Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Belasting op tweede verblijven
Bijv.
Bijvoorbeeld
Boordwerktuigkundige
Bvb
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Second officer
Tweede copiloot
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf

Vertaling van "bijvoorbeeld bij tweede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin






belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Sekundarstufe der Zweites Grades (élément)


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commis ...[+++]

Die zweite Phase wird daher die Fortschritte und Verwirklichungen dieser Politik seit 1999 widerspiegeln und eine Antwort auf präzisere Ziele und Prioritäten für eine Intervention bieten müssen, die sich insbesondere aus dem Inkrafttreten der Gemeinschaftsrichtlinien und -verordnungen ergeben; in dieser zweiten Phase könnte der Anstoß für neue Initiativen gegeben werden, indem beispielsweise die Wiedereingliederungsprogramme ("resettlement"), auf die die Kommission in ihrer Mitteilung vom 22.11.2000 [32] "Für ein gemeinsames Asylverfahren und einen unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird" hingewiesen hat, in die A ...[+++]


Ten tweede moet rekening worden gehouden met de gevolgen van alle andere beleidsinitiatieven voor het concurrentievermogen , bijvoorbeeld op gebieden als vervoer, energie, milieu, sociaal beleid en consumentenbescherming, maar ook de interne markt of de handelspolitiek.

Zweitens müssen die Auswirkungen aller anderen politischen Initiativen auf die Wettbewerbsfähigkeit berücksichtigt werden. Dabei sind beispielsweise Maßnahmen für die Bereiche Verkehrswesen, Energie, Umweltschutz, Soziales und Verbraucherschutz oder auch Binnenmarkt und Handel zu nennen.


Een betaalinstrument dient daarom als een in het kader van een beperkt netwerk gebruikt instrument te worden beschouwd indien het alleen in de volgende omstandigheden kan worden gebruikt: ten eerste, voor de aankoop van goederen en diensten van een welbepaalde detailhandelaar of welbepaalde keten van detailhandelaren, ingeval de betrokken entiteiten rechtstreeks verbonden zijn door een commerciële overeenkomst, die bijvoorbeeld voorziet in het gebruik van één betalingsmerk en dat betalingsmerk in de verkooppunten wordt gebruikt en — i ...[+++]

Als im Rahmen eines begrenzten Netzes verwendbar sollte ein Zahlungsinstrument gelten, wenn es unter den folgenden Umständen verwendet wird: für den Erwerb von Waren und Dienstleistungen bei einem bestimmten Einzelhändler oder einer bestimmten Einzelhandelskette, wenn die beteiligten Stellen unmittelbar durch eine gewerbliche Vereinbarung verbunden sind, in der beispielsweise die Verwendung einer einheitlichen Zahlungsmarke vorgesehen ist, und diese Zahlungsmarke in den Verkaufsstellen verwendet wird und — nach Möglichkeit — auf dem dort verwendbaren Zahlungsinstrument aufgeführt ist; zweitens nur zum Erwerb einer sehr begrenzten Auswahl von Gütern oder Dienstleistungen, sofern beispielsweise der Verwendungszweck unabhängig vom geografisch ...[+++]


Ten tweede kunnen landbouwers, door samen ondersteuningsactiviteiten te verrichten via een organisatie, toegang krijgen tot goedkopere productiemiddelen (bijvoorbeeld door gezamenlijk diervoeder of meststoffen aan te schaffen), hun vervoers- of distributiekosten verminderen, of hun leveringen flexibeler of betrouwbaarder maken (bijvoorbeeld door opslag en/of distributie).

Zweitens: Landwirte, die unterstützende Tätigkeiten im Rahmen einer Organisation gemeinsam ausüben, erhalten Zugang zu kostengünstigeren Betriebsmitteln (z. B. durch gemeinsame Beschaffung von Futter oder Düngemitteln) und können ihre Transport- oder Vertriebskosten senken oder eine flexiblere oder zuverlässigere Lieferung anbieten (z. B. durch Lagerung und/oder Vertrieb).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats moet in Parijs voor een procedure worden gezorgd waarmee vanaf 2016 kan worden vastgesteld op welke gebieden goede resultaten zijn bereikt (hoge mitigatie) en waar nog ruimte is voor verbetering via internationale samenwerking (bijvoorbeeld met steun van het Green Climate Fund).

Zweitens sollte in Paris ein Prozess beschlossen werden, der im Jahr 2016 anläuft und bei dem Bereiche mit hohem Reduktionspotenzial ermittelt werden und ungenutzte Möglichkeiten durch internationale Zusammenarbeit wie z. B. durch Unterstützung aus dem globalen Klimaschutzfonds realisiert werden.


Hiermee wordt gevolg gegeven aan een van de 12 concrete maatregelen die eerder dit jaar waren opgenomen in het tweede verslag over het EU-burgerschap om de burgers te helpen hun rechten beter uit te oefenen wanneer zij bijvoorbeeld in een ander land iets kopen.

Er setzt daher eine der 12 konkreten Maßnahmen um, die dieses Jahr im zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft (in englischer Sprache) angeführt werden und darauf ausgerichtet sind, den Bürgern zu ihrem Recht zu verhelfen, wenn sie zum Beispiel grenzübergreifend einkaufen.


Wij zullen bijvoorbeeld deze maand nog de tweede gewijzigde begroting voor 2013 aanbieden.

Wir werden beispielsweise noch diesen Monat den zweiten Berichtigungshaushaltsplan für 2013 vorlegen.


SIS II is de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem, dat al sinds 1995 bestaat. SIS II biedt uitgebreidere functies, zoals de mogelijkheid om biometrische gegevens (vingerafdrukken en foto’s) en nieuwe soorten signaleringen (gestolen vliegtuigen, boten, containers, betaalmiddelen) in te voeren en signaleringen te koppelen (bijvoorbeeld een signalering voor een persoon met een signalering voor een voertuig).

Das SIS II ist die zweite Generation des seit 1995 bestehenden Schengener Informationssystems. Es bietet erweiterte Funktionen, z. B. die Möglichkeit der Eingabe biometrischer Merkmale (Fingerabdrücke und Lichtbilder), neue Arten von Ausschreibungen (gestohlenen Flugzeuge, Wasserfahrzeuge, Container, Zahlungsmittel) oder die Möglichkeit der Verknüpfung verschiedener Ausschreibungen (z. B. eine Personenausschreibung und eine Fahrzeugausschreibung).


[127] Zie bijvoorbeeld het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming (verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming).

[127] Vgl. beispielsweise den zweiten Zweijahresbericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden („Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz“).


Bijvoorbeeld: een product dat zo is ingesteld dat het na 15 minuten in de eerste slaapstand gaat en 30 minuten na de eerste slaapstand naar een tweede slaapstand gaat, heeft een verstekwaarde van 15 minuten voor de eerste slaapstand en een verstekwaarde van 45 minuten voor de tweede slaapstand.

Beispielsweise hat ein Produkt, das nach 15 Minuten in den ersten und nach weiteren 30 Minuten in den zweiten Ruhezustand wechselt, eine 15-minütige voreingestellte Wartezeit für den ersten und eine 45-minütige voreingestellte Wartezeit für den zweiten Ruhezustand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld bij tweede' ->

Date index: 2021-07-26
w