8. meent dat de coreguleringsaanpak - gezie
n de niet wettelijk bindende aard en het feit dat het in het algemeen een vervanging is voor iets dat anders overeenkomstig de medebeslissingsprocedure door een richtlijn zou worden geregeld - in een passender interinstitutionele context moet worden geplaatst, zodat zowel het Parlement als de Raad per geval officieel worden geraadpleegd over de vraag of coregulering wel de meest geschikte manier is vergeleken met wettelijk
bindende instrumenten en of, wanneer de Commissie een ontwerpovereenko
...[+++]mst voorstelt, dit de juiste manier is en de overeenkomst inderdaad moet worden gesloten; 8. ist der Auffassung, dass der Koregulierung
sansatz angesichts seiner rechtlichen Unverbindlichkeit und der Tatsache, dass dieser Ansatz generell an die Stelle einer Regelung durch eine Richtlinie im Rahmen des Mitentscheidungsv
erfahrens tritt, in einen angemesseneren interinstitutionellen Zusammenhang zu rücken ist, so dass sowohl das Parlament als auch der Rat in jedem Einzelfall förmlich konsultiert werden sollten, ob eine Koregulierungsvereinbarung gegenüber
rechtsverbindlichen ...[+++]Instrumenten die am besten geeignete Maßnahme ist und, sobald von der Kommission ein Entwurf einer Vereinbarung vorgeschlagen wird, ob eine solche Vereinbarung angemessen ist und geschlossen werden sollte;