Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bkg-uitstoot helpen verminderen » (Néerlandais → Allemand) :

- Een internationale overeenkomst inzake energie-efficiëntienormen tussen de belangrijkste producerende landen zal de markttoegang bevorderen en de BKG-uitstoot helpen verminderen.

- Eine internationale Vereinbarung über Energieeffizienznormen, zu deren Einhaltung sich die wichtigsten geräteherstellenden Länder verpflichten, erleichtert den Marktzugang und trägt zur Senkung der Treibhausgasemissionen bei.


[13] Initiatieven zoals "handel in groene goederen" zullen bijdragen tot de promotie van producten die de CO2-uitstoot helpen verminderen, gunstig zijn voor het milieu en groei en werkgelegenheid binnen de EU creëren.

[13] Initiativen wie der „Handel mit umweltfreundlichen Waren“ sollen Produkte fördern, durch die sich die CO2-Emissionen verringern, die Umwelt geschützt wird und Arbeitsplätze und Wachstum in der EU entstehen.


Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijst ...[+++]

Was die Lastenteilungsentscheidung betrifft, die die THG-Emissionen in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren durch die Festsetzung verbindlicher Jahresemissionsziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat regelt, so ist die Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften weiter fortgesetzt worden. Diese betreffen insbesondere die Festlegung der absoluten Werte der Ziele der Mitgliedstaaten und das Compliance-System, das zur jährlichen Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und zu ihrer Unterstützung im Falle erforderlich werdender Korrekturmaßnahmen, ...[+++]


Krachtens het Protocol van Kyoto heeft de EU-15 zich ertoe verplicht haar bkg-uitstoot zodanig te verminderen dat deze in 2008-2012 8 % lager zal zijn dan in het referentiejaar.

Im Rahmen des Kyoto-Protokolls haben sich die Länder der EU-15 verpflichtet, ihre THG-Emissionen bis Ende des Zeitraums 2008-2012 um 8 % gemessen am Stand des Basisjahres zu senken.


De geselecteerde projecten dragen bij tot de doelstelling van de EU om de BKG-uitstoot tegen 2030 met ten minste 40 % te verminderen en zo bij te dragen tot de overgang naar een koolstofarme en klimaatbestendige economie.

Die ausgewählten Projekte sind auf das EU-Ziel einer Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2030 um mindestens 40 % ausgerichtet, womit ein Beitrag zum Übergang zu einer CO -emissionsarmen und klimaresistenten Wirtschaft geleistet wird.


15. stemt, vóór de zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, in met een verminderingsdoelstelling voor broeikasgassen van 50% tegen 2030, hetgeen volledig overeenstemt met de doelstelling om de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C en met de doelstelling van de EU om emissies tegen 2050 met 95% te verminderen ten opzichte van 1990, waardoor de EU leiderschap kan uitoefenen in de bestrijding van klimaatverandering op internationaal niveau; maakt van de door de zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties geboden gelegenheid gebruik om andere belangrijke uitstoters van broeikasgassen op te r ...[+++]

15. sich vor der Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen darauf zu verständigen, die Treibhausgasemissionen der EU bis 2030 um 50 % zu reduzieren, was voll und ganz mit dem Ziel der Begrenzung der globalen Erwärmung um 2 °C und mit der Zielsetzung der EU in Einklang stünde, ihre Emissionen bis 2050 gegenüber den Werten von 1990 um 95 5 % zu verringern, wodurch die EU eine Führungsrolle bei der Bekämpfung des Klimawandels auf internationaler Ebene übernehmen könnte; die sich durch die Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen biete ...[+++]


(6) Een versnelling van de modernisering van bestaande energie-infrastructuur en de ontwikkeling van nieuwe energie-infrastructuur is van essentieel belang om de energie- en klimaatdoelstellingen van het EU-beleid te verwezenlijken, dat wil zeggen de interne energiemarkt te voltooien, de energievoorzieningszekerheid, in het bijzonder inzake gas en olie te waarborgen, de uitstoot van broeikasgassen met 20% (30% als aan de nodige voorwaarden is voldaan) te verminderen, het aandeel van hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik tot ...[+++]

(6) Eine schnellere Modernisierung der vorhandenen Energieinfrastruktur und eine schnellere Realisierung neuer Energieinfrastruktur ist entscheidend dafür, dass die Ziele der Energie- und Klimaschutzpolitik der Union erreicht werden, insbesondere die Vollendung des Energiebinnenmarkts, die Gewährleistung der Versorgungssicherheit, vor allem bei Erdgas und Erdöl, die Verringerung der Treibhausgasemissionen um 20 %, die Steigerung des Anteils der Energie aus erneuerbaren Quellen am Endenergieverbrauch auf 20 % und eine Verbesserung der ...[+++]


Zo'n ontwikkeling zou zeker niet goed zijn voor de Europese economie en zou de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen niet helpen verminderen.

Solche Entwicklungen wären zweifellos für die europäische Wirtschaft nicht gut und würden in keiner Weise zur Verringerung der weltweiten Treibhausgasemissionen beitragen.


51. verzoekt om stimuleringsmaatregelen ten behoeve van producten die de uitstoot van kooldioxide helpen verminderen, zoals subsidies door de overheid of de Gemeenschap voor de vervaardiging van deze producten en verlaging van de BTW voor het gebruik ervan;

51. befürwortet die Schaffung von Anreizen für die Herstellung von Produkten, die zur Verringerung der CO2-Emissionen beitragen, durch staatliche oder gemeinschaftliche Zuschüsse und die Begünstigung der Verwendung dieser Produkte durch Senkung der Mehrwertsteuer;


50. verzoekt om stimuleringsmaatregelen ten behoeve van producten die de uitstoot van kooldioxide helpen verminderen, zoals steun door de overheid of de Gemeenschap voor de vervaardiging van deze producten en verlaging van de BTW voor het gebruik ervan;

50. befürwortet die Schaffung von Anreizen für die Herstellung von Produkten, die zur Verringerung der CO2-Emissionen beitragen, durch staatliche oder gemeinschaftliche Zuschüsse und die Begünstigung der Verwendung dieser Produkte durch Senkung der Mehrwertsteuer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bkg-uitstoot helpen verminderen' ->

Date index: 2023-05-09
w