Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenlandse zaken en trevi verantwoordelijk waren " (Nederlands → Duits) :

[65] In het communiqué van 9/10 december 1997 over de beginselen en het 10-punten actieplan ter bestrijding van hightech-criminaliteit, verklaarden de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de G8 dat het bedrijfsleven de wereldwijde netwerken ontwerpt, aanlegt en onderhoudt, en dus ook als eerste verantwoordelijk is voor het ontwikkelen van technische standaarden.

[65] Die Justiz- und Innenminister der G8-Staaten wiesen in einer zum Abschluß ihrer Washingtoner Konferenz vom 9./10. Dezember 1997 angenommenen Verlautbarung zu den Grundsätzen und zum 10-Punkte-Aktionsplan zur Bekämpfung der High-Tech-Kriminalität darauf hin, daß der industrielle Sektor die globalen Netze konzipiert, einrichtet und betreibt und auch in erster Linie für die Entwicklung technischer Standards verantwortlich ist.


Dit geldt met name voor de samenwerking tussen enerzijds instanties die verantwoordelijk zijn voor werkgelegenheid en anderzijds instanties op het terrein van financiële aangelegenheden, scholing en onderwijs, gelijke kansen voor man en vrouw, sociale zekerheid, justitie en binnenlandse zaken en kwesties in verband met de informatiemaatschappij.

In besonderem Maße kommt es auf die Zusammenarbeit zwischen den für Beschäftigungsfragen zuständigen Stellen einerseits und den für Finanzfragen, Aus- und Weiterbildung, Geschlechtergleichstellung, soziale Sicherheit, Justiz und Inneres, und für Fragen der Informationsgesellschaft zuständigen Stellen andererseits an.


Hieraan moeten de betrokken ministeries (vervoer, telecommunicatie en binnenlandse zaken) en de autoriteiten die voor de hulpdiensten verantwoordelijk zijn, deelnemen, alsmede de particuliere industrie en dienstverleners.

Daran sollten sich die zuständigen Ministerien (Verkehr, Telekommunikation und Inneres), die für die Notdienste zuständigen Behörden sowie die Privatwirtschaft und die Dienstleister beteiligen.


In het kader van mijn werkzaamheden voor het ministerie van Binnenlandse Zaken was ik verantwoordelijk voor de hervorming van het ambtenarenstelsel. Europese deskundigen hebben die hervorming als een van de meest succesvolle in de EU aangemerkt.

Die Reform des Staatsdienstes, deren Erarbeitung mir im Rahmen meiner Beschäftigung im Innenministerium oblag, wurde von europäischen Sachverständigen als eine der erfolgreichsten Reformen dieser Art in der EU bezeichnet.


1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten; wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onder haar bevoegdheden valt; wijst voorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 he ...[+++]

1. fordert die verantwortlichen Gremien des Parlaments auf, bei der Festlegung der Zahl der zuweisenden Stellen der tatsächlichen Arbeitsbelastung der fraglichen Dienststellen Rechnung zu tragen; nimmt zur Kenntnis, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für 17 % aller legislativen Berichte im Plenum seit 2004 verantwortlich gewesen ist und weiterhin die gleiche Arbeitsbelastung trägt, da 17 % aller neuen Vorschläge der Kommission in seinen Zuständigkeitsbereich fallen; nimmt ebenfalls ...[+++]


Daar waar het Ministerie van Binnenlandse Zaken verantwoordelijk is, hebben de lidstaten de betrokken politieafdelingen aangewezen.

Die Mitgliedstaaten mit Zuständigkeit des jeweiligen Innenministeriums haben die entsprechenden Polizeiressorts benannt.


Op 4 december 2003 deelde de Voorzitter van het Europees Parlement mede dat de Commissie begrotingscontrole overeenkomstig artikel 47, lid 2 en artikel 163 van het Reglement toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag over dit onderwerp, en dat de Economische en Monetaire Commissie, de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als medeadviserende commissies waren aangewezen. ...[+++]

In der Sitzung vom 4. Dezember 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass dem Ausschuss für Haushaltskontrolle die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts über dieses Thema gemäss Artikel 47 Absatz 2 und Artikel 163 der Geschäftsordnung erteilt wurde und dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung, der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse befasst wurden (C5-0593/2003).


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft in de conclusies van zijn bijeenkomst van 14 april 2005 een pleidooi gehouden voor de instelling van een systeem voor wederzijdse informatie tussen de instanties die in de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het migratie- en asielbeleid.

Der Rat (Justiz und Inneres) forderte in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Mechanismus zur gegenseitigen Information zwischen den für die Einwanderungs- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten.


Ingevolge het verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters gaf de Voorzitter van het Europees Parlement op de vergaderperiode van 19 juni 1998 kennis van het feit dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming had gekregen tot de opstelling van een verslag over de bescherming van het gezin en het kind (en dat de Commissie rechten van de vrouw en de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken als medeadviserende commissies waren aangewezen).

Im Anschluß an den Antrag der Konferenz der Ausschußvorsitzenden gab der Präsident des Europäischen Parlaments in der Sitzung vom 19. Juni 1998 bekannt, daß der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten berechtigt ist, einen Bericht über den Schutz der Familie und des Kindes vorzulegen, und daß der Ausschuß für die Rechte der Frau und der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse bestimmt wurden.


In het kader van de TREVI-groep hebben de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de EG-landen voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht (dat met het EU-Verdrag de bepalingen over de samenwerking op de gebieden justitie en binnenlandse zaken introduceerde) kwesties op het gebied van de binnenlandse veiligheid behandeld.

Im Rahmen der TREVI-Gruppe haben die Justiz- und Innenminister der EG-Staaten vor dem Inkrafttreten des Vertrages von Maastricht (der mit dem EUV die Bestimmungen über die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres einführte) Fragen der inneren Sicherheit behandelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken en trevi verantwoordelijk waren' ->

Date index: 2021-08-30
w