Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren
Bijdragen
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Oproep tot het leveren van bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Tarief van de bijdragen

Traduction de «bijdragen te leveren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De Raad machtigt het PVC om derde staten uit te nodigen bijdragen te leveren en om, op aanbeveling van de EU-missiecommandant ►M1 in overleg met de commandant van de EU-missiestrijdkrachten ◄ en van het EUMC, de noodzakelijke besluiten betreffende de aanvaarding van de voorgestelde bijdragen te nemen.

(2) Der Rat ermächtigt das PSK, Drittstaaten um Beiträge zu ersuchen und auf Empfehlung des Befehlshabers der EU-Mission ►M1 — in Abstimmung mit dem Befehlshaber der EU-Missionseinsatzkräfte — ◄ und des EUMC die entsprechenden Beschlüsse über die Annahme der angebotenen Beiträge zu fassen.


2. De Raad machtigt het PVC om derde staten uit te nodigen bijdragen te leveren en om, op aanbeveling van de EU-missiecommandant en van het EUMC, de noodzakelijke besluiten betreffende de aanvaarding van de voorgestelde bijdragen te nemen.

(2) Der Rat ermächtigt das PSK, Drittstaaten um Beiträge zu ersuchen und auf Empfehlung des Befehlshabers der EU-Mission und des EUMC die entsprechenden Beschlüsse über die Annahme der angebotenen Beiträge zu fassen.


6. De Commissie kan corrigerende maatregelen nemen en eventueel de financiële bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming ECSEL beëindigen, evenredig verlagen of opschorten, dan wel de in bepaling 26, lid 2, van de statuten bedoelde liquidatieprocedure inleiden, indien andere leden dan de Unie, met inbegrip van hun samenstellende en gelieerde entiteiten, de in de leden 1 en 2 bedoelde bijdragen niet leveren, slechts gedeeltelijk leveren of te laat leveren.

6. Die Kommission kann Abhilfemaßnahmen ergreifen und gegebenenfalls den Finanzbeitrag der Union zu dem Gemeinsamen Unternehmen ECSEL einstellen, anteilig kürzen oder aussetzen oder das Abwicklungsverfahren gemäß Klausel 26 Absatz 2 der Satzung einleiten, wenn Mitglieder mit Ausnahme der Union, einschließlich der sie konstituierenden Rechtspersonen und der mit ihnen verbundenen Rechtspersonen , ihre Beiträge nach den Absätzen 1 und 2 nicht, nur teilweise oder verspätet leisten.


1. De Commissie kan een besluit nemen waarin zij de betrokken lidstaat verzoekt om financiële bijdragen te leveren aan de begroting van de Unie in verband met de uit de arbitrage voortvloeiende kosten, wanneer zij van mening is dat de lidstaat ingevolge de in artikel 3 neergelegde criteria aansprakelijk zal zijn voor betaling van een eventuele schadevergoeding .

1. Die Kommission kann einen Beschluss erlassen, mit dem sie den betroffenen Mitgliedstaat verpflichtet, Zahlungen an den Haushalt der Union für etwaige Schiedskosten zu leisten, wenn sie zur Auffassung gelangt, dass der Mitgliedstaat nach den Kriterien des Artikels 3 zur Leistung etwaiger aus einem Schiedsspruch resultierenden Zahlungen verpflichtet sein wird .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de Unie overeenkomstig artikel 8 als verweerder optreedt en tenzij overeenkomstig artikel 11 een andere regeling is getroffen, kan de Commissie een besluit nemen waarin zij de betrokken lidstaat verzoekt om vooraf financiële bijdragen te leveren aan de begroting van de Unie in verband met de voorziene of gemaakte uit de arbitrage voortvloeiende kosten.

1. Wenn die Union als Schiedsbeklagte gemäß Artikel 8 auftritt, kann die Kommission, sofern keine Vereinbarung gemäß Artikel 11 getroffen wurde, einen Beschluss erlassen, mit dem sie den betroffenen Mitgliedstaat verpflichtet, Vorauszahlungen an den Unionshaushalt für absehbare oder bereits entstandene Schiedskosten zu leisten.


71. benadrukt dat onderzoek van cruciaal belang is voor de ontwikkeling en betaalbaarheid van nieuwe en schone technologieën; is van mening dat het SET-plan belangrijke bijdragen kan leveren om hernieuwbare technologieën betaalbaar en concurrerend te maken;

71. hebt hervor, dass die Forschung bei der Entwicklung und der Erschwinglichkeit neuer und sauberer Technologien eine zentrale Rolle spielt; ist der Auffassung, dass der Europäische Strategieplan für Energietechnologie wichtige Beiträge leisten kann, um Technologien auf der Grundlage erneuerbarer Energieträger erschwinglich und wettbewerbsfähig zu machen;


2. Hierbij machtigt de Raad het PVC om derde landen uit te nodigen bijdragen te leveren en, op aanbeveling van de commandant van de EU-missie en van het EUMC, de noodzakelijke besluiten betreffende de aanvaarding van de voorgestelde bijdragen te nemen.

(2) Der Rat ermächtigt das PSK, Drittstaaten um Beiträge zu ersuchen und auf Empfehlung des Befehlshabers der EU-Mission und des EUMC die geeigneten Beschlüsse über die Annahme der angebotenen Beiträge zu fassen.


2. Hierbij machtigt de Raad het PVC om derde landen uit te nodigen bijdragen te leveren en, op aanbeveling van de commandant van de EU-missie ►M4 in overleg met de commandant van de EU-missiestrijdkrachten ◄ en van het EUMC, de noodzakelijke besluiten betreffende de aanvaarding van de voorgestelde bijdragen te nemen.

(2) Der Rat ermächtigt das PSK, Drittstaaten um Beiträge zu ersuchen und auf Empfehlung des Befehlshabers der EU-Mission ►M4 — in Abstimmung mit dem Befehlshaber der EU-Missionseinsatzkräfte — ◄ und des EUMC die geeigneten Beschlüsse über die Annahme der angebotenen Beiträge zu fassen.


38. spreekt zijn waardering uit voor de essentiële bijdrage van de operatie EUNAVFOR Atalanta bij de bestrijding van piraterij in de golf van Aden en in het westelijk deel van de Indische Oceaan, en voor de bijdrage die deze operatie heeft geleverd aan de humanitaire situatie en de maritieme veiligheid, via de bescherming van schepen van het Wereldvoedselprogramma en andere kwetsbare schepen, en stemt in met de uitbreiding van het mandaat hiervan tot en met december 2014; gaat ook akkoord met de uitbreiding van het werkterrein van deze missie tot de kustgebieden en de territoriale wateren, alsmede tot de binnenwateren van Somalië; verzoekt de lidstaten adequate middelen - zowel op zee als in de lucht - voor deze operatie te leveren en roe ...[+++]

38. ehrt den entscheidenden Beitrag der Operation EU NAVFOR Atalanta im Kampf gegen die Piraterie im Golf von Aden und im westlichen Indischen Ozean und ihren humanitären Beitrag für die Sicherheit des Seeverkehrs, den sie durch den Schutz der Schiffe des Welternährungsprogramms sowie anderer gefährdeter Seefahrzeuge leistet, und billigt die Verlängerung des Mandats bis Dezember 2014; billigt zugleich die Erweiterung des Anwendungsbereichs dieser Mission auf die Küstenzone und die Hoheitsgewässer und inneren Gewässer Somalias; fordert die Mitgliedstaaten auf, angemessene Mittel – zu Luft und zu Wasser – für die Operation bereitzustelle ...[+++]


2. Hierbij machtigt de Raad het PVC om derde landen uit te nodigen bijdragen te leveren en, op aanbeveling van de commandant van de EU-missie en van het EUMC, ►M6 in overleg met de commandant van de EU-missiestrijdkrachten ◄ de noodzakelijke besluiten betreffende de aanvaarding van de voorgestelde bijdragen te nemen.

(2) Der Rat ermächtigt das PSK, Drittstaaten um Beiträge zu ersuchen und auf Empfehlung des Befehlshabers der EU-Mission ►M6 — in Abstimmung mit dem Befehlshaber der EU-Missionseinsatzkräfte — ◄ und des EUMC die entsprechenden Beschlüsse über die Annahme der angebotenen Beiträge zu fassen.


w