Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biodieselproductie gebruikte grondstoffen waren » (Néerlandais → Allemand) :

In het geval van Dhunseri zou deze vermindering van het totale subsidieniveau het gevolg zijn van het feit dat zij haar status van exportgerichte onderneming was kwijtgeraakt en de invoertarieven voor de bij de vervaardiging van het betrokken product gebruikte grondstoffen sinds het onderzoek dat tot het huidige niveau van de maatregelen heeft geleid, waren verlaagd.

Im Fall von Dhunseri sei das geringere Gesamtsubventionsniveau darauf zurückzuführen, dass das Unternehmen nicht mehr als exportorientierter Betrieb (im Folgenden „EOB“) eingestuft werde und dass die Einfuhrzölle, die für die zur Herstellung der betroffenen Ware verwendeten Rohstoffe gelten würden, seit der Untersuchung, die zur derzeitigen Höhe der Maßnahmen geführt habe, gesunken seien.


De gemiddelde prijzen voor de door de bedrijfstak van de Gemeenschap voor de biodieselproductie gebruikte grondstoffen waren in het OT namelijk 25 % hoger dan in 2006.

So lagen im UZ die durchschnittlichen Preise des vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft für die Herstellung von Biodiesel verwendeten Ausgangsstoffes um 25 % höher als 2006.


Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nicht in Frage kommen.


Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nicht in Frage kommen.


Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Dies würde den Wirtschaftsteilnehmern unnötig aufwändige Forschungsarbeiten ersparen und die Umwandlung von Flächen mit hohem Kohlenstoffbestand vermeiden, die für die Gewinnung von Rohstoffen für Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nicht in Frage kommen.


1) afval vervangt andere grondstoffen die anders voor dat doel gebruikt waren,

1) Es bewirkt, dass andere Ressourcen, die für diesen Zweck eingesetzt worden wären, durch Abfälle ersetzt werden;


Nu zijn volgens artikel 54, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 de oppervlakten die op de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag „oppervlakten” voor 2003 in gebruik waren voor blijvende teelten, niet subsidiabel, terwijl volgens artikel 53 van die verordening de oppervlakten met blijvende teelten die werden gebruikt voor de productie van grondstoffen, niet worden uitgesloten bij de vaststelling van de toeslagrechten, omdat in de referentieperiode rechtstreekse betalingen werden verleend voor dergelijke oppervlakte ...[+++]

Gemäß Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 kommen nur die Flächen in Betracht, die zum Zeitpunkt der Anwendung für 2003 nicht mit Dauerkulturen bepflanzt waren; jedoch werden in Anwendung von Artikel 53 derselben Verordnung diejenigen mit Dauerkulturen bepflanzten Flächen, die zur Erzeugung von Rohstoffen genutzt werden, nicht von der Bestimmung der Zahlungsansprüche ausgeschlossen, da für diese Flächen während des Referenzzeitraums Direktzahlungen gewährt worden sind.


Tenslotte nog dit. Ik kom zelf uit een landbouwmilieu, en het is al lange tijd mijn overtuiging dat de BSE-crisis nooit uitgebroken zou zijn als we onze dieren het juiste voedsel hadden gegeven en als voor de mengvoeders de juiste grondstoffen waren gebruikt.

Ich komme aus der Landwirtschaft und war schon immer der Überzeugung, daß es nie zur BSE gekommen wäre, wenn wir ordentliches Futter an die Tiere verfüttert hätten, das aus ordentlichen Zutaten besteht.


a) grondstoffen en halffabrikaten: alsof ze aan de voorraden waren onttrokken om in het produktieproces te worden gebruikt (intermediair verbruik);

a) Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe als Abgänge für Produktionszwecke (Vorleistungen);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biodieselproductie gebruikte grondstoffen waren' ->

Date index: 2021-04-18
w