Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «binnenvaartschepen beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit






beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel


werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk eind 2020 moet een kernnetwerk van LNG-tankpunten voor zeevaartuigen en binnenvaartschepen beschikbaar zijn.

Ein Kernnetz von LNG-Tankstellen für den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt sollte spätestens Ende 2020 zur Verfügung stehen.


1. Onverminderd het bepaalde in Richtlijn 2009/30/EG zien de lidstaten erop toe dat relevante, duidelijke en eenvoudig te begrijpen informatie beschikbaar is over de specificaties en de compatibiliteit tussen de motorvoertuigen/zeevaartuigen en binnenvaartschepen en alle brandstoffen op de markt:

1. Unbeschadet der Richtlinie 2009/30/EG stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass zweckdienliche, klare und leicht verständliche Informationen zu den Spezifikationen und zur Eignung aller auf dem Markt erhältlichen Kraftstoffe für Kraftfahrzeuge bzw. See- und Binnenschiffe verfügbar sind:


Aangezien geavanceerde technieken voor de vermindering van emissies voor niet voor de weg bestemde toepassingen reeds beschikbaar zijn, wordt middels deze richtlijn Richtlijn 97/68/EG over emissiegrenswaarden voor motoren met compressieontsteking uitgebreid tot mobiele machines zoals motoren voor railvoertuigen en binnenvaartschepen.

Da der Sektor mobiler Maschinen und Geräte inzwischen über fortgeschrittene Technologien zur Verminderung der Emissionen verfügt, wird die Richtlinie 97/68/EG, die die Emissionsgrenzwerte für Kompressionszündungsmotoren regelt, mit dieser Richtlinie auf mobile Maschinen und Geräte, wie beispielsweise Motoren für Eisenbahnen und Binnenschiffe, ausgedehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenvaartschepen beschikbaar' ->

Date index: 2021-08-05
w