Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Billijk
Billijk evenwicht
Billijke beloning
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Billijke vergoeding
Memorie van antwoord
Respons
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "billijk antwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
billijke beloning | billijke vergoeding

angemessene Entlohnung | angemessenes Arbeitsentgelt


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache






billijke en voorafgaande schadeloosstelling

gerechte und vorherige Entschädigung








respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De netbeheerder, de privénetbeheerder of de beheerder van een gesloten beroepsnet laat de toegang toe tot zijn fysieke infrastructuren aan elke operator van elektronische communicatie met het oog op de aanleg van elementen van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid in antwoord op een redelijke aanvraag om toegang volgens billijke en redelijke modaliteiten en voorwaarden, met inbegrip van het prijsniveau.

Der Netzbetreiber, der Privatnetzbetreiber oder der Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes gewährt jedem Betreiber eines elektronischen Kommunikationsnetzes den Zugang zu seinen physischen Infrastrukturen zwecks des Ausbaus von Komponenten von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation als Antwort auf einen zumutbaren Antrag auf Zugang, zu fairen und angemessenen Modalitäten und Bedingungen, einschließlich was den Preis angeht.


Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en verzoekers om internationale bescherming ontvangen.

In seiner Entschließung vom 28. April 2015 bekräftigte das Europäische Parlament, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union ihre diesbezüglichen Anstrengungen gegenüber jenen Mitgliedstaaten verstärken muss, die in absoluten oder relativen Zahlen die meisten Flüchtlinge und internationalen Schutz beantragenden Personen aufnehmen.


Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zeegebied gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

In seiner Entschließung vom 28. April 2015 bekräftigte das Europäische Parlament, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union ihre diesbezüglichen Anstrengungen gegenüber den Mitgliedstaaten verstärken muss, die in absoluten oder relativen Zahlen die meisten Flüchtlinge und internationalen Schutz beantragenden Personen aufnehmen.


(5)Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of naar verhouding, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

(5)In seiner Entschließung vom 28. April 2015 bekräftigte das Europäische Parlament, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union ihre diesbezüglichen Anstrengungen gegenüber den Mitgliedstaaten verstärken muss, die anteilig oder in absoluten Zahlen die meisten Flüchtlinge und internationalen Schutz beantragenden Personen aufnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of naar verhouding, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen, aan de hand van de criteria om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale besc ...[+++]

(5) In seiner Entschließung vom 28. April 2015 bekräftigte das Europäische Parlament, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union ihre diesbezüglichen Anstrengungen gegenüber den Mitgliedstaaten verstärken muss, die anteilig oder in absoluten Zahlen die meisten Flüchtlinge und internationalen Schutz beantragenden Personen auf der Grundlage der Kriterien aufnehmen, anhand derer bestimmt wird, welcher Mitgliedstaat für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz gemäß der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des ...[+++]


(5) Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of naar verhouding, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

(5) In seiner Entschließung vom 28. April 2015 bekräftigte das Europäische Parlament, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union ihre diesbezüglichen Anstrengungen gegenüber den Mitgliedstaaten verstärken muss, die anteilig oder in absoluten Zahlen die meisten Flüchtlinge und internationalen Schutz beantragenden Personen aufnehmen.


2. benadrukt de noodzaak dat het antwoord van de EU op de meest recente tragedies op de Middellandse zee gebaseerd is op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, zoals vastgelegd in artikel 80 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), en op een alomvattende Europese aanpak;

2. bekräftigt, dass die Antwort der EU auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer – wie in Artikel 80 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) festgeschrieben – auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die EU einen umfassenden europäischen Ansatz annehmen muss;


3. benadrukt dat het antwoord van de EU op de meest recente tragedies op de Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, zoals vastgelegd in artikel 80 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), en op een alomvattende Europese aanpak; herhaalt dat de EU meer werk moet maken van een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en van solidariteit jegens de lidstaten die, absoluut gezien of verhoudingsgewijs, de grootste aantallen vluchtelingen e ...[+++]

3. bekräftigt, dass die Reaktion der Union auf die jüngsten Tragödien im Mittelmeer – wie in Artikel 80 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vorgesehen – auf Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten basieren muss und dass die Union einen umfassenden europäischen Ansatz verfolgen muss; bekräftigt, dass die Union mehr für die gerechte Aufteilung der Verantwortlichkeiten und die Solidarität gegenüber den Mitgliedstaaten, die anteilig oder in absoluten Zahlen die meisten Flüchtlinge und Asylsuchende aufnehmen, tun muss;


(2 bis) De toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van de baten van het gebruik ervan moeten een antwoord geven op de vraag hoe er voldoende voedsel kan worden gegenereerd om te voorzien in de behoeften van de groeiende wereldbevolking.

(2a) Im Rahmen des Zugangs zu genetischen Ressourcen und der ausgewogenen und gerechten Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile sollte das Problem der Versorgung der wachsenden Weltbevölkerung mit Nahrungsmitteln gelöst werden.


Het vormt ook een algemene bijdrage aan het bredere internationale debat[27] over belastingen en moet de lopende werkzaamheden van de G20 en de G8 op dit gebied ondersteunen[28]. De Commissie gelooft dat de combinatie van deze maatregelen een breed en effectief antwoord kan bieden op de diverse uitdagingen die door belastingfraude en ‑ontduiking worden gesteld, en zo kan bijdragen aan het billijker maken van de belastingstelsels van de lidstaten, het verwerven van de broodnodige belastinginkomsten en uiteindelijk het verbeteren van de ...[+++]

Außerdem stellt er einen allgemeinen Beitrag zu der umfassenderen internationalen Debatte über das Thema Steuern dar[27] und soll die G20 und die G8 bei ihren laufenden Arbeiten in diesem Bereich unterstützen.[28] Nach Auffassung der Kommission kann die Kombination der genannten Maßnahmen eine umfassende und wirksame Antwort auf die Herausforderungen infolge von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bieten und auf diese Weise dazu beitragen, die Steuersysteme der Mitgliedstaaten gerechter zu machen, dringend benötigte Steuereinnahmen zu sichern und letztlich das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : antwoord     billijk     billijk evenwicht     billijke beloning     billijke en voorafgaande schadeloosstelling     billijke vergoeding     memorie van antwoord     respons     verklaring van antwoord     billijk antwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijk antwoord' ->

Date index: 2023-08-02
w