Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bindende verplichtingen omvatten » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst moet een versterkte juridische basis bieden voor alsmede juridisch bindende verplichtingen omvatten op de voornaamste gebieden van de betrekkingen, zoals vastgesteld in de vier gemeenschappelijke EU/Rusland-ruimten en hun routekaart die op de top in Moskou van mei 2005 zijn overeengekomen.

Es soll eine verstärkte Rechtsgrundlage bieten sowie rechtsverbindliche Verpflichtungen für alle wichtigen Bereiche unserer Beziehungen vorsehen, die in den vier gemeinsamen Räume EU-Russland und in deren Fahrplänen enthalten sind, die auf dem Gipfel in Moskau im Mai 2005 vereinbart wurden’.


een beoordeling van de vlootcapaciteit en, als er geen daadwerkelijk evenwicht is tussen de visserijcapaciteit en de beschikbare vangstmogelijkheden, een plan om de capaciteit te verminderen, met een tijdspad en de specifieke stappen die door elke betrokken lidstaat moeten worden ondernomen om de visserijcapaciteit af te stemmen op de beschikbare vangstmogelijkheden binnen een bindende termijn; zonder afbreuk te doen aan de in artikel 34 vastgelegde verplichtingen, moet deze beoordeling een evaluatie omvatten van de so ...[+++]

eine Bewertung der Flottenkapazität und, falls es kein effektives Gleichgewicht zwischen der Fangkapazität und den verfügbaren Fangmöglichkeiten gibt, ein Plan zum Kapazitätsabbau einschließlich eines Zeitplans und der von jedem betroffenen Mitgliedstaat zu ergreifenden spezifischen Maßnahmen zum Zweck der Anpassung solcher Fangkapazitäten an die verfügbaren Fangmöglichkeiten innerhalb eines verbindlichen Zeitplans; unbeschadet der in Artikel 34 festgelegten Verpflichtungen, sollte eine solche Bewertung eine Beurteilung der sozioökonomischen Dimension der bewerteten Flotte enthalten;


De overeenkomsten zullen juridisch bindende verplichtingen inzake aanpassing van de regelgeving op handelsgerelateerde gebieden omvatten en zodoende bijdragen tot de modernisering van de economie van de partnerlanden en de verankering van de nodige economische hervormingen.

Außerdem werden sie rechtlich bindende Verpflichtungen zur Angleichung der Rechtsvorschriften in den handelsbezogenen Bereichen enthalten und so zur Modernisierung der Volkswirtschaften der Partnerländer und zur Verankerung der notwendigen Reformen beitragen.


3. steunt het voorstel vervat in bovengenoemde resolutie van het Parlement van 14 november 2006 dat de toekomstige mariene strategie van de EU moet leiden tot bindende supranationale verplichtingen die gemeenschappelijke verbintenissen in derde landen kunnen omvatten;

3. unterstützt den in der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 14. November 2006 unterbreiteten Vorschlag, wonach die künftige Meeresstrategie der Europäischen Union in verbindliche internationale Verpflichtungen einmünden muss, die auch gemeinsame Verpflichtungen in Drittländern beinhalten können;


Deze documenten, die eveneens juridisch bindende verplichtingen omvatten, geven voornamelijk een overzicht van de nieuwe WHO-verplichtingen van Chinees Taipei op alle overige gebieden die onder de WHO vallen (bijvoorbeeld subsidies, handelsaspecten van de intellectuele eigendomsrechten, technische handelsbelemmeringen, douanewaarde enz.).

In diesen Dokumenten ist im Wesentlichen dargelegt, welchen neuen WTO-Verpflichtungen Chinesisch-Taipeh in allen übrigen in die Zuständigkeit der WTO fallenden Bereichen (z.B. Subventionen, TRIPs, TBT, Zollwertermittlung usw.) nachkommen muss.


4. merkt op dat een goede toestand van het milieu van de Europese regionale zeeën alleen bereikbaar is door krachtig en gecoördineerd optreden op regionaal niveau en niet zozeer door individueel optredende lidstaten, en verlangt daarom dat in de richtlijn mariene strategie de wettelijke verplichting voor de lidstaten wordt opgenomen om een goede toestand van het milieu tot stand te brengen; is daarom van mening dat de strategie moet resulteren in bindende supranationale verplichtingen die tevens gemeenschappelijke toezeggingen in derde landen kunnen omvatten; ...[+++]

4. stellt fest, dass ein guter Umweltzustand der europäischen Regionalmeere nur durch starkes und koordiniertes Handeln auf regionaler Ebene und nicht durch einzelnes Handeln von Mitgliedstaaten erreichbar ist; fordert deshalb, dass in die Meeresstrategie-Richtlinie eine rechtliche Verpflichtung für die Mitgliedstaaten aufgenommen wird, einen guten Umweltzustand zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Strategie in verbindliche internationale Verpflichtungen einmünden muss, die auch gemeinsame Verpflichtungen in Drittländern beinh ...[+++]


w