Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdragen geleverd zoals " (Nederlands → Duits) :

De bestreden bepalingen omschrijven het begrip flexiloon als het basisloon, zijnde een nettoloon ter vergoeding van een prestatie geleverd in het kader van een flexi-job, aangevuld met alle vergoedingen, premies en voordelen van welke aard ook die door de werkgever toegekend worden ter vergoeding van diezelfde prestatie, en waarop sociale bijdragen verschuldigd zijn (artikel 3, 2°, van de wet van 16 november 2015, zoals vervangen bij artik ...[+++]

In den angefochtenen Bestimmungen wird der Begriff Flexi-Lohn als der Basislohn definiert, das heißt einem Nettolohn zur Vergütung einer Leistung, die im Rahmen eines Flexi-Jobs erbracht worden ist, erhöht um sämtliche Entschädigungen, Prämien und Vorteile jeglicher Art, die vom Arbeitgeber als Vergütung derselben Leistung zuerkannt werden und für die Sozialbeiträge anfallen (Artikel 3 Nr. 2 des Gesetzes vom 16. November 2015, ersetzt durch Artikel 90 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015), und wird der Mindestbetrag dieses Basislohns festgelegt (Artikel 5 § 2 des Gesetzes vom 16. November 2015, ersetzt durch Artikel 90 des Gesetzes vom 26. ...[+++]


Het flexiloon wordt gevormd door het basisloon, zijnde een nettoloon ter vergoeding van een prestatie geleverd in het kader van een flexi-job, aangevuld met alle vergoedingen, premies en voordelen van welke aard ook die door de werkgever toegekend worden ter vergoeding van diezelfde prestatie en waarop sociale bijdragen verschuldigd zijn (artikel 3, 2°, van de wet van 16 november 2015, zoals vervangen bij artikel 90 van de wet van ...[+++]

Der Flexi-Lohn setzt sich zusammen aus dem Basislohn, das heißt einem Nettolohn zur Vergütung einer Leistung, die im Rahmen eines Flexi-Jobs erbracht worden ist, erhöht um sämtliche Entschädigungen, Prämien und Vorteile jeglicher Art, die vom Arbeitgeber als Vergütung derselben Leistung zuerkannt werden und für die Sozialbeiträge anfallen (Artikel 3 Nr. 2 des Gesetzes vom 16. November 2015, ersetzt durch Artikel 90 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015).


Dankzij de ruimtevaartprogramma's van de EU zullen aanvullende diensten worden geleverd die bijdragen tot de gemeenschappelijke Europese prioriteiten zoals veiligheid en defensie en de strijd tegen klimaatverandering.

Die Raumfahrtprogramme der EU sorgen für weitere Dienste, die für die gemeinsamen europäischen Prioritäten wie Sicherheit und Verteidigung sowie Bekämpfung des Klimawandels von Nutzen sind.


3. De leiders en kernpartners van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 brengen jaarlijks op uiterlijk 31 januari rapport uit aan de raad van bestuur van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 over de waarde van de in elk van de voorafgaande begrotingsjaren geleverde bijdragen, zoals bedoeld in het tweede lid.

3. Die Leiter und Hauptpartner melden jährlich bis zum 31. Januar dem Verwaltungsrat des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ den Wert der Beiträge nach Absatz 2, die in jedem der vorhergehenden Geschäftsjahre geleistet wurden.


9. Er mogen, in overeenstemming met de fondsspecifieke voorschriften, op het niveau van het fonds van fondsen, het financieringsinstrument of eindontvangers, de nodige nationale publieke en private bijdragen worden geleverd, waaronder in voorkomend geval bijdragen in natura zoals bedoeld in artikel 37, lid 10,

(9) Nationale öffentliche und private Beiträge, einschließlich gegebenenfalls in Artikel 37 Absatz 10 genannter Sachleistungen, können auf der Ebene des Dachfonds, auf der Ebene des Finanzinstruments oder auf der Ebene der Endbegünstigten im Einklang mit fondsspezifischen Regelungen bereitgestellt werden.


9. Er mogen, in overeenstemming met de fondsspecifieke voorschriften, op het niveau van het fonds van fondsen, het financieringsinstrument of eindontvangers, de nodige nationale publieke en private bijdragen worden geleverd, waaronder in voorkomend geval bijdragen in natura zoals bedoeld in artikel 37, lid 10,

(9) Nationale öffentliche und private Beiträge, einschließlich gegebenenfalls in Artikel 37 Absatz 10 genannter Sachleistungen, können auf der Ebene des Dachfonds, auf der Ebene des Finanzinstruments oder auf der Ebene der Endbegünstigten im Einklang mit fondsspezifischen Regelungen bereitgestellt werden.


13. stelt vast dat grootschalige invoering van micro-opwekking een belangrijke stap is in de overgang van het historische, gecentraliseerde energiesysteem naar een meer gedecentraliseerd en flexibel energiesysteem, die nodig is om de doelstellingen van de EU op het gebied van energie en klimaat te realiseren; benadrukt dat het van belang is micro-opwekking nú te bevorderen en daarbij op eerlijke wijze kwesties in verband met distributienetwerkexploitanten aan te pakken, zoals kostendeling en de noodzaak van investeren in slimme technologieën; wijst er met klem op dat de positieve impact van nevendiensten die door micro-opwekkers worden geleve ...[+++]

13. stellt fest, dass die flächendeckende Einführung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab einen wichtigen Schritt beim Übergang vom althergebrachten zentralisierten Energiesystem zu einem stärker dezentralisierten und flexibleren System markiert, das erforderlich ist, um die Energie- und Klimaschutzziele der EU zu verwirklichen; betont, dass es heute darauf ankommt, die Stromerzeugung in kleinstem Maßstab zu fördern und zugleich die Belange der Betreiber von Verteilernetzen, auch hinsichtlich der Kostenteilung und der Notwendigkeit von Investitionen in intelligente Technologien, auf gerechte Weise zu berücksichtigen; legt Nachdruck darauf, dass die positive Wirkung der von Kleinsterzeugern erbrachten Hilfsdienstleistungen, die zum sicheren Ne ...[+++]


Verder is er nog een flink aantal bijdragen geleverd die de zaak ook niet echt goed hebben gedaan, zoals de uitspraak van de heer Barroso dat de Europese Unie iets wegheeft van een ‘empire’.

Es gibt aber eine ganze Reihe von Punkten, die da wenig hilfreich sind, z. B. die Äußerung von Herrn Barroso, die Europäische Union sei so etwas wie ein „Empire“.


Het is een nieuw soort programma waaraan het Parlement, de Raad en andere instellingen waardevolle bijdragen hebben geleverd, zoals ook dit debat en de resolutie die u zult aannemen, waardevolle bijdragen zullen blijken te zijn.

Es ist eine neue Art Programm, das in hohem Maße von der Zuarbeit des Parlaments, des Rates und der anderen Institutionen profitiert hat, die sich auch in dieser Aussprache und der Entschließung, die Sie annehmen, als hilfreich erweisen wird.


22. staat achter de maatregelen die zijn voorgesteld met het oog op een samenwerking voor meer vrede, stabiliteit, welvaart en goed bestuur in Afrika, evenals de in het kader van verscheidene internationale fora geleverde inspanningen, zoals het actieplan van de G8 en de Afrikaanse Unie, de EU-vredesfaciliteit voor Afrika of het initiatief Global Peacekeeping Operations van de VS; stelt evenwel voor dat er prioriteit wordt verleend aan de verwezenlijking tegen 2015 van de VN-Millenniumontwikkelingsdoelstellingen door middel van meer ontwikkelingssteun van de partners in Afrika, in het bijzonder ...[+++]

22. unterstützt die vorgeschlagenen Maßnahmen mit Blick auf eine Zusammenarbeit zur Förderung des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der guten Staatsführung in Afrika, sowie die im Rahmen der diversen internationalen Foren unternommenen Anstrengungen, wie etwa den Aktionsplan der G8/Afrikanischen Union, die EU-Friedensfazilität für Afrika, oder die Initiative der USA für globale friedenserhaltende Maßnahmen (US Global Peacekeeping Operations Initiative); schlägt jedoch vor, der Erreichung der von den Vereinten Nationen aufgestellten Millenniums-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015 Vorrang zu geben, und zwar durch eine effektive Aufstockung der Entwicklungshilfe der Partner für Afrika, insbesondere in den Bereichen Bildung und Gesu ...[+++]


w