Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Persoon met pedofiele voorkeur
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Traduction de «bij voorkeur maximaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

effektiver Vorzugsjahreszinssatz


persoon met pedofiele voorkeur

Kinderschänder mit Präferenzen | Person mit bestimmten Vorlieben


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Bevorzugung hervorstechender Ziffern


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor andere levensmiddelen die meer dan 10 % vet bevatten, ligt de LOQ bij voorkeur maximaal even hoog, in verhouding tot het vetgehalte van de levensmiddelen: zo zou de LOQ voor de analyse van vetzuuresters van MCPD en glycidol in levensmiddelen met een vetgehalte van 20 % niet hoger mogen liggen dan 20 μg/kg op gehele gewichtsbasis.

Bei anderen Lebensmitteln, die mehr als 10 % Fett enthalten, sollte die Bestimmungsgrenze vorzugsweise im Verhältnis zum Fettanteil des Lebensmittels nicht höher sein, d. h., die Bestimmungsgrenze für die Analyse auf MCPD- und Glycidol-Fettsäureestern in Lebensmitteln, die 20 % Fett enthalten, sollte nicht über 20 μg/kg — bezogen auf das Gesamtgewicht — liegen.


Met het oog op een goed beheer van de financiering voor de regeling verdient het de voorkeur om een maximaal steunbedrag per verstrekkingsoperatie vast te stellen, in plaats van een bedrag per portie, wat lastig te controleren is – zie het amendement op overweging 6.

Um eine effiziente Verwaltung der für das Programm bereitgestellten Finanzmittel sicherzustellen, sollte eine Obergrenze der Beihilfe pro Abgabe anstatt pro Portion – die kaum zu kontrollieren wäre – festgelegt werden. Siehe hierzu auch den Änderungsantrag zu Erwägung 6.


Daarom wordt de voorkeur gegeven aan een gemeenschappelijke datum voor de introductie voor de maxima voor interbancaire vergoedingen; de ECB houdt echter een neutraal standpunt aan voor wat betreft de voorgestelde tijdslijn.

Daher ist ein gemeinsamer Termin für die Einführung von Obergrenzen für Interbankenentgelte vorzuziehen; hinsichtlich des vorgeschlagenen zeitlichen Rahmens bleibt die EZB jedoch neutral.


Het permanent aanwezige kapitaal moet 2 procent van het uitstaande e-geld bedragen, al ging onze voorkeur uit naar 1,6 procent. Hoe het ook zij, de mogelijkheid om dit percentage met maximaal 20 procent te verhogen of te verlagen zal de meer liberale lidstaten in de gelegenheid stellen het cijfer terug te brengen tot 1,6 procent, terwijl de conservatieve lidstaten het kunnen optrekken tot 2,4 procent.

Die Eigenkapitalanforderung liegt bei 2% der ausstehenden E-Geldmittel; wir hätten 1,6 % bevorzugt, aber dadurch, dass eine Spanne von 20 % über oder unter diesem Betrag erlaubt ist, können die liberaleren Mitgliedstaaten die Eigenkapitalunterlegung bis auf 1,6 % heruntersetzen und die konservativen Mitgliedstaaten können sie bis auf 2,4 % hochsetzen.--


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. stelt voor dat de EU zich – op basis van een ontwikkelingsstrategie per partnerland waarvoor dit land zelf eindverantwoordelijk is – inspant voor een strakke coördinatie van de ontwikkelingshulp van de lidstaten van de EU en de Commissie door met gezamenlijke nationale strategiedocumenten en meerjarenprogrammering te werken, bij voorkeur samen met andere bi- en multilaterale donoren; pleit voor betere coördinatie en complementariteit door operationele afstemming op de begrotingsprocedures en strategieën voor armoedebestrijding in de partnerlanden; stelt tevens voor als beginsel te aanvaarden, dat in overleg op landenniveau in ieder pa ...[+++]

24. schlägt vor, dass die Europäische Union auf der Grundlage der Eigenverantwortung und der Entwicklungsstrategien der Partnerländer auf eine enge Koordinierung zwischen der Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Kommission durch gemeinsame Länderstrategiepapiere und eine gemeinsame Mehrjahresplanung hinwirkt – vorzugsweise unter Einbeziehung anderer wichtiger bilateraler und multilateraler Geber; fordert eine bessere Koordinierung und Komplementarität durch die operationelle Anpassung an die Haushaltsprozesse und Strategien zur Armutsverringerung der Partnerländer; schlägt ferner die Annahme des Grundsat ...[+++]


23. stelt voor dat de EU zich – op basis van een ontwikkelingsstrategie per partnerland waarvoor dit land zelf eindverantwoordelijk is – inspant voor een strakke coördinatie van de ontwikkelingshulp van de lidstaten van de EU en de Commissie door met gezamenlijke nationale strategiedocumenten en meerjarenprogrammering te werken, bij voorkeur samen met andere bi- en multilaterale donoren; pleit voor betere coördinatie en complementariteit door operationele afstemming op de begrotingsprocedures en strategieën voor armoedebestrijding in de partnerlanden; stelt tevens voor als beginsel te aanvaarden, dat in overleg op landenniveau in ieder pa ...[+++]

23. schlägt vor, dass sich die EU auf der Grundlage der Eigenverantwortung und der Entwicklungsstrategien der Partnerländer auf eine enge Koordinierung zwischen der Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten der EU und der Kommission durch gemeinsame Länderstrategiepapieren und eine gemeinsame Mehrjahresplanung hinwirkt – vorzugsweise unter Einbeziehung anderer wichtiger bilateraler und multilateraler Geber; fordert eine bessere Koordinierung und Komplementarität durch die operationelle Anpassung an die Haushaltsprozesse und Strategien der Partnerländer zur Armutsminderung; schlägt ferner die Annahme des Grundsatzes vor, dass – durch Konsul ...[+++]


4.1.4. De dampopvangadapter moet zich bij voorkeur rechts van de vloeistofadapters bevinden op een hoogte van maximaal 1,5 meter (ongeladen) en minimaal 0,5 meter (geladen).

4.1.4. Der für die Dampfrückführung bestimmte Anschluß sollte vorzugsweise rechts von den für den Flüssigkeitsdurchsatz bestimmten Anschlüssen und nicht höher als 1,5 Meter (unbeladen) und nicht niedriger als 0,5 Meter (beladen) liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij voorkeur maximaal' ->

Date index: 2021-06-06
w