Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder groot aandeel heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Het staat buiten kijf dat het Russische verbod een bijzonder groot effect heeft gehad op de markt, vooral gezien het volume van de EU‑uitvoer naar die bestemming.

Natürlich hatte das russische Einfuhrverbot insbesondere angesichts der großen Ausfuhrmengen aus der EU starke Auswirkungen auf den Markt.


In Slovenië en Tsjechië, waar de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling het hoogste zijn, heeft het bedrijfsleven een relatief groot aandeel, namelijk meer dan de helft, waar dan een bijna evenredig kleiner aandeel van het hoger onderwijs tegenover staat.

In Slowenien und in der Tschechischen Republik, wo das Niveau der gesamten FE-Ausgaben am höchsten ist, wird ein relativ hoher Anteil der FE-Ausgaben, nämlich mehr als die Hälfte, durch die Wirtschaft getätigt.


Aangezien de handel in elektriciteit en de penetratie van hernieuwbare energiebronnen in bijna elk scenario, in het bijzonder in het scenario 'groot aandeel hernieuwbare energiebronnen', tussen nu en 2050 toeneemt, wordt geschikte infrastructuur voor distributie, interconnectie en transmissie over grote afstanden een dringende zaak.

Da in fast allen Szenarios der Stromhandel und die Verbreitung erneuerbarer Energien bis 2050 zunehmen, wird eine angemessene Verteilungs-, Verbindungs- und Langstreckenübertragungsinfrastruktur dringend benötigt.


Bovendien vindt een onevenredig groot aandeel van het OO in geneesmiddelen plaats in de VS, wat negatieve gevolgen heeft voor de werkgelegenheid met een hoge toegevoegde waarde en voor extra investeringen in klinisch onderzoek.

Darüber hinaus vollzieht sich ein unverhältnismäßig hoher Anteil an pharmazeutischer FuE in den USA, mit negativen Auswirkungen, was Arbeitsplätze mit hoher Wertschöpfung und Komplementärinvestitionen in die klinische Forschung anbelangt.


overwegende dat de interne markt grote voordelen heeft opgeleverd voor wie betrokken is bij de voedselvoorzieningsketen en dat de handel in levensmiddelen steeds vaker een uitgesproken grensoverschrijdende dimensie heeft en van bijzonder groot belang is voor het functioneren van de interne markt; overwegende dat de grensoverschrijdende handel tussen de lidstaten van de Europese Unie goed i ...[+++]

in der Erwägung, dass der Binnenmarkt für die Akteure in der Lebensmittelversorgungskette von großem Vorteil ist, und in der Erwägung, dass die grenzübergreifende Dimension des Handels mit Lebensmitteln deutlich zunimmt und dass dieser für das Funktionieren des Binnenmarkts von erheblicher Bedeutung ist; in der Erwägung, dass 20 % des Gesamtvolumens der in der EU erzeugten Lebensmittel und Getränke grenzüberschreitend zwischen den Mitgliedstaaten der EU gehandelt werden; in der Erwägung, dass 70 % der Lebensmittelausfuhren der EU-Mitgliedstaaten andere Mitgliedstaaten zum Ziel haben.


Sommige delegaties waren evenwel niet overtuigd van de steun voor risicobeheer in het kader van de tweede pijler en waren in het bijzonder gekant tegen het inkomensstabiliseringsinstrument omdat zij vrezen dat de maatregel aanzienlijke financiële middelen zal vergen en derhalve een groot aandeel van hun nationale middelen zal opslorpen ten nadele van andere maatregelen, zoals maatregelen op het gebied van klimaat en milieu.

Einige Delegationen konnte die Unterstützung des Risikomanagements im Rahmen der zweiten Säule jedoch nicht überzeugen; sie wandten sich insbesondere gegen das Instrument zur Einkommensstabilisierung und zeigten sich besorgt, dass die Maßnahme beträchtliche Finanzmittel erfordern und daher – zu Lasten anderer Maßnahmen, etwa im Bereich Klima und Umwelt – einen großen Teil ihres nationalen Finanzrahmens in Anspruch nehmen würde.


Wil de EU haar sterke positie behouden in deze sectoren, die een groot aandeel hebben in productie en werkgelegenheid, dan moet zij haar positie versterken wat betreft basistechnologieën als ICT, elektronica, biotechnologie of nanotechnologie, waar zij vaak een achterstand heeft op haar belangrijkste concurrenten.

Wenn die EU auch ihre Stärke in diesen Sektoren, auf die insgesamt mehr Output und Beschäftigung entfallen, behalten muss, so sollte sie sich doch bemühen, ihre Position in Grundlagentechnologien wie IKT, Elektronik, Biotechnologie und Nanotechnologie zu stärken, wo sie oft hinter ihren Hauptkonkurrenten zurückliegt.


De voorgestelde joint venture zal in het bijzonder een groot aandeel verwerven in de markten voor glaskleurstoffen en zilverpasta's (gebruikt voor verwarmde voorruiten), waarop Degussa voorheen sterk vertegenwoordigd was (ongeveer 50 % van de communautaire markt).

Das Gemeinschaftsunternehmen wird insbesondere bei Glasfarben und Silberpasten (für heizbares Autoglas) starke Marktstellungen einnehmen; Marktstellungen, die zuvor von Degussa gehalten wurden (mit Marktanteilen um 50%).


Welger zal nog steeds een groot aandeel van zijn omzet bereiken met landbouwmachines, in een markt die naar verwachting niet zal groeien en waarop steun derhalve in het bijzonder tot distorsies leidt.

Welger wird weiterhin einen Großteil ihres Umsatzes mit landwirtschaftlichen Maschinen erzielen, und zwar auf einem Markt, wo kein Wachstum in Aussicht gestellt wird und Beihilfen daher die Lage besonders verzerren.


Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, na ...[+++]

Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und marktwirtschaftlichen Prinzipien. - Es soll Israel be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder groot aandeel heeft' ->

Date index: 2022-02-02
w