deelneemt.

6. Der Exekutivdirektor, der stellvertretende Exekutivdirektor für Aus- und Fortbildung oder ihre Vertreter werden zu den Sitzungen als nicht stimmberechtigte Beobachter eingeladen.


Na deze toespraak van vice-voorzitter Dehaene is met de deelnemers uitgebreid van gedachten gewisseld, onder voorzitterschap van EESC-lid Jan Olsson, die bij het EESC over de betrekkingen met het maatschappelijk middenveld gaat en bij de Conventie plaatsvervangend waarnemer is. Ook de heer Göke Frerichs, vice-voorzitter van het EESC en waarnemer bij de Conventie, was hierbij aanwezig.

Im Anschluss an die Ausführungen von Herrn Dehaene fand ein eingehender Gedankenaustausch mit den Teilnehmern des Treffens unter der Leitung von Herrn Jan OLSSON, für die Beziehungen zu den Organisationen der Zivilgesellschaft zuständiges EWSA-Mitglied und stellvertretender Beobachter im Konvent, sowie Herrn Göke FRERICHS, Beobachter im Konvent, statt.


De leden/plaatsvervangende leden, deskundigen en waarnemers ontvangen geen bezoldiging.

Die Tätigkeit der Mitglieder/Stellvertreter, Experten und Beobachter wird nicht vergütet.


3. De Europese Raad is de voorzitter van de Conventie, Valéry Giscard d'Estaing, de vice-voorzitters, Jean-Luc Dehaene en Giuliano Amato, en de leden en plaatsvervangende leden van de Conventie erkentelijk voor het werk dat zij hebben verricht.

3. Der Europäische Rat drückt dem Präsidenten des Konvents, Herrn Valéry Giscard d'Estaing, den Vizepräsidenten Herrn Jean Luc Dehaene und Herrn Giuliano Amato, den Mitgliedern und den stellvertretenden Mitgliedern des Konvents seinen Dank für die geleistete Arbeit aus.


Claude du Granrut (F) van de EVP-fractie tevens waarnemer bij de Conventie pleitte ervoor dat de Conventie een werkgroep over de rol van lokale en regionale overheden instelt".

Claude du Granrut (F), Mitglied der EVP-Fraktion und ebenfalls Beobachterin des Ausschusses im Konvent, forderte, dass der Konvent eine Arbeitsgruppe zur Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften einsetze.


De heer Barnier, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor de institutionele hervorming, heeft op zijn beurt bevestigd dat het de bedoeling is dat "het ESC als actief waarnemer deelneemt aan de conventie die tijdens de Top van Laken wordt georganiseerd".

Herr BARNIER, für die institutionelle Reform zuständiges Kommissionsmitglied, erklärte, der WSA werde die ihm zustehende Rolle als aktiver Beobachter auf dem Konvent spielen, der vom Europäischen Rat in Laeken einberufen werde.


22 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone leden, de plaatsvervangende leden en de waarnemers van het Overlegcomité voor de omgeving van de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid

22. FEBRUAR 2001 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ernennung der effektiven Mitglieder, der stellvertretenden Mitglieder und der Beobachter des Umweltkonzertierungsausschusses des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd


15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone leden, de plaatsvervangende leden en de waarnemers van het Overlegcomité voor de omgeving van de luchthaven Luik-Bierset

15. FEBRUAR 2001 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ernennung der effektiven Mitglieder, der stellvertretenden Mitglieder und der Beobachter des Umweltkonzertierungsausschusses des Flughafens Lüttich-Bierset


Aan het begin van de vergadering heeft de heer Alber, advocaat-generaal bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, in zijn hoedanigheid van waarnemer, eveneens het woord gevoerd, om zijn steun te betuigen aan het resultaat van de werkzaamheden van de Conventie.

Zu Beginn der Tagung ergriff auch der Generalanwalt des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften Alber in seiner Eigenschaft als Beobachter das Wort und würdigte das Ergebnis der Arbeiten des Konvents.


De plaatsvervangende leden kunnen op eigen kosten als waarnemers aan de vergaderingen deelnemen.

Die stellvertretenden Mitglieder können auf eigene Kosten als Beobachter an den Sitzungen teilnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de conventie plaatsvervangend waarnemer' ->

Date index: 2021-09-27
w