Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biogewassen in » (Néerlandais → Allemand) :

In 2005 werkten ongeveer 7,7 miljoen (7,5 miljoen in 2004) boeren met weinig middelen van bestaan met biogewassen; het merendeel in China met 6,4 miljoen, 1 miljoen in India, duizenden in Zuid-Afrika, meer dan 50.000 op de Filippijnen, met het zwaartepunt in de zeven ontwikkelingslanden die in 2005 2004 biogewassen teelden.

Im Jahr 2005 bauten rund 7,7 Millionen ressourcenarme Landwirte (7,5 Millionen im Jahr 2004) gentechnisch veränderten Kulturen an, die Mehrheit davon - 6,4 Millionen Landwirte - in China, eine Million in Indien, Tausende in Südafrika, über 50.000 auf den Philippinen und die übrigen in sieben anderen Entwicklungsländern.


De markt voor biogewassen van USD 5,25 miljard bestond uit USD 2,42 miljard voor biotechnologisch geteelde sojabonen (ofwel 46% van de mondiale markt voor biogewassen), USD 1,91 miljard voor biotechnologisch geteelde maïs (36%), USD 0,72 miljard voor biotechnologisch verbouwde katoen (14%) en USD 0,21 miljard voor biotechnologisch verbouwde canola (4%).

Von den 5,25 Milliarden USD gentechnisch veränderter Kulturen entfielen 2,42 Milliarden USD auf Sojabohnen (46 % des globalen Marktes für gentechnisch veränderte Kulturen), 1,91 Milliarden USD auf Mais (36 %), 0,72 Milliarden USD auf Baumwolle (14 %) und 0,21 Milliarden USD auf Canola (4 %).


Een toename van het aantal hectaren wereldwijd zal gepaard gaan met een toename van het aantal boeren dat biogewassen plant, nu de eerste generatie biogewassen steeds breder wordt geteeld en de tweede generatie van nieuwe toepassingen beschikbaar wordt.

Die Ausdehnung der gesamten Anbaufläche wird mit dem Anstieg der Zahl der Landwirte, die gentechnisch veränderte Kulturen anbauen, einhergehen, wenn die erste Generation dieser Pflanzen breitere Ausbreitung findet und die zweite Generation neuer Anwendungen verfügbar sein wird.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 december 2003 over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen, conventionele en biogewassen,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 18. Dezember 2003 zu der Koexistenz zwischen gentechnisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen,


I. overwegende dat de communautaire wetgeving in de lidstaten op uiteenlopende manier wordt geïnterpreteerd en derhalve niet op homogene wijze door hen wordt omgezet in nationale wetgeving, en dat er duidelijk behoefte is om een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen, in het bijzonder met betrekking tot de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen, conventionele en biogewassen, die voor zowel boeren als consumenten de keuzebasis vormen,

I. in der Erwägung, dass das Gemeinschaftsrecht in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgelegt und nicht einheitlich angewandt wird und dass unbedingt ein gemeinsamer Ansatz gefunden werden muss, insbesondere im Bereich der Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen, welche der Wahlmöglichkeit der Landwirte und Verbraucher zugrunde liegt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biogewassen in' ->

Date index: 2023-11-24
w