Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «blijkt het moeilijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung


moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva




moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het blijkt een moeilijke uitdaging te worden.

Dies erweist sich zunehmend als eine große Herausforderung.


Het tot stand brengen en behouden van een omgeving voor een neutrale internationale jurisdictie blijkt nog moeilijker te zijn dan oorspronkelijk in 1998 bij het begin van dit proces werd gedacht.

Wie sich gezeigt hat, ist die Schaffung und Aufrechterhaltung eines Umfeldes für eine neutrale internationale Rechtsprechung noch schwieriger als ursprünglich, bei der Einleitung dieses Prozesses im Jahre 1998, gedacht.


De onmiddellijke uitvoering van artikel 13 van het bestreden decreet blijkt een moeilijk te herstellen ernstig nadeel te kunnen berokkenen aan de studenten die zich vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde hebben ingeschreven, die een verminderd programma hebben gevolgd, met toepassing van artikel 150, § 2, van het decreet van 7 november 2013, en die zijn geslaagd voor de cursussen waarin hun verminderingsovereenkomst voorziet voor het academiejaar 2016-2017, in zoverre zij verhinderd zouden zijn dat verminderd programma van het eerste jaar van de cyclus vo ...[+++]

Es erweist sich, dass die sofortige Ausführung von Artikel 13 des angefochtenen Dekrets den Studierenden, die sich vor dem Inkrafttreten dieses Dekrets für das Studium des ersten Zyklus der Medizin und Zahnheilkunde eingeschrieben haben, die ein entlastetes Programm in Anwendung von Artikel 150 § 2 des Dekrets vom 7. November 2013 belegt haben und die die in ihrer Entlastungsvereinbarung vorgesehenen Unterrichte für das akademische Jahr 2016-2017 bestanden haben, einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil zufügen könnte, indem sie daran gehindert würden, dieses entlastete Programm des ersten Zyklusjahres während des akademis ...[+++]


Bij het nemen van beheersmaatregelen betreffende de maximale duurzame opbrengst in gemengde visserij moet in aanmerking worden genomen dat het bij gemengde visserij moeilijk is voor alle bestanden tegelijkertijd het beginsel van de maximale duurzame opbrengst in acht te nemen, met name wanneer uit wetenschappelijke advies blijkt dat het bijzonder moeilijk is het gebruikte vistuig zo selectief te maken dat het fenomeen van de "limit ...[+++]

Bei Bewirtschaftungsentscheidungen betreffend den höchstmöglichen Dauerertrag in gemischten Fischereien sollte der Schwierigkeit Rechnung getragen werden, alle Bestände in einer gemischten Fischerei zur gleichen Zeit mit dem höchstmöglichen Dauerertrag zu befischen, insbesondere wenn aus wissenschaftlichen Gutachten hervorgeht, dass es sehr schwierig ist, das Phänomen der limitierenden Arten ("choke species") durch eine stärkere Selektivität bei den verwendeten Fanggeräten zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijkt erg moeilijk om precieze gegevens te vinden over de huidige arbeidssituatie van vrouwen in de visserij en de aquacultuur, aangezien de beschikbare gegevens niet zijn uitgesplitst naar geslacht of soort beroepsactiviteit in de visserijsector en er meer aandacht wordt geschonken aan de visserijproductie.

Sind die bereitgestellten Daten nicht nach Geschlecht und Art der Tätigkeit im Fischereisektor aufgeschlüsselt, sondern eher auf die Fischereiproduktion ausgerichtet, ist es schwierig, detaillierte Erkenntnisse über die aktuelle Arbeitssituation von Frauen im Fischerei- und Aquakultursektor zu erlangen.


Daaruit blijkt hoe moeilijk, of nagenoeg onmogelijk, het was om het algemene kader snel aan te passen en Europol nieuwe bevoegdheden toe te wijzen opdat de politiedienst dringende situaties het hoofd zou kunnen bieden.

Dies zeigt, wie schwierig oder sogar unmöglich es war, zügig die allgemeinen Rahmenregelungen von Europol für dringende Fälle, die die Zuweisung von neuen Zuständigkeiten erforderten, anzupassen.


Ondanks deze inspanningen blijkt het moeilijk kinderpornografie bij de bron te verwijderen wanneer het originele materiaal zich buiten de EU bevindt, terwijl een ruime meerderheid van de geblokkeerde websites tot stand komt via servers in landen (voornamelijk de VS en de EU) die het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind of het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie hebben ondertekend.

Trotz derartiger Bemühungen erweist sich die Entfernung von Kinderpornografieinhalten an der Quelle als schwierig, wenn sich das Originalmaterial nicht in der EU befindet, obwohl die überwiegende Mehrheit der blockierten Internetseiten auf Servern in Ländern (insbesondere in den USA und in der EU) bereitgestellt werden, die das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes bzw. das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie unterzeichnet haben.


Over het algemeen blijkt het moeilijk om de weerslag van begrotingssteun op de terugdringing van de armoede en andere belangrijke indicatoren inzake de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te evalueren.

Es erweist sich jedoch grundsätzlich als schwierig, die Auswirkungen von Budgethilfe auf die Armutsminderung und andere wichtige MDG-Indikatoren zu bewerten.


339. betreurt het feit dat het bestaande systeem het niet mogelijk maakt de doeltreffendheid van de maatregel te meten en dat het, zelfs als de impact van het beleid positief blijkt, erg moeilijk is om deze te meten, door het gebrek aan specifieke doelstellingen, een expliciete strategie en adequate indicatoren;

339. bedauert, dass es das gegenwärtige System nicht ermöglicht, die Wirksamkeit der Maßnahmen zu messen, und dass, selbst wenn die Maßnahmen positive Auswirkungen haben, sehr schwierig ist, sie zu messen, da es an konkreten Zielen, einer eindeutigen Strategie und geeigneten Leistungsindikatoren mangelt;


Dit doel is in het NAP/integratie voor 2001 vastgesteld, maar blijkt nu vanwege het moeilijke economische klimaat moeilijker te verwezenlijken.

Dieses Ziel wurde im NAP (Eingliederung) 2001 verkündet, in Anbetracht des härter gewordenen wirtschaftlichen Klimas dürfte es jetzt jedoch schwerer umzusetzen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt het moeilijk' ->

Date index: 2022-01-08
w