Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
Specifiek tijdsbestek
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Vertaling van "binnen het tijdsbestek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]




positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt er geen overdreven last gelegd op de partij die een dergelijk beroep wil instellen door van haar te verwachten dat zij binnen een tijdsbestek van twee maanden ermee rekening houdt dat haar beroep één of twee dagen - of uitzonderlijk maximaal drie dagen - vroeger moet worden ingesteld indien de beroepstermijn verstrijkt op een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag.

Außerdem wird der Partei, die eine solche Beschwerde einreichen möchte, keine übertriebene Belastung auferlegt, indem von ihr erwartet wird, dass sie innerhalb einer Zeitspanne von zwei Monaten berücksichtigt, dass ihre Beschwerde ein oder zwei Tage - oder in Ausnahmefällen höchstens drei Tage - früher eingereicht werden muss, wenn die Beschwerdefrist an einem Samstag, einem Sonntag oder einem gesetzlichen Feiertag abläuft.


De tijdelijke afwijking mag niet meer dan 0,5 % van het bbp bedragen en de MTD moet binnen het tijdsbestek van vier jaar van het stabiliteits- of convergentieprogramma worden bereikt.

Die vorübergehende Abweichung darf nicht mehr als 0,5 % des BIP betragen und das mittelfristige Haushaltsziel muss innerhalb der vierjährigen Laufzeit des Stabilitäts- bzw. Konvergenzprogramms erreicht werden.


" b) tijdstip : de dag van de geboorte en negen opeenvolgende dagen binnen een tijdsbestek van dertig dagen te rekenen vanaf de geboorte of tien opeenvolgende dagen binnen datzelfde tijdsbestek" .

" b) Zeitpunkt: der Tag der Geburt und neun aufeinanderfolgende Tage innerhalb einer Zeitspanne von 30 Tagen ab dem Tag der Geburt oder zehn aufeinanderfolgende Tage innerhalb derselben Zeitspanne; "


De strategie is er in hoofdzaak op gericht om – binnen een tijdsbestek van 25 jaar – de ernstigste met het gebruik van natuurlijke hulpbronnen samenhangende milieueffecten te inventariseren, door middel van kennisvergroting oplossingen en herstelmaatregelen te bevorderen en de toegankelijkheid van de kennis terzake te vergroten.

Der Schwerpunkt der Strategie liegt darauf, dass während des Zeitrahmens von 25 Jahren die gravierendsten ökologischen Auswirkungen der Nutzung natürlicher Ressourcen ermittelt und entsprechende Lösungen und Abhilfemaßnahmen gefördert werden, indem das Wissen über sie vermehrt und dieses Wissen leicht zugänglich gemacht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ften op dit grondgebied, binnen het tijdsbestek dat de Regering bepaalde; dat ze, gezien de omvang van deze behoeften, deze heeft verhoogd tot een bruto-oppervlakte van 110 tot 115 hectare; Overwegende dat zowel de CRAT als de CWEDD de relevantie van het ontwerp ten opzichte van de bestaande concrete behoeften bevestigen; dat, hoewel bepaalde reclamanten de relevantie van de afbakening van het referentiegebied betwistten, omdat het kunstmatig beperkt zou zijn tot het grondgebied dat de IBW beheert, met inbegrip van Nijvel als belangrijkste pool, terwijl deze stad meer dan een half uur ver van de site ligt, en er enkel mee verbonden ...[+++]

...ren; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die Stichhaltigkeit der Abgrenzung des Referenzgebiets und das Bestehen des sozioökonomischen Bedarfs dieses Gebiets in dem von der Regierung festgelegten Zeithorizont bestätigt hat; dass sie den Bedarf hinsichtlich seines Ausmasses auf 110bis 115 Hektar Bruttofläche angehoben hat; In der Erwägung, dass sowohl der CRAT als auch der CWEDD die Schlüssigkeit des Projekts in Bezug auf den bestehenden konkreten Bedarf bestätigen; dass zwar einige Beschwerdeführer die Stichhaltigkeit der Abgrenzung des Referenzgebiets mit dem Verweis darauf bestritten haben, dass es künstlich auf das von der IBW verwaltete Gebiet begrenzt wird und die Stadt Nivelles als Hauptpol beinhaltet, obwoh ...[+++]


Binnen een tijdsbestek van enkele jaren zijn vele normen op veiligheidsgebied vastgesteld en de lidstaten moeten die op doeltreffende wijze toepassen, en tevens hun inspectie en controleprocedures onderling aanpassen.

In nur wenigen Jahren wurden zahlreiche Sicherheitsnormen festgelegt, die von den Mitgliedstaaten nun wirksam angewendet werden müssen, darüber hinaus müssen sie ihre Inspektions- und Kontrollverfahren anpassen.


De Commissie is van mening dat Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië voldoen aan de politieke criteria en zullen voldoen aan de economische en acquis-criteria binnen het tijdsbestek dat door de Europese Raad is voorzien voor toetreding.

Die Kommission ist der Auffassung, dass Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, die Slowakische Republik, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern die politischen Kriterien erfüllen und die Kriterien in Bezug auf die Wirtschaft und den Besitzstand innerhalb des vom Europäischen Rat vorgesehenen Zeitrahmens für den Beitritt erfüllen werden.


Binnen een tijdsbestek van enkele jaren zijn vele veiligheidsnormen opgesteld, maar de lidstaten moeten die efficiënt toepassen, en ook hun inspectie en controleprocedures op elkaar afstemmen.

Innerhalb weniger Jahre wurden zahlreiche Sicherheitsnormen festgelegt; die Mitgliedstaaten müssen sie wirksam anwenden, aber auch ihre Überprüfungs- und Kontrollverfahren einander annähern.


Om die reden moet, voor elke aanvraag die de diensten van de Waalse Regering toegestuurd krijgen en behoudens specifieke regelgevingen, een ontvangstmelding worden opgestuurd binnen een tijdsbestek van tien dagen nadat de aanvraag bij het bestuur toekwam.

Unter Vorbehalt einer besonderen vorschriftsmässigen Bestimmung muss deshalb jedes an die Dienststellen der Wallonischen Regierung gerichtete Gesuch notwendigerweise Gegenstand einer Empfangsbestätigung innerhalb von 10 Werktagen ab dessen Eingang bei den besagten Dienststellen sein.


Om van de EU binnen een tijdsbestek van 10 jaar de sterkste en meest dynamische economische zone te maken met kwaliteitsbanen én sociale samenhang, zoals het Portugese voorzitterschap als richtsnoer voor zijn beleid heeft gesteld, is het zaak nu met stimulerende maatregelen te komen.

Vor diesem Hintergrund könnte das strategische Ziel des portugiesischen Vorsitzes, nämlich aus der Europäischen Union weltweit den dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum zu machen, der in der Lage ist, mehr und bessere Arbeitsplätze und einen besseren sozialen Zusammenhalt zu schaffen, in 10 Jahren zu erreichen sein.


w