Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft vooral bezorgd » (Néerlandais → Allemand) :

29. constateert met instemming dat de resolutie inzake de Democratische Republiek Congo werd aangenomen, maar blijft zeer bezorgd over de mensenrechtenschendingen in het land, vooral in de Noord-Kivu provincie in het oostelijk gedeelte van het land; veroordeelt ten scherpste de aanvallen van de rebellenstrijdkrachten in het oosten van het land op de burgerbevolking, inclusief vrouwen en kinderen, met name door de M23; veroordeelt ten scherpste het systematisch gebruik van verkrachting als oorlogswapen; is verheugd over de inspannin ...[+++]

29. ist erfreut über die Annahme der Resolution zur Demokratischen Republik Kongo (DRK), ist jedoch nach wie vor besorgt über die Menschenrechtsverletzungen, die dort stattfinden, und zwar insbesondere, in der Provinz Nord-Kivu im östlichen Teil des Landes; verurteilt entschieden die Angriffe von Rebellentruppen im Osten des Landes auf die Zivilbevölkerung, einschließlich Frauen und Kindern, die vor allem von der M23 begangen werden; verurteilt aufs Schärfste den systematischen Einsatz von Vergewaltigungen als Mittel zur Kriegsführung; begrüßt die von den Mitgliedstaaten der Internationalen Konferenz über die Region der Großen Seen (I ...[+++]


42. verheugt zich over het vredesproces en de democratische hervormingen in Birma/Myanmar, die een historische kans bieden voor enorm versterkte EU-ASEAN-betrekkingen; blijft echter bijzonder bezorgd over de situatie van etnische minderheden; dringt er, vooral met betrekking tot de Rohingya's, bij de Birmaanse regering en de ASEAN-buurlanden op aan alle mogelijke inspanningen te leveren om hun leefomstandigheden en burgerrechten te verbeteren;

42. begrüßt den Friedensprozess und die demokratischen Reformen in Birma/Myanmar, die die historische Chance bieten, die Beziehungen zwischen der EU und dem ASEAN deutlich zu verbessern; ist jedoch nach wie vor sehr über die Lage der ethnischen Minderheiten besorgt; fordert die birmanische Regierung und die Regierungen ihrer Nachbarländer im ASEAN insbesondere mit Blick auf die Rohingya auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um die Lebensbedingungen und Bürgerrechte dieser Bevölkerungsgruppen zu verbessern;


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie blijft zeer bezorgd over de verslechterende mensenrechtensituatie, vooral over het wijdverspreide seksuele geweld, in de oostelijke Democratische Republiek Congo en veroordeelt alle geweld tegen vrouwen sterk.

− (EN) Frau Präsidentin! Große Sorgen bereitet der Kommission auch weiterhin die sich verschlimmernde Menschenrechtslage – besonders die weit verbreitete sexuelle Gewalt – im Osten der Demokratischen Republik Kongo, und sie verurteilt nachdrücklich alle Gewaltakte gegen Frauen.


F. in de overtuiging dat de sleutel voor vrede, stabiliteit en eerbied voor de rechten van de mens in Afghanistan de heropbouw van de economische, sociale en onderwijsinfrastructuur van het land is, en bezorgd dat er op dat gebied geen vooruitgang te bespeuren valt ; ten zeerste verontrust over het feit dat de armoede nog altijd groot blijft, vooral onder de plattelandsbevolking,

F. in der Überzeugung, dass der Wiederaufbau der wirtschaftlichen, sozialen und bildungspolitischen Infrastrukturen des Landes der Schlüssel zu Frieden, Stabilität und zur Achtung der Menschenrechte in Afghanistan ist; tief besorgt darüber, dass auf diesem Gebiet keine Fortschritte zu verzeichnen sind und dass die Armut, insbesondere unter der ländlichen Bevölkerung, nach wie vor hoch ist,


De EU blijft echter bezorgd over de mensenrechtensituatie in Tunesië, vooral over de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Die Menschenrechtslage in Tunesien bereitet der EU jedoch nach wie vor Sorgen, und zwar insbesondere was die Freiheit der Meinungsäußerung, die Versammlungsfreiheit und die Unabhängigkeit der Justiz betrifft.


De Raad blijft bijzonder bezorgd over de ernstige humanitaire situatie in de regio, vooral in het licht van de rapporten van de Raad van Europa na de recente bezoeken aan Tsjetsjenië.

Der Rat war weiterhin - nicht zuletzt aufgrund von Berichten des Europarats im Anschluß an unlängst erfolgte Besuche in Tschetschenien - sehr besorgt über die ernste humanitäre Lage in der Region.


De EU blijft vooral bezorgd over de situatie van de burgerbevolking.

Die EU ist nach wie vor besonders besorgt über die Lage der Zivilbevölkerung.




D'autres ont cherché : blijft     land vooral     blijft zeer bezorgd     dringt er vooral     echter bijzonder bezorgd     commissie blijft     altijd groot blijft     groot blijft vooral     bezorgd     vooral     blijft echter bezorgd     raad blijft     blijft bijzonder bezorgd     blijft vooral bezorgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft vooral bezorgd' ->

Date index: 2024-03-16
w