Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversiteitsverdrag
Biologische diversiteit
Mondiaal verdrag over biologische diversiteit
Verdrag inzake biologische diversiteit

Traduction de «biologische diversiteit alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biologische diversiteit

Biodiversität | biologische Vielfalt


Biodiversiteitsverdrag | Verdrag inzake biologische diversiteit

Biodiversitätskonvention | Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CBD [Abbr.]


mondiaal verdrag over biologische diversiteit

weltweite Konvention zur Artenvielfalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen omvatten, maar zijn niet beperkt tot het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 92/43/EEG, speciale beschermingszones volgens Richtlijn 79/409/EEG en beschermde mariene gebieden zoals vastgesteld in Besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede krachtens de besluiten die voortvloeien uit de internationale of regionale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

Diese Maßnahmen umfassen auch – aber nicht ausschließlich – die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß Richtlinie 92/43/EWG, die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß Richtlinie 79/409/EWG und geschützte Meeresgebiete gemäß dem Beschluss VII/5 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie Maßnahmen aufgrund anderer internationaler oder regionaler Vereinbarungen umfassen, deren Vertragspartei die Gemeinschaft ist.


2. Een lidstaat die een programma van maatregelen opstelt, moet als een van de maatregelen in zijn programma het gebruik van maatregelen van ruimtelijke bescherming opnemen, met inbegrip van, maar niet beperkt tot het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 92/43/EEG, het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (de "Vogelrichtlijn") en beschermde mariene gebieden zoals vastgesteld in Besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede krachtens de besluiten die voortvloeien uit de ...[+++]

(2) Ein Mitgliedstaat, der ein Maßnahmenprogramm einführt, bezieht in die Maßnahmen seines Programms den Einsatz raumplanerischer Schutzmaßnahmen ein, die auch – aber nicht ausschließlich – die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 92/43/EWG, die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten (Vogelschutzrichtlinie) sowie geschützte Meeresgebiete gemäß dem Beschluss VII/5 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie Maßnahmen aufgrund anderer internationaler oder regionaler Vereinbarun ...[+++]


2. Een lidstaat die een programma van maatregelen opstelt moet als een van de maatregelen in zijn programma het gebruik van ruimtelijke beschermende maatregelen opnemen, waaronder onder andere het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 92/43/EEG, het gebruik van speciale beschermingszones volgens 79/409/EG en beschermde mariene gebieden zoals overeengekomen in besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake Biologische Diversiteit, alsmede onder de besluiten die voortvloeien uit de internationale of regionale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

2. Ein Mitgliedstaat, der ein Maßnahmenprogramm einführt, muss in die Maßnahmen seines Programms den Einsatz raumplanerischer Schutzmaßnahmen einbeziehen, die auch – aber nicht ausschließlich – die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 92/43/EWG des Rates, die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten sowie geschützte Meeresgebiete gemäß dem Beschluss VII/5 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie alle anderen internationalen oder regionalen Vereinbarungen umfassen, deren Vert ...[+++]


Deze maatregelen omvatten, maar zijn niet beperkt tot het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 92/43/EEG, speciale beschermingszones volgens Richtlijn 79/409/EG en beschermde mariene gebieden zoals vastgesteld in besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede krachtens de besluiten die voortvloeien uit de internationale of regionale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap partij is.

Diese Maßnahmen umfassen auch – aber nicht ausschließlich – die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß Richtlinie 92/43/EWG, die Nutzung besonderer Schutzgebiete gemäß Richtlinie 72/409/EG und geschützte Meeresgebiete gemäß dem Beschluss VII/5 der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie alle anderen internationalen oder regionalen Vereinbarungen, deren Vertragspartei die Gemeinschaft ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) De Gemeenschap en de lidstaten zetten zich in voor de uitvoering van internationaal overeengekomen activiteiten in verband met het behoud en de bescherming van bossen, in het bijzonder de actievoorstellen van het Intergouvernementeel Bossenpanel en -forum, het uitgebreide werkprogramma inzake de biologische diversiteit van bossen van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.

(5) Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind fest entschlossen, die auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder umzusetzen, insbesondere die Maßnahmenvorschläge des Zwischenstaatlichen Gremiums für Wälder und des Internationalen Waldforums, das erweiterte Arbeitsprogramm über die biologische Vielfalt der Wälder des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das Protokoll von Kyoto.


(5) De Gemeenschap en de lidstaten zetten zich in voor de uitvoering van internationaal overeengekomen activiteiten in verband met het behoud en de bescherming van bossen, in het bijzonder de actievoorstellen van het Intergouvernementeel Bossenpanel en -forum, het uitgebreide werkprogramma inzake de biologische diversiteit van bossen van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.

(5) Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sind fest entschlossen, die auf internationaler Ebene vereinbarten Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz der Wälder umzusetzen, insbesondere die Maßnahmenvorschläge des Zwischenstaatlichen Gremiums für Wälder und des Internationalen Waldforums, das erweiterte Arbeitsprogramm über die biologische Vielfalt der Wälder des Übereinkommens über die biologische Vielfalt sowie das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das Protokoll von Kyoto.


b)de toepassing van de richtlijn op door genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) veroorzaakte milieuschade, met name in het licht van de ervaringen binnen relevante internationale fora en overeenkomsten, zoals het Verdrag inzake biologische diversiteit en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, alsmede de resultaten van eventuele incidenten met door GGO's veroorzaakte milieuschade.

b)die Anwendung dieser Richtlinie auf durch genetisch veränderte Organismen (GVO) verursachte Umweltschäden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien und Übereinkommen, wie dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, gemacht wurden und welche Auswirkungen etwaige Fälle eines von GVO verursachten Umweltschadens gehabt haben.


b) de toepassing van de richtlijn op door genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) veroorzaakte milieuschade, met name in het licht van de ervaringen binnen relevante internationale fora en overeenkomsten, zoals het Verdrag inzake biologische diversiteit en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, alsmede de resultaten van eventuele incidenten met door GGO's veroorzaakte milieuschade.

b) die Anwendung dieser Richtlinie auf durch genetisch veränderte Organismen (GVO) verursachte Umweltschäden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien und Übereinkommen, wie dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, gemacht wurden und welche Auswirkungen etwaige Fälle eines von GVO verursachten Umweltschadens gehabt haben.


b)de toepassing van de richtlijn op door genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) veroorzaakte milieuschade, met name in het licht van de ervaringen binnen relevante internationale fora en overeenkomsten, zoals het Verdrag inzake biologische diversiteit en het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, alsmede de resultaten van eventuele incidenten met door GGO's veroorzaakte milieuschade.

b)die Anwendung dieser Richtlinie auf durch genetisch veränderte Organismen (GVO) verursachte Umweltschäden, wobei insbesondere zu berücksichtigen ist, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien und Übereinkommen, wie dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit, gemacht wurden und welche Auswirkungen etwaige Fälle eines von GVO verursachten Umweltschadens gehabt haben.


c) Alle beschikbare informatie over de mogelijke nadelige gevolgen voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, waarbij ook rekening wordt gehouden met de risico's voor de gezondheid van de mens, alsmede de beschikbare informatie over mogelijke maatregelen ten behoeve van risicobeheer.

c) Sämtliche verfügbaren Angaben über die möglichen nachteiligen Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt, wobei auch Risiken für die menschliche Gesundheit zu berücksichtigen sind, sowie verfügbare Angaben über mögliche Risikobewältigungsmaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische diversiteit alsmede' ->

Date index: 2024-04-07
w