Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-vertaler
Archivaris
Beroep in het informatiewezen
Beëdigd vertaler-tolk
Bibliothecaris
Eerstaanwezend vertaler
Junior vertaler
Juridisch vertaalster
Juridisch vertaler
Jurist-linguïst
Jurist-vertaler
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Terminoloog
Tolk
Vert.
Vertaalster
Vertaalster-tolk
Vertaler
Vertaling

Traduction de «bijeenkomsten vertaling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

nationales Register der vereidigten Übersetzer, Dolmetscher und Übersetzer-Dolmetscher


vertaalster | vertaalster-tolk | beëdigd vertaler-tolk | vertaler

Literarischer Übersetzer | Translator | Übersetzer/Übersetzerin | Übersetzerin


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Text vor der Übersetzung analysieren


Aanbeveling inzake de juridische bescherming van vertalers en vertalingen en de praktische middelen ter verbetering van de positie van de vertalers

Empfehlung über den Rechtsschutz der Übersetzer und der Übersetzungen


vertaler | vertaling | vert. [Abbr.]

Übersetzer | Übersetzung | Übers. [Abbr.]


Adjunct-vertaler | junior vertaler

Hilfsübersetzer | Übersetzer i.E. | Übersetzer im Eingangsamt


juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler

Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist


beroep in het informatiewezen [ archivaris | bibliothecaris | terminoloog | tolk | vertaler ]

Beruf in der Informationsbranche [ Archivar | Bibliothekar | Dokumentar | Dolmetscher | Medienarchivar | Terminologe | Übersetzer ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het financieel memorandum blijkt dat het Europees Geneesmiddelenbureau bijkomend behoefte heeft aan ongeveer 8 medewerkers en uitgaven voor bijeenkomsten, vertaling, IT enz.

Wie in dem Finanzbogen zu diesem Rechtsakt ausgeführt, wird die Agentur zusätzlich 8 Mitarbeiter sowie Mittel für Sitzungen, Übersetzung, IT usw. benötigen.


Bovendien kan - als een toespraak toch al vertaald is, wat vaak het geval is bij plechtige bijeenkomsten of verklaringen van voorzitters van de Europese Raad - deze vertaling ook op het internet worden gezet.

Wenn eine Rede ohnehin bereits übersetzt wurde, was bei Reden anlässlich feierlicher Sitzungen oder Erklärungen der Präsidenten des Europäischen Rates häufig der Fall ist, sollte sie ins Internet gestellt werden.


De uitgaven voor de vertolking tijdens de bijeenkomsten en voor de vertaling en het drukken van de documenten komen ten laste van het Comité van de Regio's, met uitzondering van de kosten voor vertolking of vertaling in of uit de Slowaakse taal, die voor rekening komen van het Slowaakse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt der Ausschuss der Regionen, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Slowakische und aus dem Slowakischen, die vom Slowakischen Verbindungsausschuss für die Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen getragen werden.


De uitgaven voor de vertolking tijdens de bijeenkomsten en voor de vertaling en de reproductie van de documenten komen ten laste van het Comité van de Regio's, met uitzondering van de kosten voor vertolking of vertaling in of uit de Bulgaarse taal, die voor rekening komen van het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's.

Die Kosten für Dolmetschdienste während der Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen werden vom Ausschuss der Regionen getragen; hiervon ausgenommen sind die Kosten für die Übertragung ins Bulgarische oder aus dem Bulgarischen, die der bulgarische Verbindungsausschuss für die Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De middelen die voor deze actie worden uitgetrokken maken 50 % uit van het totale budget van het programma, * steun voor in partnerschap uitgevoerde samenwerkingsprojecten die tot doel hebben het boek en het lezen te bevorderen, alsmede de toegang daartoe van de burger te verbeteren, * bijscholing van beroepsbeoefenaars, met name van literaire vertalers, * flankerende maatregelen om de overige acties aan te vullen (bijeenkomsten, studies, onderzoek), * handhaving van de Aristéionprijzen (Europese literatuurprijs en Europese vertaalpri ...[+++]

Die für diese Maßnahmen bereitzustellenden Mittel machen 50 % des gesamten Finanzrahmens des Programms aus. * Unterstützung im Rahmen von Partnerschaften durchgeführte Kooperations- projekte zur Förderung des Buches und der Lektüre und zur Verbesserung des Zugangs der Bürger dazu. * Berufliche Weiterbildung, insbesondere von literarischen Übersetzern. * Flankierende Maßnahmen zur Ergänzung der übrigen Maßnahmen (Treffen, Studien, Forschungsarbeiten). * Weiterhin Verleihung der Aristeion-Preise (Europäischer Literaturpreis und Europäischer Übersetzungspreis). * Teilnahme von Drittländern (das Programm wäre für die Teilnahme der MOEL von M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomsten vertaling' ->

Date index: 2022-08-11
w