Ik verzocht de Commissie en de lidstaten om in te grijpen in de modernisering van de haveninfrastructuur betreffende de zeehavens van de Europese Unie, en ook de aan de binnenlandse waterwegen gelegen havens, om zo het snelle vervoer van vracht en passagiers tussen verschillende vervoerssystemen mogelijk te maken, en zodanig de vermindering van het energieverbruik in de vervoerssector te vergemakkelijken.
Ich hatte die Kommission und die Mitgliedstaaten ersucht, bei der Modernisierung der Hafeninfrastrukturen, also der Seehäfen der Europäischen Union sowie der Häfen entlang der Binnenwasserstraßen, dafür zu sorgen, dass das Umladen von Gütern und das Umsteigen von Passagieren beschleunigt wird, denn damit lässt sich im Bereich Verkehr der Energieverbrauch senken.