Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder weinig actie ondernomen " (Nederlands → Duits) :

Als de Raad besluit dat er te weinig doeltreffende actie wordt ondernomen of vaststelt dat er een buitensporig tekort is, stelt de Commissie binnen 20 dagen de relevante sanctie voor.

Auf Beschluss des Rates über das Ausbleiben effektiver Maßnahmen oder zur Feststellung eines vorliegenden übermäßigen Defizits schlägt die Kommission binnen 20 Tagen die entsprechende Sanktion vor.


Als de Raad besluit dat er te weinig doeltreffende actie wordt ondernomen of vaststelt dat er een buitensporig tekort is, stelt de Commissie binnen 20 dagen de relevante sanctie voor.

Auf Beschluss des Rates über das Ausbleiben effektiver Maßnahmen oder zur Feststellung eines vorliegenden übermäßigen Defizits schlägt die Kommission binnen 20 Tagen die entsprechende Sanktion vor.


De EU-instellingen hebben ook actie ondernomen om de financiële belangen van de EU en het geld van de belastingbetaler beter te beschermen tegen fraude, in het bijzonder met het voorstel van de Commissie tot instelling van het Europees Openbaar Ministerie.

Die EU-Organe haben zudem Maßnahmen ergriffen, um die finanziellen Interessen der EU und die Gelder der Steuerzahler besser vor Betrug zu schützen.


De lidstaten hebben echter vrij weinig actie ondernomen; het bleef bij besprekingen met verzekeraars en/of hun brancheorganisaties.

Die Mitgliedstaaten sind nur in verhältnismäßig begrenztem Maße tätig geworden und haben sich auf Gespräche mit Versicherern und/oder deren Verbänden beschränkt.


De aanbevelingen vermelden in voorkomend geval of er door de instellingen, organen en instanties en door de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten tuchtrechtelijke, administratiefrechtelijke, financiële en/of gerechtelijke acties dienen te worden ondernomen; in het bijzonder worden de geschatte in te vorderen bedragen en de voorlopige juridische kwalificatie van de geconstateerde feiten vermeld.

In diesen Empfehlungen werden gegebenenfalls disziplinarische, administrative, finanzielle und/oder justizielle Maßnahmen durch die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen sowie der zuständigen Behörden des betroffenen Mitgliedstaats genannt, wobei insbesondere Angaben zu der geschätzten Höhe der wieder einzuziehenden Beträge sowie zu der vorläufigen rechtlichen Bewertung des Sachverhalts gemacht werden.


Er zijn ook weinig acties ondernomen om de fytosanitaire en veterinaire infrastructuur aan de buitengrenzen te verbeteren.

Es wurden zudem nur wenige Maßnahmen eingeleitet, um die Einrichtungen an den Außengrenzen für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen zu verbessern.


Daarbij wordt in het bijzonder de nadruk gelegd op de door de lidstaten ondernomen acties voor de implementatie van Aanbeveling nr. 2006/585/EG van 24 augustus 2006 betreffende de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring, die werd bekrachtigd in de Conclusies van de Raad van 20 november 2008.

Besonders hervorgehoben werden die Schritte, welche die Mitgliedstaaten unternommen haben, um die Empfehlung 2006/585/EG der Kommission vom 24. August 2006 zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung umzusetzen, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. November 2008 unterstützt wurde.


een nieuwe fase van het Europees klimaatveranderingsprogramma (esdeenfr) in 2005, teneinde vast te stellen welke nieuwe acties kunnen worden ondernomen in synergie met de Lissabonstrategie, in het bijzonder met betrekking tot energie-efficiëntie, duurzame energie, de vervoersector en de invangst en opslag van koolstof.

Einleitung einer neuen Phase des europäischens Programms zur Klimaänderung im Jahr 2005 und Ergreifung neuer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Lissabonner Strategie, vor allem auf den Gebieten Energieeffizienz, erneuerbare Energien, Verkehr sowie Kohlenstoffbindung und -speicherung.


Deze problemen vallen veelal onder de verantwoordelijkheid van de overheid en die zou dus beleidsmaatregelen kunnen nemen, maar in feite hebben maar weinig lidstaten actie ondernomen op deze terreinen.

Ein Großteil dessen gehört in den Bereich öffentlicher Maßnahmen oder Vorschriften und eignet sich daher für politische Aktionen - jedoch sind nicht viele Mitgliedstaaten in diesen Bereichen aktiv geworden.


2. De Commissie en de lidstaten zien toe op de samenhang en de complementariteit van de acties die worden uitgevoerd uit hoofde van dit programma en de overige relevante communautaire programma's en initiatieven, in het bijzonder het "Jeugd voor Europa"-programma en de programma's in het kader waarvan mogelijkheden bestaan voor de financiering van projecten met jonge vrijwilligers uit derde landen, respectievelijk de acties die door de lidstaten op dit gebied worden ondernomen ...[+++]

(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen für die Kohärenz und die Komplementarität zwischen den Aktionen dieses Programms und den übrigen einschlägigen Gemeinschaftsprogrammen und -initiativen, insbesondere dem Programm "Jugend für Europa" und den Programmen, bei denen die Möglichkeit besteht, Projekte mit jungen Freiwilligen aus Drittländern zu finanzieren, sowie den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder weinig actie ondernomen' ->

Date index: 2021-12-01
w