Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wegenonderhoud

Traduction de «bij het wegenonderhoud » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. spreekt zijn volle steun uit voor de aanbeveling van de Rekenkamer dat de Commissie duidelijke, meetbare en tijdgebonden formele voorwaarden moet vaststellen die inspelen op de belangrijkste behoeften voor beleidshervorming op het gebied van wegenonderhoud en overbelading van voertuigen, en periodieke en gestructureerde analyses moet verrichten van de naleving van de voorwaarden, alsook periodieke evaluaties van de wegensector ...[+++]

66. unterstzt vorbehaltlos die Empfehlung des Rechnungshofs, wonach die Kommission klare, messbare und terminierte formale Bedingungen festlegen sollte, die auf den wichtigsten politischen Reformbedarf in Bezug auf die Straßeninstandhaltung und die Fahrzeugüberladung ausgerichtet sind, und wonach sie die Erfüllung der Bedingungen regelmäßig und strukturiert analysieren sowie regelmäßige Bewertungen des Straßensektors auf Landesebene sowie Ex-post-Projektbewertungen vornehmen sollte;


62. wijst erop dat de partnerlanden niet genoeg doen om de duurzaamheid van de wegeninfrastructuur te waarborgen en dat de wegen in uiteenlopende mate voortijdige slijtage vertonen; wijst erop dat de meeste partnerlanden aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij het wegenonderhoud, maar dat dit niettemin ontoereikend blijft en dat het onderhoud vaak te laat of onvolledig wordt uitgevoerd; wijst er verder op dat de meeste partnerlanden onbevredigende vooruitgang hebben geboekt als het gaat om de overbelading van voertuigen, die ernstige nadelige gevolgen heeft voor de levensduur van wegen en de onderhoudskosten;

62. stellt fest, dass die Partnerländer nicht genug unternehmen, um die Nachhaltigkeit der Straßeninfrastruktur sicherzustellen, und dass die Straßen in unterschiedlichem Ausmaß von vorzeitigem Verschleiß betroffen sind; erkennt an, dass die meisten Partnerländer erhebliche Fortschritte bei der Straßeninstandhaltung erzielt haben; stellt jedoch fest, dass die Instandhaltungsmaßnahmen immer noch nicht ausreichen und die Arbeiten zudem oft zu spät oder unvollständig ausgeführt werden; stellt ferner fest, dass die meisten Partnerländer bezüglich der Überladung von Fahrzeugen, die erhebliche Auswirkungen auf die voraussichtliche Lebensdauer der Straßen und di ...[+++]


U. overwegende dat Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur de uitvoering van veiligheidscontroles en -inspecties vereist als onderdeel van het reguliere wegenonderhoud; en overwegende dat deze richtlijn slechts van toepassing is op wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V), waardoor veel nationale en lokale wegen buiten de regelgeving vallen,

U. in der Erwägung, dass die Richtlinie über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur (2008/96/EG) die Durchführung von Straßensicherheitsaudits und Sicherheitsüberprüfungen im Rahmen der regelmäßigen Straßenwartung vorschreibt; jedoch in der Erwägung, dass diese Richtlinie nur auf die Straßenverkehrsinfrastruktur des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) Anwendung findet, sodass ihre Bestimmungen für zahlreiche Fern- und Nebenstraßen nicht gelten;


U. overwegende dat Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur de uitvoering van veiligheidscontroles en -inspecties vereist als onderdeel van het reguliere wegenonderhoud; en overwegende dat deze richtlijn slechts van toepassing is op wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V), waardoor veel nationale en lokale wegen buiten de regelgeving vallen,

U. in der Erwägung, dass die Richtlinie über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur (2008/96/EG) die Durchführung von Straßensicherheitsaudits und Sicherheitsüberprüfungen im Rahmen der regelmäßigen Straßenwartung vorschreibt; jedoch in der Erwägung, dass diese Richtlinie nur auf die Straßenverkehrsinfrastruktur des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) Anwendung findet, sodass ihre Bestimmungen für zahlreiche Fern- und Nebenstraßen nicht gelten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur de uitvoering van veiligheidscontroles en -inspecties vereist als onderdeel van het reguliere wegenonderhoud; en overwegende dat deze richtlijn slechts van toepassing is op wegeninfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V), waardoor veel nationale en lokale wegen buiten de regelgeving vallen,

V. in der Erwägung, dass die Richtlinie über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur (2008/96/EG) die Durchführung von Straßensicherheitsaudits und Sicherheitsüberprüfungen im Rahmen der regelmäßigen Straßenwartung vorschreibt; jedoch in der Erwägung, dass diese Richtlinie nur auf die Straßenverkehrsinfrastruktur des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) Anwendung findet, sodass ihre Bestimmungen für zahlreiche Fern- und Nebenstraßen nicht gelten;


In de aanmelding aan de Commissie moet het verband tussen de doelstelling van de steun en het wegenonderhoud worden aangetoond.

Der Zusammenhang zwischen dem Ziel der Beihilfe und der Instandhaltung der Straßen sollte in der Anmeldung bei der Kommission nachgewiesen werden.


De voorbereidingen voor een 'masterplan' voor wegenonderhoud in Kosovo zijn van start gegaan en in mei 2002 zal naar verwachting een definitief document verschijnen.

Die Vorbereitungsarbeiten für die Entwicklung eines "Masterplans" zur Straßenerhaltung im Kosovo haben bereits begonnen; ein diesbezüglicher Abschlussbericht sollte bis Mai 2002 ausgearbeitet sein.


Daarom moeten de wegverkeersinstanties worden aangemoedigd voor verleende diensten geld te vragen, bijvoorbeeld een benzineheffing voor wegenonderhoud.

Die Straßenbehörden müssen daher ermutigt werden, Einnahmen auf der Basis spezieller Gebühren wie etwa einer Kraftstoffabgabe für den Straßenunterhalt zu erzielen.


Deze code benadrukt de beginselen van het Initiatief voor Wegenonderhoud (thans wegenbeheer), het RMI, en versterkt het overleg- en coördinatieproces tussen gevers en ontvangers..

In diesem Kodex wird das Eintreten der Geber für die Grundsätze der Initiative für Straßenunterhaltung (jetzt: Straßenmanamanagement) (Road Management Initiative, RMI) unterstrichen und der Konsultations- und Koordinierungsprozeß zwischen Gebern und Empfängern gestärkt;


* In 1991 organiseerden de Commissie en de Wereldbank gezamenlijk een donorconferentie over wegenonderhoud in Subsahara Afrika, die een gedragscode voor donors opleverde.

* 1991 veranstalteten die Kommission und die Weltbank gemeinsam eine Geberkonferenz zum Thema Straßenunterhalt in Subsahara-Afrika, auf der ein Verhaltenskodex für Geber entworfen wurde.




D'autres ont cherché : wegenonderhoud     bij het wegenonderhoud     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het wegenonderhoud' ->

Date index: 2025-01-20
w