Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dezen bedank " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dezen bedank ik ook de mensen die onze fractie leiden – de mensen aan wier inspanningen wij het ontwerp dat we nu bespreken te danken hebben: de heer Harbour, de schaduwrapporteur en coördinator van onze fractie, mevrouw Thyssen, onze ondervoorzitter, en ons onvermoeibare secretariaat.

Mein Dank gilt den Verantwortlichen unserer Fraktion, deren Arbeit wir den Entwurf zu verdanken haben, über den wir heute beraten: Malcolm Harbour, Schattenberichterstatter und Koordinator unserer Fraktion; Marianne Thyssen, unsere stellvertretende Fraktionsvorsitzende; und unserem unermüdlichen Sekretariat.


Het tweede doel dat op korte termijn verwezenlijkt moet worden, is de totstandkoming van wat de rapporteur – die ik bij dezen bedank – het PUSH-systeem heeft genoemd.

Das zweite Ziel, das innerhalb eines wirklich kurzen Zeitraums erreicht werden muss, ist die Einführung dessen, was die Berichterstatterin, der ich meinen Dank ausspreche, als „PUSH“-System bezeichnet hat.


Laat ons dus Pierre Cot en zijn moedig optreden in moeilijke tijden gedenken. Hij is de vader van één van onze collega's, Jean-Pierre Cot, die ik bij dezen bedank voor het feit dat hij me over zijn vaders daden heeft verteld.

Ich möchte daran erinnern, dass Pierre Cot, dessen Handlungen in dieser schwierigen Zeit heldenhaft waren, der Vater unseres Kollegen Jean-Pierre Cot ist, dem ich dafür danke, dass er mir die Taten seines Vaters ins Gedächtnis gerufen hat.


Ik begrijp de argumenten van Commissie en de rapporteur – die ik bij dezen bedank – , maar als we kijken naar de maatregelen die nog moeten worden uitgevoerd en naar al hetgeen nog gedaan moet worden, dan is het duidelijk dat deze begrotingslijn tot elf miljoen euro moet worden verhoogd.

Ich verstehe die Gründe, die in dieser Aussprache von der Kommission und von der Berichterstatterin, der ich gratuliere, vorgebracht wurden, in Anbetracht der noch umzusetzenden Maßnahmen und zu unternehmenden Anstrengungen muss die entsprechende Haushaltslinie auf 11 Millionen aufgestockt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook op andere gebieden zijn er echter nog belangrijke vragen die een antwoord behoeven. Alle opmerkingen en suggesties in de ontwerpresolutie, waarvoor ik het Parlement bij dezen bedank, zijn in dit kader relevant en interessant, hoewel ze allemaal apart bekeken moeten worden om de juiste waarde ervan te kunnen inschatten.

Die im Entschließungsentwurf enthaltenen Kommentare und Vorschläge, für die ich dem Parlament dankbar bin, sind in diesem Zusammenhang alle relevant und interessant, wenngleich sie alle einzeln auf ihre Vorzüge hin zu analysieren sein werden.




Anderen hebben gezocht naar : bij dezen bedank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dezen bedank' ->

Date index: 2021-12-22
w