F. overwegende dat een antwoord dat de Commissie begrotingscontrole bij de voorbereiding van de kwijting van het EP voor 2011 heeft ontvangen geen ramingen bevat van de mogelijke besparingen, maar enkel een gedeelte
lijke raming van de bijkomende kosten van de zetel in Straatsburg; overwegende dat veel begrotingslijnen die in eerdere en latere ramingen zijn opgenomen, niet in deze raming van 55 miljoen EUR zijn opgenomen, zoals de
kosten van gegevensverwerking, uitrusting en roerende goederen, reis
kosten van politieke fracties en eventuele mogelijke besparingen met betrekking
...[+++] tot de tijd die verloren gaat aan reizen (in totaal 68 miljoen EUR); overwegende dat deze raming voor verschillende begrotingslijnen lager uitvalt – in het totaal 25 miljoen EUR – dan eerdere en latere ramingen, zonder dat daarvoor een reden wordt gegeven; F. in der Erwägung, dass eine Antwort an den Haushaltkontrollausschuss zur Vorbereitung des Entlastung des EP für das Haushaltsjahr 2011 keine Schätzungen über die potenziellen Einsparungen, sondern lediglich eine partielle Abschätzu
ng der zusätzlichen Kosten für den Sitz in Straßburg enthielt; in der Erwägung, dass diese Abschätzung in Höhe von 55 Millionen EUR nicht viele Haushaltslinien enthält, die in früheren und späteren Abschätzungen enthalten waren, insbesondere, was die Kosten für Datenverarbeitung, für Ausrüstung, bewegliche Gegenstände, Reisekosten für die Fraktionen sowie potenzielle Einsparungen im Zusammenhang mit Zeitverl
...[+++]ust durch Reisen (insgesamt 68 Millionen EUR) betrifft; in der Erwägung, dass in dieser Abschätzung zu einigen Haushaltslinien niedrigere Zahlen vorgelegt werden als in früheren und späteren Abschätzungen, ohne dass dafür irgendein Grund angegeben wird (insgesamt 25 Millionen EUR);