Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij deze verordening dienen duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 4 van onderhavige verordening en bepaling 13 van de statuten die zijn opgenomen in de bijlage bij deze verordening dienen duidelijk te vermelden wat het aandeel van de bijdragen van de industriegroepering en de onderzoeksgroepering en hun samenstellende entiteiten is in de operationele kosten, in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten, alsmede wat de bijdrage is van andere deelnemers in de bijdragen in natura aan de projecten en in de aanvullende activiteiten.

In Artikel 4 dieser Verordnung und Klausel 13 der im Anhang zu dieser Verordnung wiedergegebenen Satzung sollten die Höhe der Beiträge des Industrieverbands und des Forschungsverbands und der sie konstituierenden Rechtspersonen zu den operativen Kosten, den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten sowie der Beitrag anderer Teilnehmer zu den Sachleistungen für die Projekte und den zusätzlichen Tätigkeiten eindeutig festgelegt werden.


Met het oog op de tenuitvoerlegging van deze verordening en op een zo groot mogelijke rechtszekerheid binnen de Unie dienen de namen en andere relevante gegevens over de natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen waarvan de tegoeden en economische middelen overeenkomstig deze verordening dienen te worden bevroren, openbaar te worden gemaakt.

Zur Durchführung dieser Verordnung und zur Erreichung eines Höchstmaßes an Rechtssicherheit innerhalb der Union sollten die Namen und übrigen sachdienlichen Angaben zu den natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen nach dieser Verordnung eingefroren werden müssen, veröffentlicht werden.


De algemene voorwaarden voor de toepassing van deze verordening dienen te worden vastgesteld op basis van een reeks gemeenschappelijke beginselen die garanderen dat de steun een doelstelling van gemeenschappelijk belang dient, dat deze een duidelijk stimulerend effect heeft, passend is en evenredig, in volledige transparantie wordt toegekend, dat daarvoor een controlemechanisme bestaat en geregeld evaluatie plaatsvindt, en dat deze de mededinging en het handelsverkeer niet zodanig verandert da ...[+++]

Die allgemeinen Voraussetzungen für die Anwendung dieser Verordnung sollten anhand gemeinsamer Grundsätze festgelegt werden, die gewährleisten, dass die Beihilfen einem Zweck von gemeinsamem Interesse dienen, einen eindeutigen Anreizeffekt haben, geeignet und angemessen sind, in voller Transparenz und vorbehaltlich eines Kontrollmechanismus und einer regelmäßigen Evaluierung gewährt werden und die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan wat nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.Er wordt in deze verordening voor de gehele duur van het programma een financieel referentiebedrag voor het programma opgenomen, als bedoeld in punt 18 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline, samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer (9); zulks laat d ...[+++]

Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das zur Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.In diese Verordnung wird ein als finanzieller Bezugsrahmen des Programms im Sinne von Nummer 18 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtscha ...[+++]


In het voorstel voor een verordening dienen de bedoelingen en doelstellingen, alsmede de bijdrage die dit voorstel kan leveren aan de overkoepelende "BBP en verder"-strategie duidelijker naar voren te worden gebracht.

Die Zwecke und Ziele sowie der Beitrag dieses Verordnungsvorschlags zur übergeordneten Strategie „BIP und mehr“ sollten in dem Vorschlag deutlicher zum Ausdruck gebracht werden.


In het voorstel voor een verordening dienen de bedoelingen en doelstellingen, alsmede de bijdrage die dit voorstel kan leveren aan de overkoepelende "BBP en verder"-strategie, duidelijker naar voren te worden gebracht.

Wir müssen wissen, wie die Zwecke und Ziele sowie der Beitrag dieses Verordnungsvorschlags zur übergeordneten Strategie „BIP und mehr“ definiert werden.


Dergelijke gebieden dienen duidelijk omschreven aaneengesloten geografische gebieden te zijn met een definieerbare economische en administratieve identiteit en moeten als probleemgebieden zijn aangemerkt aan de hand van neutrale en objectieve criteria die duidelijk zijn vastgelegd in wetten of verordeningen en waaruit blijkt dat de problemen van het gebied niet uitsluit ...[+++]

Eine solche Region muss ein eindeutig bezeichnetes zusammenhängendes geographisches Gebiet mit einer definierbaren wirtschaftlichen und verwaltungsmäßigen Identität sein, das aufgrund neutraler und objektiver Kriterien, die in Rechtsvorschriften ausdrücklich festgelegt sind und aus denen hervorgehen muss, dass die Schwierigkeiten der Regionen nicht auf vorübergehende Umstände zurückzuführen sind, als benachteiligt angesehen werden.


2.2.3° Voor de toepassing van punt 2.3.1 van bijlage I. B bij de Verordening, dienen de dierenvoeders, die niet afkomstig zijn van de productie-eenheid zelf, geproduceerd te zijn volgens de biologische productiemethode, onverminderd de toepassing van de afwijkingen voorzien in punten 4.4 en 4.8 van bijlage I. B bij de Verordening.

2.2.3° Für die Anwendung von Anhang I Teil B Nr. 2. 3.1 der Verordnung müssen Futtermittel, die nicht aus der Produktionseinheit selbst stammen, unbeschadet der Anwendung der in Anhang I Teil B Nr. 4. 4 und 4.8 der Verordnung vorgesehenen Abweichungen gemäss dem biologischen Produktionsverfahren erzeugt worden sein.


Op grond van deze verordening dienen voedings- en gezondheidsclaims duidelijk, correct en gegrond te zijn.

Mit dieser Verordnung wird dafür gesorgt, dass jede nährwert- oder gesundheitsbezogene Angabe eindeutig, genau und begründet ist.


Derogaties van de verordening dienen duidelijk te worden omschreven.

Ausnahmen von dieser Verordnung müssen eindeutig definiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze verordening dienen duidelijk' ->

Date index: 2025-02-06
w