In het bijzonder zullen ze op een eenvoudige en duidelijke manier moeten uitleggen wat hun respe
ctieve bevoegdheden zijn en wat de fundamentele criteria (inzake toekenning, subsidiariteit en proportionaliteit) zijn om te erkennen w
aaruit de “Europese bevoegdheden” voortvloeien en wat hun reikwijdte is, en wa
t de draagwijdte en bijgevolg de grenzen van het toezicht zijn op de nationale administratieve handelingen die tot het bevoegd
...[+++]heidsdomein van de Unie behoren.
Insbesondere wäre es notwendig, dass sie in einfacher und eindeutiger Form erläutern, welche ihre jeweiligen Befugnisse und welche die Grundkriterien (der Zuweisung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit) sind, um zu erkennen, woher die „europäischen Befugnisse“ stammen und wie weit sie gehen, wie auch die Reichweite und damit auch die Grenzen der Kontrolle der nationalen Verwaltungsakte, die in den Zuständigkeitsbereich der Union hineinreichen, zu ermessen.