Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Procedure van bevordering zogenoemde tweede weg
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Traduction de «binnen de zogenoemde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


procedure van bevordering zogenoemde tweede weg

Zweiter Beförderungsweg genanntes Verfahren zur Beförderung


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de in de tweede helft van 1999 binnen de Raad gevoerde besprekingen over het zogenoemde infrastructuurpakket is het idee ontstaan een netwerk voor internationale goederenvervoerdiensten te ontwerpen.

Im Zusammenhang mit den Diskussionen des Rates zum sogenannten ,Infrastrukturpaket" in der zweiten Jahreshälfte 1999 kam die Idee der Festlegung eines Netzes für den internationalen Güterverkehr auf.


Binnen de zogenoemde preventieve tak van het SGP wordt de bestaande Verordening 1466/97 over "versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid" gewijzigd met als doel te garanderen dat de lidstaten in goede tijden een "prudent" begrotingsbeleid hanteren en zo de nodige reserves opbouwen voor slechtere tijden.

In Bezug auf die so genannte präventive Komponente des SWP wird die geltende Verordnung (EG) Nr. 1466/97 über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken geändert, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten in „guten Zeiten“ eine umsichtige Haushaltspolitik führen, um für „schlechte Zeiten“ vorzusorgen.


37. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van buitenlands beleid te intensiveren binnen het kader van de pol ...[+++]

37. unterstreicht die strategische Position der Türkei als Partner der EU und NATO-Mitglied und somit ihren hohen geopolitischen Stellenwert und ihre Bedeutung für eine umfassende Strategie für die Sicherheit und Stabilität in ihren östlichen und südlichen Nachbarländern mit besonderem Schwerpunkt auf Syrien und Irak; weist darauf hin, dass angesichts der gravierenden Entwicklungen in der Region und der auf europäischem Boden verübten Anschläge eine Ausweitung des Dialogs über außenpolitische Fragen und der Zusammenarbeit in diesen Fragen im Rahmen des politischen Dialogs zwischen der EU und der Türkei noch stärker an Bedeutung gewonnen hat; fordert die Türkei auf, in der internationalen Koalition gegen terroristische Gruppen wie dem ISIL ...[+++]


Hierdoor zullen de betalingen dichter bij elkaar komen te liggen en worden de verschillen zowel tussen de lidstaten onderling als binnen de lidstaten kleiner (de zogenoemde "convergentie").

Dies bedeutet eine tatsächliche klare Konvergenz der Zahlungen, und zwar nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch innerhalb dieser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als mogelijke oplossing voor bovengenoemde problemen wordt in het verslag voorgesteld om een zogenoemd slim en gecoördineerd "belastingslang"-systeem op te zetten, dat de belastingstelsels van de lidstaten niet zou harmoniseren, maar wel zou coördineren op een wijze die rekening houdt met de bestaande belastingverminderingen en -verhogingen binnen de nationale stelsels.

In dem Bericht wird als eine mögliche Lösung der erwähnten Probleme vorgeschlagen, eine sogenannte intelligente und koordinierte EU-weite „Steuerschlange” einzuführen.


De zogenoemde "repatriëringsclausule", waarbij wij ons ertoe verplichten om de inhoud van dit verdrag binnen vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van dit verdrag in het rechtskader van de Europese Unie te integreren, gaat duidelijk in die richting.

Die sogenannte "Heimführungsklausel", die uns verpflichtet, Schritte zu unternehmen, um den Inhalt dieses Vertrags fünf Jahre nach sei­nem Inkrafttreten in Unionsrecht zu überführen, weist hier eindeutig den Weg.


166. wijst er nogmaals op dat overeenkomstig het Verdrag van Lissabon „de begroting , onverminderd andere ontvangsten, volledig uit eigen middelen [wordt] gefinancierd”; benadrukt dat de wijze waarop het stelsel van eigen middelen zich heeft ontwikkeld, waarbij werkelijke eigen middelen geleidelijk zijn vervangen door de zogenoemde „nationale bijdragen”, een onevenredige nadruk legt op de nettosaldo's van de lidstaten, waardoor het beginsel van solidariteit binnen de EU in het gedrang komt, het Europees gemeenschappelijk belang verwa ...[+++]

166. verweist darauf, dass nach dem Vertrag von Lissabon der Haushaltsplan der Union unbeschadet anderer Einnahmen in seiner Gesamtheit aus Eigenmitteln finanziert werden soll; unterstreicht, dass die Art und Weise der Entwicklung des Systems der Eigenmittel, bei der die wirklichen Eigenmittel schrittweise durch die sogenannten „nationalen Beiträge“ ersetzt wurden, einen unverhältnismäßigen Schwerpunkt auf die Nettosalden zwischen den Mitgliedstaaten legt und damit dem Grundsatz der Solidarität der EU widerspricht, das gemeinsame europäische Interesse verwässert und den europäischen Zusatznutzen weitgehend ignoriert; stellt fest, dass dieser Zustand in der Praxis bedeutet, dass das Volumen des Haushaltsplans von den finanziellen Umständen ...[+++]


De Europese Unie herhaalt dat zij de territoriale integriteit van Georgië binnen zijn internationaal erkende grenzen volledig steunt en benadrukt dat zij de legitimiteit van de zogenoemde "parlementsverkiezingen" die op 4 maart 2007 in Abchazië, Georgië, zijn gehouden, en van de op 11 februari 2007 gehouden lokale verkiezingen niet erkent.

Die Europäische Union bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für die territoriale Integrität Georgiens innerhalb international anerkannter Grenzen und betont, dass sie die Rechtmäßigkeit der so genannten "Parlamentswahlen", die am März 2007 in Abchasien, Georgien, stattgefunden haben, und der Kommunalwahlen vom 11. Februar 2007 nicht anerkennt.


19. constateert dat de Raad het gebrek aan coördinatie heeft erkend van de successieve "processen", "dialogen" en "richtsnoeren" binnen het zogenoemde te Keulen vastgestelde "Europese werkgelegenheidspact"; juicht het daarom toe dat men zich ertoe verplicht heeft meer gestroomlijnde en coherente regelingen in te voeren, waarbij het Europees Parlement ten volle zijn rol moet spelen;

19. stellt fest, daß der Europäische Rat die unzureichende Koordinierung der sukzessiven 'Prozesse', 'Dialoge' und 'Leitlinien' innerhalb des sogenannten "Europäischen Beschäftigungspakts" von Köln anerkannt hat; begrüßt demzufolge die Bereitschaft zur Einführung wirkungsvollerer und kohärenterer Vereinbarungen, wobei das Europäische Parlament voll und ganz einbezogen werden muß;


Met betrekking tot de zogenoemde "telepromozioni" (reclame binnen een programma) heb ik duidelijk te kennen gegeven dat dit een vorm van reclame is die in principe gewettigd is en waarop alle bepalingen van de richtlijn inzake reclame van toepassing zijn.

Was die TV-Direktangebote angeht, so habe ich deutlich zum Ausdruck gebracht, daß sie eine grundsätzlich legitime Form der Werbung darstellen, für die alle die Werbung betreffenden Bestimmungen der Richtlinie gelten.


w