Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft hoofdzakelijk onder de nationale verantwoordelijkheid vallen " (Nederlands → Duits) :

De EU-Verdragen bevatten geen bepalingen over een gemeenschappelijk bosbouwbeleid. Dat beleid blijft hoofdzakelijk onder de nationale verantwoordelijkheid vallen.

In den EU-Verträgen ist keine gemeinsame Forstpolitik vorgesehen; diese Politik verbleibt in einzelstaatlicher Zuständigkeit.


2. neemt nota van het feit dat de VS tijdens de JBZ-ministerstrojka van 13 maart 2008 voor het eerst hebben erkend dat de Gemeenschap bevoegd is om te onderhandelen over internationale overeenkomsten inzake het visabeleid, door in een gezamenlijke verklaring in te stemmen met het volgen van een "tweesporen"-aanpak; in de verklaring wordt gesteld dat aangelegenheden die onder de nationale verantwoordelijkheid vallen met nationale instanties worden besproken en aangelegenhe ...[+++]

2. verweist auf die Tatsache, dass die USA im Rahmen der JI-Ministertroika vom 13. März 2008 erstmals die Gemeinschaftszuständigkeit zur Aushandlung internationaler Abkommen über die Visumpolitik anerkannt haben, indem sie einer gemeinsamen Erklärung zustimmten, dass ein zweigleisiger Ansatz verfolgt werden solle; stellt fest, dass der Erklärung zufolge die Fragen, die den nationalen Zuständigkeiten unterliegen, mit den nationalen Organen erörtert werden sollen, während ...[+++]


2. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de VS tijdens de JBA-ministerstrojka van 13 maart 2008 voor het eerst hebben erkend dat de Gemeenschap bevoegd is om te onderhandelen over internationale overeenkomsten inzake het visabeleid, door in een gezamenlijke verklaring in te stemmen met het volgen van een "tweesporen"-aanpak; In de verklaring wordt gesteld dat aangelegenheden die onder de nationale verantwoordelijkheid vallen met nationale instanties worden besprok ...[+++]

2. begrüßt die Tatsache, dass die USA im Rahmen der JI-Ministertroika vom 13. März 2008 erstmals die Gemeinschaftszuständigkeit zur Aushandlung internationaler Abkommen über die Visumpolitik anerkannt haben, indem sie einer gemeinsamen Erklärung zustimmten, dass ein zweigleisiger Ansatz verfolgt werden solle; stellt fest, dass die Erklärung vorsieht, dass die Fragen, die den nationalen Zuständigkeiten unterliegen, mit den nationalen Organen erörtert werden sollen, während ...[+++]


- (FI) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de voor- en nadelen van kernenergie zijn algemeen bekend, maar de meningen hierover verschillen toch van elkaar, en daarom blijft zij onder de nationale beslissingsbevoegdheid vallen.

– (FI) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Vor- und Nachteile der Kernenergie sind allgemein bekannt, gleichwohl gehen die Meinungen über das Thema auseinander, und das ist auch bei den Beschlussgremien auf nationaler Ebene der Fall.


- (FI) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de voor- en nadelen van kernenergie zijn algemeen bekend, maar de meningen hierover verschillen toch van elkaar, en daarom blijft zij onder de nationale beslissingsbevoegdheid vallen.

– (FI) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Die Vor- und Nachteile der Kernenergie sind allgemein bekannt, gleichwohl gehen die Meinungen über das Thema auseinander, und das ist auch bei den Beschlussgremien auf nationaler Ebene der Fall.


Volgens de huidige regels van de ene gemeenschappelijke marktordening (GMO) voor groenten en fruit, vallen de maatregelen in deze sector in eerste instantie onder de verantwoordelijkheid van de nationale producentenorganisaties die operationele fondsen kunnen opzetten voor het financieren van het op beperkte schaal producten uit de markt nemen in crisisgevallen, medegefinancierd door de EU en de lidstaten. In sommige gevallen kan ook nationale staatssteun worden verleend.

Nach den geltenden Vorschriften der einheitlichen gemeinsamen Marktorganisation (EGMO) für Obst und Gemüse sind für Maßnahmen in diesem Sektor in erster Linie die nationalen Erzeuger­organisationen zuständig, die Betriebsfonds einrichten können, aus denen im Falle einer Krise begrenzte Rücknahmen von Erzeugnissen vom Markt finanziert werden können. Deren Finanzie­rung wird gemeinsam von der EU und den Mitgliedstaaten getragen.


De praktische toepassing ervan blijft echter onder de individuele verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.

Für die praktische Umsetzung der Richtlinie werden jedoch gemäß dem Subsidiaritätsprinzip die Mitgliedstaaten zuständig bleiben.


Het verlenen van de status van "gereglementeerde markt" aan bepaalde markten, alsook de toekenning van speciale of exclusieve rechten aan deze markten blijven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid vallen van de nationale autoriteiten.

Jede nationale Behörde ist weiterhin dafür zuständig, einem Markt den Status eines "geregelten Marktes" zu verleihen und ihm Sonder- oder Exklusivrechte zu gewähren.


Met de kanttekening dat de opbouw en exploitatie van onderzoeksinfrastructuur onder de verantwoordelijkheid van de nationale autoriteiten vallen, gaat een meerderheid van de delegaties ermee akkoord dat communautaire steun voor infrastructuur gericht moet zijn op de bevordering van een rationeler en kosteneffectiever gebruik en verdere ontwikkeling van onderzoeksinfrastructuur in de lidstaten.

Ausgehend von der Feststellung, daß für Aufbau und Funktionieren der Forschungsinfrastruktur die einzelstaatlichen Behörden zuständig sind, war die Mehrheit der Delegationen der Ansicht, daß die Unterstützung der Gemeinschaft für die Forschungsinfrastrukturen in den Mitgliedstaaten darauf abzielen sollte, deren rationellere und kostengünstigere Nutzung und weiteren Ausbau zu fördern.


Toch blijft in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel en rekening houdend met het feit dat het MKB-beleid hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de nationale of regionale overheid valt, de rol van de Commissie bij de coördinatie van het beleid van de Lid-Staten (artikel 130 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) beperkt tot het stimu ...[+++]

Da die KMU-Politik jedoch gemäß dem Subsidiaritätsprinzip im wesentlichen in die Zuständigkeit der nationalen und regionalen Behörden fällt, bleibt die Rolle der Kommission bei der Koordinierung der Politiken der Mitgliedstaaten darauf beschränkt, die Beratung und Zusammenarbeit der Behörden untereinander und mit der Kommission anzuregen, zu organisieren und zu lenken, um eine größere Wirksamkeit und Transparenz sowie eine gewisse Konvergenz der Aktionen zu gewährleisten.


w