Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vlaamse
« Bevat artikel 43 van het

Vertaling van "blijkt eveneens nodig " (Nederlands → Duits) :

De menselijke factor blijkt eveneens bepalend te zijn voor het verwerkingsproces van de kaas, met name tijdens de hierna genoemde fasen, die alle handmatig gebeuren volgens van oudsher in het gebied verworven vaardigheden: het toevoegen van plantaardig stremsel, wat een bepaalde vaardigheid vereist vanwege het mindere stremmingsvermogen van dit type stremsel vergeleken met dierlijk stremsel, het breken van de wrongel, dat voorzichtig plaatsvindt met een scherp instrument („spino” genaamd), en het vormen, dat het resultaat is van een nauwkeurig uitgevoerde persing, die nodig ...[+++]

Der Faktor Mensch ist auch beim Verfahren der Käseherstellung ausschlaggebend, insbesondere bei folgenden Phasen, die alle von Hand durchgeführt werden und auf den Kenntnissen beruhen, die traditionell in dem Gebiet erworben wurden: die Zugabe des pflanzlichen Labs, die angesichts der geringeren Koagulationskraft im Vergleich zu tierischem Lab besonderer Fertigkeit bedarf, die Zerkleinerung des Käsebruchs, die vorsichtig mithilfe eines spitzen Instruments („spino“) erfolgt, sowie das Formen nach dem Pressen, das besonders sorgfältig durchgeführt wird, um eine richtige Abscheidung der Molke zu fördern.


2. is van mening dat bij de toetsing van de verklaringen inzake financiële belangen van voorgedragen commissarissen niet alleen moet worden geverifieerd of de verklaring volledig is ingevuld, maar eveneens of uit de inhoud ervan blijkt dat er sprake is van belangenconflicten; is derhalve van mening dat de Commissie juridische zaken over grotere controlebevoegdheden moet beschikken, met inbegrip van, in het bijzonder, de mogelijkheid om openbaarmaking te gelasten van alle aanvullende informatie die nodig ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass die Prüfung der Erklärungen über die finanziellen Interessen der designierten Mitglieder der Kommission nicht nur darin besteht, zu prüfen, ob die Erklärung ordnungsgemäß abgeschlossen wurde, sondern auch darin, festzustellen, ob die Angaben einen Interessenkonflikt erkennen lassen; ist demnach der Ansicht, dass der Rechtsausschuss über verstärkte Kontrollbefugnisse, zu denen insbesondere die Möglichkeit zählt, die Offenlegung zusätzlicher Informationen zu fordern, die für eine umfassende Beurteilung der Erklärungen erforderlich sind, sowie über die Befugnis verfügen sollte, die Anwesenheit der designier ...[+++]


(5) Het blijkt eveneens nodig de periodes en de voorwaarden voor de opslag van de door die distillatie verkregen alcohol, alsmede de meeteenheid voor de steun opnieuw vast te stellen om beter rekening te houden met de economische omstandigheden van de alcoholsector.

(5) Außerdem müssen die Zeiträume und die Bedingungen für die Lagerung des aus dieser Destillation gewonnenen Alkohols einschließlich der Maßeinheit für die Beihilfe neu festgelegt werden, um den wirtschaftlichen Bedingungen des Alkoholsektors besser Rechnung zu tragen.


(5) Het blijkt eveneens nodig de periodes en de voorwaarden voor de opslag van de door die distillatie verkregen alcohol, alsmede de meeteenheid voor de steun opnieuw vast te stellen om beter rekening te houden met de economische omstandigheden van de alcoholsector.

(5) Außerdem müssen die Zeiträume und die Bedingungen für die Lagerung des aus dieser Destillation gewonnenen Alkohols einschließlich der Maßeinheit für die Beihilfe neu festgelegt werden, um den wirtschaftlichen Bedingungen des Alkoholsektors besser Rechnung zu tragen.


2. toont zich eveneens tevreden over het pakket maatregelen dat de Commissie heeft ingediend om de vissers te helpen het hoofd te bieden aan de crisis ten gevolge van de verhoging van de brandstoffenprijzen; doet een beroep op de Commissie om onverwijld het ad hoc-financieringsinstrument of het mechanisme in te dienen dat uiteindelijk wordt gekozen om de nodige middelen vrij te maken voor het geval dat de herprogrammering van het EVF door de lidstaten ontoereikend blijkt te zien, ...[+++]

2. zeigt sich ebenfalls zufrieden über das von der Kommission vorgelegte Maßnahmenpaket, mit dem die Fischer bei der Bewältigung der durch den Anstieg der Treibstoffpreise ausgelösten Krise unterstützt werden sollen; fordert, dass die Kommission baldmöglichst das Ad-hoc-Finanzinstrument bzw. den endgültig ausgewählten Mechanismus vorstellt, mit dem die erforderlichen Mittel aufgebracht werden können, falls sich die Neuprogrammierung des EFF durch die Mitgliedstaaten als unzureichend erweist, wie auch in der Mitteilung der Kommission über die Anpassung des Fischereisektors an die Folgen des Anstiegs der Treibstoffpreise (KOM(2008)0453) g ...[+++]


« Bevat artikel 43 van het [Vlaamse] decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, diverse malen gewijzigd, en zoals van toepassing voor de decreetwijziging van 7 mei 2004, een met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet strijdig, discriminerend onderscheid tussen enerzijds, de belastingplichtige die een bouwvergunning (thans, stedenbouwkundige vergunning) voorlegde waaruit blijkt dat hij de nodige renovatiewerken zou uitvoeren, hetgeen resulteerde in een schorsing van de heffing, en, anderzijds, de belastingplichtige die ...[+++]

« Beinhaltet Artikel 43 des [flämischen] Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, in der vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 7. Mai 2004 geltenden Fassung, eine im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehende Diskriminierung zwischen einerseits dem Steuerpflichtigen, der eine Baugenehmigung (nunmehr städtebauliche Genehmigung) vorgelegt hat, aus der hervorgeht, dass er die notwendigen Renovierungsarbeiten durchführen würde, was zu einer Aussetzung der Abgabe führte, und andererseits dem Steuerpflichtigen, der ebenfalls Renovierungsarbeiten durchgeführt hat od ...[+++]


De vertalingen waren een probleem, zoals we al wisten, maar nu blijkt dat het feit dat er ook een rechtsstelsel nodig is, met gespecialiseerde rechters, waarop een beroep kan worden gedaan in de lidstaten, eveneens een probleem is.

Dass Übersetzungen ein Problem waren, wussten wir schon, aber nun stellt sich die Notwendigkeit eines Systems der Streitbeilegung, mit sachkundigen Richtern in den Mitgliedstaaten, als ein weiteres Problem heraus.


Zoals eveneens uit de toelichting blijkt, is de Commissie van mening dat voor de in het geding zijnde steun aanvullende maatregelen ter compensatie van de door de toekenning van de steun veroorzaakte ongerechtvaardigde vervalsingen van de mededinging nodig zijn.

Wie ebenfalls erläutert, ist die Kommission der Auffassung, dass für die vorliegende Beihilfe weitere Maßnahmen zur Kompensation der durch die Gewährung der Beihilfe hervorgerufenen unzumutbaren Verzerrungen notwendig sind.


H. overwegende dat uit bedoelde statistieken eveneens blijkt dat de tijd die de ombudsman nodig heeft om een onderzoek te voltooien en het aantal onderzoeken waaraan meer dan een jaar wordt gewerkt aanzienlijk zijn teruggelopen,

H. in der Erwägung, dass die genannte Statistik zugleich eine beträchtliche Abnahme sowohl der für den Bürgerbeauftragten erforderlichen Zeit, um eine Untersuchung abzuschließen, als auch der über ein Jahr lang anhängigen Untersuchungen zeigt,


Indien dit nodig blijkt voor de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van het programma kunnen internationale organisaties en instellingen van de lidstaten van het GOS, bij wijze van uitzondering, eveneens in aanmerking komen voor communautaire financieringen.

Wenn sich dies als notwendig für die Verwirklichung der Ziele des Programms herausstellt, können ausnahmsweise auch internationale Organisationen und Einrichtungen der GUS-Mitgliedstaaten finanzielle Mittel der Gemeinschaft erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt eveneens nodig' ->

Date index: 2023-04-09
w