Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «blijkbaar zo veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen




veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie neemt er tevens nota van dat de omvang van prijsstijgingen in Noord-Ierland blijkbaar ook in grote mate beperkt is door de hogere productiekosten waar zij in veel gebieden mee te maken hebben.

Außerdem stellt die Kommission fest, dass der Spielraum für Preiserhöhungen in Nordirland zudem offenbar aufgrund der dort in vielen Gebieten höheren Produktionskosten stark begrenzt ist.


Veel betrokkenen beschouwen beveiliging blijkbaar nog steeds als extra last; er is weinig vraag naar beveiligingsoplossingen[27].

Offensichtlich[27] betrachten jedoch zahlreiche Akteure die Sicherheit immer noch beinahe als „zusätzliches Ärgernis“; die Nachfrage nach Sicherheitslösungen ist gering.


Maar met betrekking tot de tweede fase, waar we ons nu mee bezig houden, aangezien enkele leden van het EP werken of deelnemen aan de parlementaire groep die toezicht houdt op het gemeenschappelijk referentiekader, constateren we dat er nu blijkbaar zo veel materiaal bijeen is gebracht dat een selectie moeilijk word.

Was jedoch die zweite Phase anbetrifft, die wir zu bewältigen haben, da einige Abgeordnete in der parlamentarischen Arbeitsgruppe, die den gemeinsamen Rechtsrahmen überwacht, aktiv sind oder in dieser mitarbeiten, so müssen wir feststellen, dass nunmehr offensichtlich eine solch große Materialmenge zusammengetragen wurde, dass eine Auswahl schwierig wird.


21. verzoekt de lidstaten te blijven streven naar een internationaal verbod op clustermunitie, door te gaan met het ontwikkelen van methoden voor het opsporen en vernietigen van niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie, financiële en technische steun te verlenen aan de betrokken landen en zich te blijven inzetten voor de afronding van de lopende onderhandelingen over een versterking van het wereldwijd verbod op landmijnen, een wereldwijd verbod op uraniumwapens en een controle op mondiaal niveau op de overdracht van conventionele wapens; acht het wat dat betreft beschamend dat ofschoon de EU- gedragscode inzake wapenexport in 2008 haar tienjarig bestaan viert deze gedragscode nog steeds niet wettelijk bindend is en de wapenexport uit EU- ...[+++]

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für ein internationales Verbot von Streumunition zu engagieren, nach Wegen zu suchen, um nicht gezündete Sprengkörper ausfindig und unschädlich zu machen, den betroffenen Ländern weiterhin finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, sowie auch weiterhin auf den Abschluss der laufenden Verhandlungen über die Verschärfung des weltweiten Verbots von Landminen, ein weltweites Verbot von Uranwaffen und ein weltweites Übereinkommen zur Kontrolle des Transfers konventioneller Waffen hinzuarbeiten; findet es vor diesem Hintergrund beschämend, dass der EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren trotz des bevorstehenden 10. Jahrestages im Jahr 2008 noch nicht rechtsverbindlich ist, und dass na ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verzoekt de lidstaten te blijven streven naar een internationaal verbod op clustermunitie, door te gaan met het ontwikkelen van methoden voor het opsporen en vernietigen van niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie, financiële en technische steun te verlenen aan de betrokken landen en zich te blijven inzetten voor de afronding van de lopende onderhandelingen over een versterking van het wereldwijd verbod op landmijnen, een wereldwijd verbod op uraniumwapens en een controle op mondiaal niveau op de overdracht van conventionele wapens; acht het wat dat betreft beschamend dat ofschoon de EU- gedragscode inzake wapenexport in 2008 haar tienjarig bestaan viert deze gedragscode nog steeds niet wettelijk bindend is en de wapenexport uit EU- ...[+++]

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für ein internationales Verbot von Streumunition zu engagieren, nach Wegen zu suchen, um nicht gezündete Sprengkörper ausfindig und unschädlich zu machen, den betroffenen Ländern weiterhin finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, sowie auch weiterhin auf den Abschluss der laufenden Verhandlungen über die Verschärfung des weltweiten Verbots von Landminen, ein weltweites Verbot von Uranwaffen und ein weltweites Übereinkommen zur Kontrolle des Transfers konventioneller Waffen hinzuarbeiten; findet es vor diesem Hintergrund beschämend, dass der EU-Verhaltenskodex für Waffenausf ...[+++]


Veel visie, veel realisme, veel overleg en veel inzet volstaan blijkbaar – dat heeft Oostenrijk bewezen – om succes te boeken op verschillende fronten en dat verdient een proficiat.

Ein Ratsvorsitz muss nicht spektakulär sein, um Erfolge feiern zu können. Österreich hat bewiesen, dass ein gerüttelt Maß an Weitblick und Realismus sowie Konsultationen und Engagement offensichtlich genügen, um an vielen Fronten erfolgreich zu sein.


Doorgaans was het de bedoeling de dubbele prijsaanduiding voor goederen te handhaven tot het tweede kwartaal van 2002, maar omdat deze extra service blijkbaar door veel consumenten wordt geapprecieerd, hebben veel kleinhandelaars besloten in 2002 door te gaan met de dubbele prijsaanduiding, die door sommigen in de kleinhandelssector als een concurrentie-instrument wordt beschouwd.

Es war gemeinhin geplant gewesen, die doppelte Preisauszeichnung bis zum zweiten Quartal 2002 beizubehalten, doch da zahlreiche Verbraucher diesen Extra-Service besonders schätzen, haben viele Händler beschlossen, die doppelte Preisauszeichnung bis Ende 2002 beizubehalten, was von einigen als Wettbewerbsinstrument angesehen wird.


Aangezien deze wetgeving de eiser bevoordeelt en politieke correctheid op dit ogenblik blijkbaar een obsessie is, zullen zelfs onschuldige werkgevers in veel gevallen hun zaak verliezen en worden gestraft en zullen zij bovendien de gerechtskosten moeten betalen en veel tijd verloren zien gaan.

Angesichts der Voreingenommenheit dieser Regelung für den Kläger und des herrschenden Klimas der political correctness, wovon wir besessen zu sein scheinen, werden viele unschuldige Arbeitgeber ihren Fall oft sogar verlieren, werden Strafen nebst Gerichtskosten zu bezahlen haben und Zeit einbüßen.


De Commissie ontvangt veel klachten over en verzoeken om verduidelijking van de relatie tussen Richtlijn 2004/38/EG en de Visumcode, aangezien de versoepelingen die de familieleden van burgers van de Unie op grond van de richtlijn worden geboden in de nationale wetgeving van de lidstaten blijkbaar op uiteenlopende wijze worden toegepast.

Die Kommission erhält zahlreiche Beschwerden und Ersuchen zur Klarstellung der Beziehung zwischen der Richtlinie 2004/38/EG und dem Visakodex, da Erleichterungen, die auf der Grundlage der Richtlinie für Familienangehörige von EU-Bürgern vorgesehen sind, in den einzelnen Mitgliedstaaten offensichtlich unterschiedlich angewendet werden.


In het geval van het VK heeft dit blijkbaar te maken met het feit dat deze lidstaat een ruime opvatting van het begrip contractvrijheid hanteert, die veel verdergaat dan de uitzonderingen op het auteursrecht met betrekking tot de bescherming van computerprogramma's.

Im Fall des Vereinigten Königreichs dürfte dies darauf zurückzuführen sein, daß in diesem Mitgliedstaat eine umfassende Vertragsfreiheit gilt, die weit über die urheberrechtlichen Ausnahmen beim Schutz von Computerprogrammen hinausgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar zo veel' ->

Date index: 2024-11-23
w