Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg eveneens een belangrijk aspect waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

Het recht om zichzelf niet te belasten is eveneens een belangrijk aspect van het vermoeden van onschuld.

Das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen, ist ebenfalls ein wichtiger Aspekt der Unschuldsvermutung.


(25) Het recht om zichzelf niet te belasten is eveneens een belangrijk aspect van het vermoeden van onschuld.

(25) Das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen ist ebenfalls ein wichtiger Aspekt der Unschuldsvermutung.


In de derde plaats, en dit is een uiterst belangrijk aspect waaraan misschien nog niet voldoende aandacht is besteed, zijn de partijen overeengekomen geen gewelddadige oplossing te zullen zoeken voor het vraagstuk van de toekomstige status van Kosovo.

Und drittens, ein überaus bedeutsamer Aspekt, der vielleicht nicht die nötige Beachtung fand, steht die Tatsache, dass die Parteien vereinbarten, nicht auf gewaltsame Lösungen zu setzen, um die Frage des künftigen Kosovo-Status zu klären.


Een ander belangrijk aspect waaraan moet worden gewerkt is de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en de wederzijdse erkenning van openbare en particuliere documenten.

Ein anderer regelungsbedürftiger Bereich ist die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen sowie die gegenseitige Anerkennung öffentlicher und privater Urkunden.


Logistiek is eveneens van groot belang voor een effectieve – zowel economische als sociale – integratie van perifere gebieden en regio’s in de uitgebreide EU, een aspect waaraan in de mededeling niet direct aandacht wordt besteed.

Zudem ist die Logistik unter wirtschaftlichen wie auch sozialen Gesichtspunkten für die effektive Einbeziehung von Randgebieten und -regionen in die erweiterte EU von Belang, was in der Mitteilung nicht direkt zum Ausdruck kommt.


Het wegvallen van de binnengrenzen tussen de lidstaten van de Schengenruimte betekent ongetwijfeld een grote vooruitgang voor onze burgers, maar houdt eveneens een voordeel in voor de georganiseerde misdaad. De Europese Unie moet bijgevolg een uiterst belangrijke rol spelen op dit gebied.

Die Abschaffung der Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten, die dem Schengenraum angehören, stellt für unsere Bürger und Bürgerinnen zweifellos einen großen Fortschritt dar, ist aber zugleich für die organisierte Kriminalität von Vorteil, weshalb der Europäischen Union in diesem Bereich eine besonders wichtige Rolle zufällt.


Uit een oogpunt van preventie is het bijgevolg eveneens een belangrijk aspect waaraan aandacht moet worden besteed.

Aus Sicht der Prävention ist dies daher ein wichtiger Bereich, auf den man sich konzentrieren sollte.


Voorzieningen voor mechanische samenvoeging of verbinding bij modulaire voortbrengselen kunnen daarentegen een belangrijk aspect van het innoverend karakter van die voortbrengselen en een belangrijk verkoopargument vormen en moeten bijgevolg voor bescherming in aanmerking kunnen komen.

Abweichend hiervon können die mechanischen Verbindungselemente von Kombinationsteilen ein wichtiges Element der innovativen Merkmale von Kombinationsteilen bilden und einen wesentlichen Faktor für das Marketing darstellen und sollten daher schutzfähig sein.


(11) Voorzieningen voor mechanische samenvoeging of verbinding bij modulaire voortbrengselen kunnen daarentegen een belangrijk aspect van het innoverend karakter van die voortbrengselen en een belangrijk verkoopargument vormen en moeten bijgevolg voor bescherming in aanmerking kunnen komen.

(11) Abweichend hiervon können die mechanischen Verbindungselemente von Kombinationsteilen ein wichtiges Element der innovativen Merkmale von Kombinationsteilen bilden und einen wesentlichen Faktor für das Marketing darstellen und sollten daher schutzfähig sein.


31. is van mening dat het voorlichtingsbeleid van het Parlement eveneens een belangrijk instrument is om de contacten met de kiezers te bevorderen; wijst erop dat de naderende uitbreiding zowel een uitdaging als een kans is om een modern en efficiënt voorlichtingsbeleid uit te stippelen, dat tevens de ondersteuning van de werkzaamheden van de leden optimaliseert; verzoekt het Bureau bijgevolg te onderzoeken welke activiteiten van het directoraat-generaal voorlichting en ...[+++]

31. vertritt die Ansicht, dass die Informationspolitik des Parlaments ebenfalls ein wesentliches Instrument zur Förderung der Kontakte zu den Wählern ist; verweist darauf, dass die bevorstehende Erweiterung sowohl eine Herausforderung darstellt als auch eine Gelegenheit bietet, um eine moderne und effiziente Informationspolitik zu definieren, durch die auch die Unterstützung der Mitglieder in ihrer Arbeit optimiert wird; beauftragt daher sein Präsidium, zu prüfen, welche Tätigkeiten der Generaldirektion Information und Öffentlichkeitsarbeit mit Blick auf eine bessere Verwendung der Ressourcen neu organisiert und welche an die Außenbüro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg eveneens een belangrijk aspect waaraan' ->

Date index: 2020-12-25
w