Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «blijkbaar alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· In de derde plaats wordt een van de bevoegdheden, de eerste in bijlage A, blijkbaar alleen in de bijlage vermeld.

· Drittens scheint es so zu sein, dass eine der Befugnisse, die erste unter Anhang A, nur im Anhang vorgesehen ist.


De Commissie, die blijkbaar alleen wenst dat het stelsel "enig effect" heeft, is ook van mening dat er doeltreffender maatregelen van een andere soort genomen moeten worden.

Die Kommission, die sich damit zufrieden zu geben scheint, dass das System etwas Wirkung gezeigt hat, räumt allerdings auch die Notwendigkeit ein, eine andere und wirksamere Art von Maßnahmen durchzuführen.


Het gaat er blijkbaar alleen maar om de economische kosten van het luchtvervoer zo veel mogelijk te beperken. Komt dat niet mede doordat de Europese Unie zo geobsedeerd is door het terugdringen van de uitgaven in deze sector?

Trägt das von der Europäischen Union gepredigte Bestreben, dem kostengünstigsten Anbieter im Luftverkehr den Vorrang zu geben, nicht dazu bei, dass dies zum einzigen Regulierungsinstrument wird?


Zij vroeg zich namelijk af of EKO Stahl wel enige onderzoeksactiviteit zou ontplooien in het kader van het project, aangezien haar deelname er blijkbaar alleen uit bestaat als "proefobject" te fungeren voor het onderzoek van de andere deelnemers.

Tatsächlich bezweifelte sie, dass EKO Stahl im Rahmen des Vorhabens überhaupt irgendeine Forschungstätigkeit ausführen würde, da ihre Beteiligung anscheinend nur darin besteht, als "Testmaterial" für die Forschungen der anderen Teilnehmer zu dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Democratie is een woord dat blijkbaar alleen in de schoolboeken voorkomt en niet in dit Parlement wordt toegepast.

Einmal mehr wurde das Plenum übergangen: Die Demokratie steht nur auf dem Papier und kommt innerhalb dieses Parlaments nicht zum Tragen.


- Blijkbaar wordt alleen in het kader van de EVD een certificaat van vrijwilligerswerk in het buitenland uitgereikt.

- Der EFD scheint die einzige Einrichtung zu sein, die eine Bescheinigung über eine Freiwilligentätigkeit im Ausland ausstellt.


De Verenigde Staten hebben tot dusver, gezien het verzet van het Congres tegen iedere financiële uitgave, blijkbaar alleen bijgedragen aan de levering van de stookolie (ca. 28 miljoen dollar in 1996 en nog eenzelfde bedrag in 1997) en de betaling van de administratieve kosten van de KEDO.

Die Vereinigten Staaten, die mit Widerstand im Kongreß gegen jegliche finanzielle Aufwendungen rechnen müssen, haben anscheinend bisher nur zu den Lieferungen von schwerem Heizöl beigetragen - 1996 ca. 28 Mio USD, 1997 ebensoviel - und zu den Verwaltungskosten der KEDO.


De Ministerraad verwijt het decreet van de Franse Gemeenschap, enerzijds, dat het diensten regelt die niet onder de radio-omroep ressorteren en, anderzijds, dat het bepaalde diensten regelt die blijkbaar tot de radio-omroep behoren maar die technische aspecten hebben die niet alleen voor de radio-omroep specifiek zijn.

Der Ministerrat bemängelt insgesamt, dass das Dekret der Französischen Gemeinschaft einerseits Dienstleistungen regele, die nicht zum Rundfunk gehörten, und andererseits gewisse Dienstleistungen regele, die offenbar zum Rundfunk gehörten, jedoch technische Aspekte aufwiesen, die nicht nur für den Rundfunk spezifisch seien.


Blijkbaar interpreteren zij artikel 17, § 1, vierde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State a contrario in die zin dat alleen een staatsraad die een voorlopige schorsing heeft bevolen geen zitting mag nemen in de kamer die uitspraak doet over de bevestiging van die schorsing, terwijl een staatsraad die een schorsing heeft bevolen daarentegen wel zou moeten zetelen in de kamer die uitspraak doet over het beroep tot nietigverklaring.

Anscheinend würden sie Artikel 17 § 1 Absatz 4 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat a contrario dahingehend interpretieren, dass nur ein Staatsrat, der eine vorläufige Aussetzung angeordnet habe, nicht in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Bestätigung dieser Aussetzung befinde, während ein Staatsrat, der eine Aussetzung angeordnet habe, wohl in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Nichtigkeitsklage befinde.


De decreetgever heeft blijkbaar niet ingezien dat hij niet alleen rekening moet houden met de economische en monetaire unie, maar ook met de territoriale beperking van zijn bevoegdheid en met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Der Dekretgeber habe offensichtlich nicht begriffen, dass er nicht nur die Wirtschafts- und Währungsunion zu berücksichtigen habe, sondern auch die territoriale Begrenzung seiner Zuständigkeit sowie die Artikel 10 und 11 der Verfassung.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     blijkbaar alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar alleen' ->

Date index: 2021-12-28
w