Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatie
Coöperatieve bank
Coöperatieve groepering
Coöperatieve kredietinstelling
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Directeur coöperatieve bank
Manager coöperatieve bank
NCCT
Niet-coöperatieve landen en gebieden
Niet-coöperatieve rechtsgebieden
Samenwerkende vennootschap

Traduction de «bijvoorbeeld coöperatieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

Genossenschaft [ genossenschaftliches Unternehmen | Kooperativgesellschaft | Produktionsgenossenschaft ]


directeur coöperatieve bank | manager coöperatieve bank

Kreditmanagerin | Managerin in einer Kreditgenossenschaft | Kreditmanager | Manager in einer Kreditgenossenschaft/Managerin in einer Kreditgenossenschaft


niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]

nicht kooperative Länder und Gebiete | nicht kooperierende Staaten und Gebiete


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging | samenwerkende vennootschap

Genossenschaft


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging

Genossenschaft






coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung




coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter gesamtschuldnerischer Haftung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. dringt er bij de lidstaten op aan om overeenkomstig aanbeveling 193/2002 van de IAO over te gaan tot een herziening van hun wetgeving die van toepassing is op coöperaties in het algemeen en op specifieke soorten van coöperaties in het bijzonder, bijvoorbeeld werknemerscoöperaties, sociale coöperaties, ambachtcoöperaties en coöperatieve banken, teneinde een alomvattend beleid te voeren om het coöperatieve bedrijfsmodel te ondersteunen en een regelgevingskader te scheppen waarin de erkenning van de rol van coöperaties en de beheerso ...[+++]

22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Gesetzgebung für Genossenschaften im Einklang mit der ILO-Empfehlung 193/2002 im Allgemeinen und im Besonderen in Bezug auf spezifische Arten von Genossenschaften (wie Arbeitergenossenschaften, soziale Genossenschaften, handwerkliche Genossenschaften, genossenschaftliche Banken) zu überarbeiten, um eine umfassende Strategie zur Unterstützung des genossenschaftlichen Geschäftsmodells einzuführen und einen Regelungsrahmen zu schaffen, der der Anerkennung der Rolle der Genossenschaften und ihrer Verbände und der Entwicklung von Genossenschaften besonders in Bereichen und Wirtschaftszwe ...[+++]


2. merkt op dat coöperaties in de EU steeds belangrijker worden en dat er ongeveer 160 000 ondernemingen zijn die in handen zijn van 123 miljoen leden en die aan 5,4 miljoen personen werk verschaffen – inclusief ongeveer 50 000 coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector die aan 1,4 miljoen personen werk verschaffen – en dat coöperaties gemiddeld ongeveer 5% bijdragen aan het bbp van de lidstaten; merkt op dat de voorbije jaren honderden coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector werden opgericht ten gevolge van de herstructurering van bedrijven in crisis of zonder opvolgers, waardoor lokale econ ...[+++]

2. stellt fest, dass Genossenschaften in der EU an Bedeutung gewinnen und es rund 160 000 genossenschaftliche Unternehmen gibt, die Eigentum von 123 Mio. Mitgliedern sind und Arbeitsplätze für 5,4 Mio. Menschen bereitstellen, was rund 50 000 genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor mit 1,4 Mio. Arbeitsplätzen umfasst, und dass Genossenschaften durchschnittlich rund 5 % zum BIP der einzelnen Mitgliedstaaten beitragen; stellt fest, dass infolge der Umstrukturierungen von Unternehmen in Schwierigkeiten oder ohne Nachfolger in den letzten Jahren mehrere hundert genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor gegründet wurden, wodurch lokale Wirtschaftsaktivitäten und Arbeitsplä ...[+++]


31. benadrukt de positieve eigenschappen van mechanismen die kenmerkend zijn voor het coöperatieve model, zoals de ondeelbaarheid van de reserves, d.w.z. het feit dat de reserves zelfs bij liquidatie niet kunnen worden verdeeld onder de leden, maar moeten worden gebruikt voor de ontwikkeling van de coöperatieve beweging, en juridische bepalingen waarmee derden de mogelijkheid krijgen om met of zonder stemrecht risicokapitaal in coöperaties in te brengen, bijvoorbeeld fondsen voor onderlinge risicowaarborging en de Cooperazione Finanza ...[+++]

31. unterstreicht die positiven Aspekte der für das genossenschaftliche Modell typischen Regelungen, wie die Unteilbarkeit der Reserven (d. h., dass Reserven selbst im Fall der Auflösung nicht an die Mitglieder der Genossenschaft verteilt werden können, sondern für die Weiterführung der Genossenschaftsbewegung verwendet werden müssen), und Rechtsvorschriften, wonach es Dritten mit oder ohne Stimmrecht gestattet ist, Genossenschaften Risikokapital zur Verfügung zu stellen, beispielsweise in Form von Fonds auf Gegenseitigkeit oder in Strukturen wie der Cooperazione Finanza Impresa (CFI) in Italien, dem Institut de Développement de l'Economie Sociale (ESFIN-IDES) in Frankreich und der Investitionsstruktur von Mondragon Corporación ...[+++]


8. stelt vast dat coöperatieve ondernemingen in staat zijn doeltreffend en doelmatig te voorzien in bestaande en nieuwe behoeften in sectoren als die van het beheer van cultuurgoederen, de creatieve sector en ecologische duurzaamheid in verband met nieuwe leefstijlen en consumptiepatronen; benadrukt dat coöperaties ook al waarden garanderen als de bescherming van de legaliteit, bijvoorbeeld in Italië, waar aan coöperaties het beheer wordt toevertrouwd van in beslag genomen goederen van de maffia;

8. weist darauf hin, dass genossenschaftliche Unternehmen in der Lage sind, in Bereichen wie der Bewirtschaftung kultureller Ressourcen und der Kreativitätsbranche sowie der Sorge um ökologische Nachhaltigkeit in Verbindung mit neuen Verhaltens- und Verbrauchsmustern auf die bestehende Nachfrage und neue Anforderungen wirksam und effizient zu reagieren; hebt hervor, dass Genossenschaften darüber hinaus Werte wie den Schutz der Rechtsordnung kultiviert haben und in Italien so beispielsweise Genossenschaften mit der Verwaltung konfiszierter Vermögen der Mafia betraut wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat men deze aandelen op verzoek kan laten inkopen, bepaalt de coöperatieve entiteit de reële waarde van dergelijke financiële verplichtingen in overeenstemming met alinea 47 van IFRS 13, waarin het volgende wordt gesteld: ‧De reële waarde van een financiële verplichting met een kenmerk van directe opeisbaarheid (bijvoorbeeld een direct opvraagbaar deposito) is minimaal gelijk aan het onmiddellijk opeisbare bedrag ..‧ Bijgevolg classificeert de coöperatieve entiteit als financiële verplichting het maximumbedrag dat op grond van de i ...[+++]

Da diese Anteile auf Verlangen rücknahmepflichtig sind, bemisst sie den beizulegenden Zeitwert solcher finanzieller Verbindlichkeiten gemäß den Bestimmungen von Paragraph 47 des IFRS 13, in dem es heißt: „Der beizulegende Zeitwert einer kurzfristig abrufbaren finanziellen Verbindlichkeit (z. B. einer Sichteinlage) ist nicht niedriger als der auf Sicht zahlbare Betrag.“ Die Genossenschaft setzt daher als finanzielle Verbindlichkeit den höchsten Betrag an, der gemäß den Rücknahmebestimmungen auf Verlangen zahlbar wäre.


Ook entiteiten die niet over eigen vermogen beschikken zoals gedefinieerd in IAS 32 Financiële instrumenten: presentatie (bijvoorbeeld sommige beleggingsfondsen) en entiteiten met een aandelenkapitaal dat geen eigen vermogen is (bijvoorbeeld coöperatieve entiteiten) zullen mogelijk de presentatie in de jaarrekening van de belangen van leden of deelnemers moeten aanpassen.

In gleicher Weise haben Unternehmen, die kein Eigenkapital gemäß IAS 32 Finanzinstrumente: Darstellung haben (z. B. bestimmte offene Investmentfonds), sowie Unternehmen, deren Kapital kein Eigenkapital darstellt (z. B. bestimmte Genossenschaften) die Darstellung der Anteile der Mitglieder bzw. Anteilseigner im Abschluss entsprechend anzupassen.


De coöperatieve sector is bijvoorbeeld levendiger dan ooit[49], maar er moet worden nagegaan hoe het komt dat het statuut van de Europese coöperatieve vennootschap op zo weinig belangstelling kan rekenen.

So ist beispielsweise der Genossenschaftssektor aktiver denn je[49], doch muss untersucht werden, warum nur so wenige sich für das Statut der Europäischen Genossenschaft entscheiden.


„Sommige lidstaten (zoals België, Italië en Portugal) vinden dat de beperkingen die inherent zijn aan de coöperatieve bedrijfsvorm een speciale fiscale behandeling rechtvaardigen. Een coöperatie is bijvoorbeeld niet beursgenoteerd, waardoor de aandelen niet in ruime kring kunnen worden gekocht en het vrijwel onmogelijk is om een vermogenswinst te realiseren. De aandelen worden ook a pari terugbetaald (geen speculatieve waarde) en het rendement (dividend) is meestal beperkt, wat nieuwe leden kan afschrikken.

„Einige Mitgliedstaaten (etwa Belgien, Italien und Portugal) sind der Auffassung, dass die sich aus dem speziellen Charakter des genossenschaftlichen Vermögens ergebenden Einschränkungen eine besondere steuerliche Behandlung rechtfertigen; so hat z. B. die Tatsache, dass die Kapitalanteile einer Genossenschaft nicht börsennotiert sind und damit nicht auf breiter Basis erworben werden können, zur Folge, dass eine Aufwertung des Kapitals praktisch unmöglich ist. Die Tatsache, dass die Anteile zum Nennwert zurückgezahlt werden (sie haben keinen Spekulationswert) und dass sich in der Regel nur eine begrenzte Rendite (Dividende) erzielen läs ...[+++]


[9] Verscheidene coöperatieve bewegingen hebben geprobeerd groeiende coöperaties te helpen door investeringsfondsen op te richten, bijvoorbeeld ESFIN/IDES in Frankrijk ( [http ...]

[9] Verschiedene Genossenschaftsbewegungen haben versucht, expandierende Genossenschaften durch die Einrichtung von Investitionsfonds zu unterstützen (z. B. ESFIN/IDES in Frankreich [http ...]


Dit amendement is ontleend aan een amendement dat door het EP is goedgekeurd in zijn resolutie van 4 september 2001over de ontwerprichtlijn met betrekking tot de rol van de werknemers in het statuut van de Europese Vennootschap. Het recht op onderhandelingen over medezeggenschap mag niet beperkt blijven tot de periode waarin de Europese Coöperatieve Vennootschap wordt opgericht; bij aanzienlijke structurele veranderingen (bijvoorbeeld door fusies of overname van andere ondernemingen) moet het mogelijk zijn opnieuw te onderhandelen.

Mit diesem Änderungsantrag wird ein vom EP in seiner Entschließung vom 4. September 2001 zu dem Entwurf einer Richtlinie zur Ergänzung des Statuts der Europäischen Gesellschaft hinsichtlich der Beteiligung der Arbeitnehmer angenommener Änderungsantrag wieder aufgegriffen. Der Anspruch auf Verhandlungen über die Beteiligung der Arbeitnehmer kann sicht nicht auf den Zeitraum der Gründung einer SCE beschränken; vielmehr muss im Falle substanzieller Strukturveränderungen (z. B. Fusionen, Integration anderer Unternehmen und Betriebe) die Möglichkeit neuer Verhandlungen gegeben sein.


w