Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleven helaas » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de minister het volgende willen zeggen: ik heb uw verklaring aangehoord, ik heb geluisterd naar uw boodschap, maar constateer dat het bij woorden is gebleven. Soms waren het weliswaar hele mooie woorden, maar het bleven helaas loze woorden.

– Herr Präsident! Ich möchte dem Minister Folgendes sagen: Als ich hier saß und Ihre Erklärung verfolgte, habe ich zwar gehört, was Sie zu sagen hatten, aber es waren nichts als leere Worte — mitunter sehr gefällige, aber leider nur leere Worte.


Wij waren gekant tegen dit beleid maar helaas bleven rechts en de sociaaldemocraten aandringen op de aanpak van de crisis met dezelfde instrumenten.

Leider bestanden die Rechten und die Sozialdemokraten darauf, für die Krise dieselben Werkzeuge einzusetzen.


Helaas bleven Belgrado en Pristina ten aanzien van de kernvraag inzake de status lijnrecht tegenover elkaar staan.

Bedauerlicherweise sind Belgrad und Priština in der entscheidenden Statusfrage selbst nach wie vor genau entgegengesetzter Ansicht.


Naast het handhaven van de passivity rule in artikel 9 probeerde dat voorstel de doelstellingen van het Europees Parlement en de geraadpleegde wijzen te realiseren: neutraliseren van een aantal pre-bid -beschermingsconstructies en evenredigheid tussen risicodragend kapitaal en stemrecht. Juist de instrumenten die wij gevaarlijker zouden kunnen noemen, zoals trusts en meervoudige stemming, bleven helaas buiten schot.

In diesem Vorschlag wurde nicht nur an der Stillhalteverpflichtung gemäß Artikel 9 festgehalten, sondern auch versucht, die vom Europäischen Parlament und von den hinzugezogenen Weisen festgelegten Ziele, nämlich die Neutralisierung bestimmter Abwehrmaßnahmen vor dem Übernahmeangebot und die Verhältnismäßigkeit zwischen Risikokapital und Stimmrecht, zu verwirklichen, während gerade die „gefährlichsten“ Instrumente wie die Trusts und die Mehrfachstimmrechte leider ausgeklammert blieben.


Naast het handhaven van de passivity rule in artikel 9 probeerde dat voorstel de doelstellingen van het Europees Parlement en de geraadpleegde wijzen te realiseren: neutraliseren van een aantal pre-bid-beschermingsconstructies en evenredigheid tussen risicodragend kapitaal en stemrecht. Juist de instrumenten die wij gevaarlijker zouden kunnen noemen, zoals trusts en meervoudige stemming, bleven helaas buiten schot.

In diesem Vorschlag wurde nicht nur an der Stillhalteverpflichtung gemäß Artikel 9 festgehalten, sondern auch versucht, die vom Europäischen Parlament und von den hinzugezogenen Weisen festgelegten Ziele, nämlich die Neutralisierung bestimmter Abwehrmaßnahmen vor dem Übernahmeangebot und die Verhältnismäßigkeit zwischen Risikokapital und Stimmrecht, zu verwirklichen, während gerade die „gefährlichsten“ Instrumente wie die Trusts und die Mehrfachstimmrechte leider ausgeklammert blieben.




D'autres ont cherché : bleven helaas     helaas bleven     beleid maar helaas     helaas     meervoudige stemming bleven helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleven helaas' ->

Date index: 2021-09-02
w