Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen van nog grotere uitdagingen waarin nauwkeurig » (Néerlandais → Allemand) :

45. verzoekt de lidstaten die besluiten tot de winning van schaliegas- of andere onconventionele fossiele brandstoffen de Commissie een nationaal plan toe te zenden waarin nauwkeurig wordt beschreven op welke wijze de exploitatie van deze reserves binnen de nationale emissiereductiedoelstellingen in het kader van de EU-beschikking inzake de verdeling van de emissiereductie-inspanningen past;

45. fordert die Mitgliedstaaten, die sich dazu entscheiden, Reserven von Schiefergas oder anderen nicht konventionellen fossilen Brennstoffen zu erschließen, auf, nationale Pläne an die Kommission zu senden, in denen aufgeführt ist, wie die Ausbeutung dieser Reserven in ihre nationalen Emissionsreduktionsziele im Rahmen der EU-Lastenteilungsentscheidung passt;


4. In de volgende fase, betreffende de uitvoering van de door de panels geïdentificeerde opties, treedt het ECAP een nieuwe fase binnen van nog grotere uitdagingen waarin nauwkeurig omschreven verbintenissen en concrete besluiten van de lidstaten zullen worden verlangd, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande mechanismen of nieuwe instrumenten (bijvoorbeeld projectgroepen) die kunnen worden geactiveerd in het ECAP-kader.

In der nächsten Phase, die die Umsetzung der von den Panels ermittelten Optionen betrifft, wird der ECAP in eine neue, noch schwierigere Phase eintreten, in der die Mitgliedstaaten genau umrissene Verpflichtungen zu übernehmen und konkrete Entscheidungen zu treffen haben, wobei sie sich bestehender Mechanismen oder neuer Instrumente (z.B. Projektgruppen), die im Rahmen des ECAP aktiviert werden könnten, zu bedienen haben werden.


8. benadrukt dat de resterende verbeteringen die in dit verband nog moeten worden aangebracht, met name ten aanzien van de DG's binnen de RELEX-familie en pre-toetreding, van cruciaal belang zijn zowel om ervoor te zorgen dat de begrotingsautoriteit beter geïnformeerd besluiten kan nemen als om optimaal te profiteren van de invoering van activiteitsgestuurde begroting (ABB) en strategische planning en programmering binnen de Commissie, vooral met het oog op de nieuwe taken en uitdagingen ...[+++]

8. unterstreicht, dass die in dieser Hinsicht erforderlichen verbleibenden Verbesserungen –insbesondere was die DGs innerhalb der RELEX-Familie und die Heranführung betrifft – wichtig sind, um sowohl eine sachkundigere Beschlussfassung durch die Haushaltsbehörde sicherzustellen als auch gleichzeitig uneingeschränkten Nutzen aus der Einführung der tätigkeitsbezogenen Budgetierung sowie der strategischen Planung innerhalb der Kommission zu ziehen, insbesondere wenn man die neuen Aufgaben und Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon berücksichtigt;


8. benadrukt dat de resterende verbeteringen die in dit verband nog moeten worden aangebracht, met name ten aanzien van de DG's binnen de RELEX-familie en pre-toetreding, van cruciaal belang zijn zowel om ervoor te zorgen dat de begrotingsautoriteit beter geïnformeerd besluiten kan nemen als om optimaal te profiteren van de invoering van activiteitsgestuurde begroting (ABB) en strategische planning en programmering binnen de Commissie, vooral met het oog op de nieuwe taken en uitdagingen ...[+++]

8. unterstreicht, dass die in dieser Hinsicht erforderlichen verbleibenden Verbesserungen –insbesondere was die DGs innerhalb der RELEX-Familie und die Heranführung betrifft – wichtig sind, um sowohl eine sachkundigere Beschlussfassung durch die Haushaltsbehörde sicherzustellen als auch gleichzeitig uneingeschränkten Nutzen aus der Einführung der tätigkeitsbezogenen Budgetierung sowie der strategischen Planung innerhalb der Kommission zu ziehen, insbesondere wenn man die neuen Aufgaben und Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon berücksichtigt;


8. benadrukt dat de resterende verbeteringen die in dit verband nog moeten worden aangebracht, met name ten aanzien van de DGs binnen de RELEX-familie en pre-toetreding, van cruciaal belang zijn zowel om ervoor te zorgen dat de begrotingsautoriteit beter geïnformeerd besluiten kan nemen als om optimaal te profiteren van de invoering van activiteitsgestuurde begroting (ABB) en strategische planning en programmering binnen de Commissie, vooral met het oog op de nieuwe taken en uitdagingen ...[+++]

8. unterstreicht, dass die in dieser Hinsicht erforderlichen verbleibenden Verbesserungen –insbesondere was die DGs innerhalb der RELEX-Familie und die Heranführung betrifft – wichtig sind, um sowohl eine sachkundigere Beschlussfassung durch die Haushaltsbehörde sicherzustellen als auch gleichzeitig uneingeschränkten Nutzen aus der Einführung der tätigkeitsbezogenen Budgetierung sowie der strategischen Planung innerhalb der Kommission zu ziehen, insbesondere wenn man die neuen Aufgaben und Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon berücksichtigt;


Doordat een groot aantal mensen dat probeert binnen te komen niet valt onder de strakke bepalingen van het Verdrag van Genève, maar past binnen het veel grotere kader van economische migratie, waarin zij soms slachtoffer zijn van mensensmokkel, worden alle asielzoekers verdacht en wordt ...[+++]

Die zahlreichen Versuche, die dafür von den Personen unternommen werden, welche nicht in den engen Rahmen der Genfer Konvention, sondern in den weitaus größeren Rahmen der Wirtschaftsmigration fallen, und die mitunter von kriminellen Netzen ausgenutzt werden, haben sämtliche Bewerber unter Verdacht geraten lassen und den Vorwand für eine erhebliche Einschränkung des Asylrechts geliefert, was dramatisch ist.


De EU wijst op het tweede jaarlijkse Stabilisatie- en Associatieverslag van de Commissie, waarin de tot dusver geboekte vooruitgang, de resterende problemen en de uitdagingen waarmee elk van de Westelijke-Balkanlanden zich de komende tijd geconfronteerd zal zien, nauwkeurig beschreven staan.

Die EU verweist auf den zweiten SAP-Jahresbericht der Kommission, in dem genau beschrieben wird, welche Fortschritte bereits erreicht wurden, welche Probleme noch bestehen und welche Herausforderungen von jedem einzelnen westlichen Balkanstaat zu bewältigen sind.


Net zoals in het vorige verslag heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin gezien het grote aantal modellen van verschillende concurrenten normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G. In absolute cijfers kan het prijsverschil voor een auto in het midden van de segmentwaaier (Fiat Marea, segment D) in bepaalde gevallen tot 4 488 EUR binnen de eurozone bedragen en zelfs 7 545 E ...[+++]

Wie in der vorhergehenden Untersuchung musste die Kommission feststellen, dass das durchschnittliche Preisgefälle im Euro-Währungsgebiet in den ersten vier Segmenten (A - D), bei denen man wegen der großen Zahl von Fahrzeugmodellen besonders regen Wettbewerb erwarten würde, mit deutlich über 20 % viel größer ist als in den Segmenten E, F und G. In absoluten Zahlen kann der Preisunterschied für einen Mittelklassewagen (Fiat Marea, Segment D) in bestimmten Fällen innerhalb der Eurozone 4 488 Euro und in der EU insgesamt sogar 7 545 Euro betragen.


Wanneer het gaat om informatie over de verwezenlijkingen van de Europese Unie in haar geheel en de uitdagingen waarvoor zij staat, meent de Raad dat de betreffende initiatieven nauwkeurig moeten worden omschreven, vooral wat de gevolgen voor de begroting betreft, en moet de uitvoering ervan plaatsvinden binnen het nieuwe interins ...[+++]

Geht es um die Unterrichtung über die Errungenschaften und Aufgabenstellungen der Europäischen Union als solcher, so müssen nach Auffassung des Rates entsprechende Initiativen - insbesondere in haushaltspolitischer Sicht - genau festgelegt und innerhalb des neuen Rahmens der interinstitutionellen Zusammenarbeit durchgeführt werden.


Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang, zonder de specifieke kenmerken van d ...[+++]

Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen van nog grotere uitdagingen waarin nauwkeurig' ->

Date index: 2021-09-21
w