Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijft zo
Geldig
Geldig verklaren
Geldige reden
Laten staan
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Vertaling van "blijft een geldig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist










voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Indien de Commissie een certificaat betreffende de methode aanvaardt, blijft dit geldig voor alle acties die in het kader van Verordening (EU) nr. 1291/2013 worden gefinancierd, en de deelnemer dient alle kosten op basis daarvan te berekenen en te declareren.

(2) Hat die Kommission eine Bescheinigung über die Methodik akzeptiert, gilt sie für alle im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 finanzierten Maßnahmen; der Teilnehmer muss seine Ausgaben auf dieser Grundlage berechnen und geltend machen.


Voor het overige blijft de Dublinverordening van kracht en blijft zij geldig als algemene regel voor alle in de Europese Unie ingediende asielverzoeken.

Die Dublin-Verordnung bleibt ansonsten generell für alle in der Europäischen Union gestellten Asylanträge maßgebend.


Voor het overige blijft de Dublinverordening van kracht en blijft zij geldig als algemene regel voor alle asielaanvragen die in de Europese Unie worden ingediend.

Die Dublin-Verordnung bleibt ansonsten generell für alle in der Europäischen Union gestellten Asylanträge maßgebend.


4. Wanneer overeenkomstig lid 2 een verlengingsaanvraag is ingediend, blijft de voorwaardelijke vergunning geldig totdat de Commissie een besluit overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 726/2004 heeft genomen.

(4) Sobald ein Verlängerungsantrag gemäß Absatz 2 gestellt wurde, bleibt die bedingte Zulassung solange gültig, bis die Kommission gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 eine Entscheidung erlässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze controle blijft geldig tot het einde van 2015, het jaar waarin de quota werden afgeschaft.

Diese Kontrolle bleibt bis Ende 2015, dem Jahr des Auslaufens der Milchquotenregelung, gültig.


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie gewonnen[6].

Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.


Ook wanneer u naar een ander land van de EU verhuist blijft het geldig voor het leven.

Auch beim Umzug in einen anderen EU-Mitgliedstaat bleibt er auf Lebenszeit gültig.


De nieuwe regeling, inclusief de verlenging van het stelsel van suikerquota, blijft geldig tot en met 2014/2015 en wordt niet tussentijds herzien.

Die neue Zuckermarktordnung, einschließlich der Verlängerung des Quotensystems, ist bis zum Wirtschaftsjahr 2014/15 gültig.


De ICZM-aanbeveling blijft een geldige basis om deze integratieprocessen verder te ondersteunen.

Die EU-IKZM-Empfehlung bleibt eine annehmbare Grundlage für die weitere Förderung dieser Integrationsprozesse.


Zelfs een voor het leven geldig rijbewijs blijft geldig voor het leven.

Auch ein auf Lebenszeit gültiger Führerschein behält seine Gültigkeit.




Anderen hebben gezocht naar : blijft zo     geldig     geldig verklaren     geldige reden     laten staan     blijft een geldig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft een geldig' ->

Date index: 2021-11-24
w