Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de netten steeds meer " (Nederlands → Duits) :

13. merkt op dat ons energielandschap steeds meer gedecentraliseerd is door het toenemende belang van energieprosumenten; merkt daarom op dat een goed ontworpen slim net voor transmissie en distributie belangrijk is; benadrukt de steeds grotere, cruciale rol van distributiesysteembeheerders (DSB’s) als partijen die de toegang tot de markt vergemakkelijken, aangezien de grote meerderheid van de installaties op basis van hernieuwbare energie verbonden is met een distributienetwerk; benadrukt in dit verband dat, om een knelpunt in het net weg te nemen, een grondig onderzoek nodig is om te bepalen ...[+++]

13. stellt fest, dass die Energielandschaft aufgrund der wachsenden Bedeutung von Energieprosumenten dezentraler wird; weist daher auf die Bedeutung eines gut konzipierten intelligenten Übertragungs- und Verteilungsnetzes hin; betont, dass den Verteilernetzbetreibern als Marktmittler eine immer größere und entscheidende Rolle zukommt, da die allermeisten Anlagen für Energie aus erneuerbaren Quel ...[+++]


Er is binnen de EU steeds meer erkenning voor het nut van vrijwilligerswerk en vrijwilligersorganisaties worden nauwer bij besluitvormingsprocessen betrokken.

In der Europäischen Union wird der Wert der Freiwilligentätigkeit zunehmend anerkannt, und Freiwilligenorganisationen werden stärker in Entscheidungsfindungsprozesse eingebunden.


De Europese Unie zal over steeds meer eigen middelen beschikken, wat ertoe zal leiden dat het beheer van EU-middelen steeds minder gericht zal zijn op het beperken van systeemrisico’s en steeds meer op het creëren van een reeks stimuleringsmaatregelen ter ondersteuning van de nationale economieën, die niet meer enkel binnen de landsgrenzen nauwlettend in de gaten worden gehouden, maar die geïntegreerd worden om beter gebruik te kunnen maken van hun relatieve sterke aspecten.

Die Eigenmittel, zu denen die Europäische Union zunehmend Zugang haben wird, werden gewährleisten, dass das Ziel der Verwaltung der Ressourcen und Finanzen in der EU immer weniger darin bestehen wird, Systemrisiken zu unterstützen und immer mehr darin, eine Reihe von Anreizen zugunsten nationaler Wirtschaftssysteme zu schaffen, nicht zwar nicht nur streng behütet i ...[+++]


A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die, in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betref ...[+++]


A. overwegende dat de vraag van de Europese burgers om binnen de Unie te kunnen beschikken over meer vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steeds meer toeneemt in een wereld die in tijden van een steeds grotere globalisering wordt geconfronteerd met aanhoudende crises en spanningen, economische ongelijkheden en steeds toenemende migratiestromen, ideologische en culturele confrontaties waarbij steeds meer ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das Bedürfnis der europäischen Bürger nach mehr Freiheit, Sicherheit und Recht in der Union im Zeitalter der Globalisierung immer stärker wird in einer Welt, in der es ständig Krisen und Spannungen gibt, in der das wirtschaftliche Gefälle immer mehr zunimmt und die Migrationsströme ständig steigen, in der es zu ideologischen und kulturellen Konfrontationen kommt, die eine steigende Zahl von Menschen betref ...[+++]


De beschikbaarheid van gedetailleerde en actuele statistieken over het spoorvervoer wordt steeds belangrijker aangezien de beleidsvorming binnen de Commissie steeds meer op concrete en betrouwbare gegevens berust en de voortgang bij het verwezenlijken van de doelstellingen van het Witboek moet worden gemonitord.

Angesichts des zunehmenden Trends zur evidenzbasierten politischen Entscheidungsfindung der Kommission und der notwendigen Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele des Weißbuchs kommt der Verfügbarkeit einer tief gegliederten und zeitnahen Statistik des Eisenbahnverkehrs immer größere Bedeutung zu.


Vandaag constateert men dat het traditionele begrip « net » aan een ernstige vorm van erosie onderhevig is, dat scholen zich binnen de netten steeds meer profileren en dat de overheid - ook vanuit grondwettelijk perspectief - de autonomie van de scholen stimuleert.

Heute stelle man fest, dass der traditionelle Netzbegriff ernsthaft vom Zerfall bedroht sei, dass Schulen sich innerhalb der Netze mehr und mehr profilierten und dass die Obrigkeit - auch vom verfassungsmässigen Standpunkt aus - die Autonomie der Schulen fördere.


Cohesielanden investeren aanzienlijke bedragen om hun structurele zwakheden op het gebied van OO binnen het bedrijfsleven te overwinnen. Grote overkoepelende meerjarenprogramma's in het kader van de structuurfondsen spelen nog steeds een belangrijke rol, maar de programmagewijze aanpak wordt steeds meer gecompleteerd met fiscale ...[+++]

Die zur Verbesserung des gemeinschaftlichen Zusammenhalts unterstützten Länder wenden erhebliche Summen auf, um ihre strukturbedingte Schwäche in der FE-Tätigkeit der Unternehmen zu überwinden. Umfangreiche mehrjährige Gesamtprogramme, die aus den Strukturfonds finanziert werden, spielen dort weiterhin eine wichtige Rolle, sie werden aber mehr und mehr durch steuerliche Maßnahmen zur Förderung der Unternehmensinvestitionen in FE ergänzt. Solche Maßnahmen sind in mehreren Mitgliedstaaten seit längerem üblich oder w ...[+++]


Daartoe draagt de Gemeenschap zorg voor de aanwijzing en specificatie, binnen sectorale netten, van fundamentele en steeds terugkerende functies die de basis kunnen vormen voor gemeenschappelijke instrumenten en technieken of modules;

Hierzu muß die Gemeinschaft grundlegende und wiederkehrende Funktionalitäten in bereichsspezifischen Netzen aufzeigen und spezifizieren, die die Grundlage für gemeinsame Werkzeuge und Techniken oder Module bilden können.


Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen o ...[+++]

Zur Wahrung der Fähigkeit des mit immer mehr Rechtssachen konfrontierten Gerichtshofs, die Sachen, mit denen er befasst wird, in einem angemessenen Zeitraum zu erledigen, müssen außerdem die Bemühungen um eine Verkürzung der Dauer der vor ihm geführten Verfahren fortgesetzt werden, insbesondere durch die Ausweitung der Möglichkeiten für den Gerichtshof, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden, durch die Vereinfachung der Vorschriften über den Streitbeitritt der in Artikel 40 Absätze 1 und 3 der Satzu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de netten steeds meer' ->

Date index: 2022-06-04
w