Bovendien betekent de huidige regeling dat er sprake is van belastende administratieve p
rocedures en kosten voor burgers van derde landen, omdat zij een compleet aanvraagdossier moeten samenstellen, lang in de rij moeten staan op ambassades en hoge kosten moeten maken door de prijs van h
et visum zelf en de bijkomende kosten (telefoon, reizen naar de stad waar de consulaten zijn gevestigd, enz.). Al deze formaliteiten kunnen weken of zelfs maanden in beslag nemen, soms worden mensen gedwongen om vrijaf te nemen of reisplannen om te goo
...[+++]ien en soms worden mensen er zelfs van weerhouden om naar het buitenland te gaan om in dringende gevallen gezinsleden te bezoeken.Außerdem entstehen durch die derzeitige Regelung ungerechtfertigte Verwaltungsverfahren und Kosten für Drittstaatsangehörige, was im Endeffekt nur zu Bemühungen führt, den Antrag als vollständige Akte zusammenzufassen, zu sehr langen Schlangen vor den Botschaften und zu hohen Kosten aufgrund der Kosten für das Visum selbst sowie der damit verbundenen Kosten (Telefonate, Reise in die Stadt, in der sich das Konsulat befindet, usw.). Alle diese Formalitäten können Wochen und sogar Mo
nate dauern und die betroffenen Personen zwingen, Urlaub zu nehmen oder von ihren Reiseplänen abzusehen; sie können die Betroffenen sogar
davon abh ...[+++]alten, in dringenden Fällen ins Ausland zu reisen, um ihre Familie zu besuchen.