Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt

Vertaling van "blijkt hieruit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de beperking van het jaarlijks te besteden bedrag tot 429 miljoen euro en de onzekerheid over de daadwerkelijk beschikbare bedragen, blijkt hieruit eens te meer dat het EFG niet berekend is op het compenseren van de reële te verwachten verliezen in de landbouwsector.

Neben dem Umstand, dass die jährliche Maximalinspruchnahme auf 429 Mio. EUR begrenzt und die Höhe der tatsächlich verfügbaren Beträge unsicher ist, ist dies ein weiterer Beleg, dass sich der tatsächlich vorhergesehene Verlust im Landwirtschaftsbereich nicht durch den EGF auszugleichen lässt.


Hieruit blijkt dat de lidstaten sinds de publicatie vorig jaar van de strategie voor de digitale eengemaakte markt vorderingen hebben gemaakt op gebieden zoals connectiviteit, digitale vaardigheden en overheidsdiensten.

Diese belegen, dass die Mitgliedstaaten Fortschritte auf Gebieten wie Konnektivität und digitale Kompetenzen, aber auch bei öffentlichen Diensten gemacht haben, seitdem die Kommission im letzten Jahr die Strategie für den digitalen Binnenmarkt veröffentlichte.


Hoewel het moeilijk is het ene jaar met het andere te vergelijken, blijkt hieruit ten eerste dat het aantal zaken dat aanhangig wordt gemaakt blijft stijgen (58 zaken, oftewel een stijging van 11,3% ten opzichte van dezelfde periode van het jaar daarvoor).

Selbst wenn ein Vergleich von Jahr zu Jahr schwierig ist, zeigen diese Angaben jedoch, dass erstens die Zahl der Rechtssachen weiter ansteigt (58 Rechtssachen oder 11,3 % mehr als zum gleichen Zeitpunkt des Jahres 2010).


Blijkt hieruit dat samenwerking niet mogelijk is wanneer het gaat om kleine bedrijven in de Europese Unie, en dat het in feite aan de lidstaten zelf is om voor hun eigen kleine bedrijven te zorgen?

Zeigt dies, dass, wenn es um Kleinunternehmen in der Europäischen Union geht, eine Zusammenarbeit nicht möglich ist und es in Wirklichkeit den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, sich um ihre eigenen Kleinunternehmen zu kümmern?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt welke lidstaten momenteel aan de doelstelling voldoen - en welke projecten nodig zijn om de kloof uiterlijk in 2020 te dichten.

Darin wird aufgezeigt, welche Mitgliedstaaten das Ziel bereits erreicht haben und welche Vorhaben notwendig sind, damit die Lücke bis 2020 geschlossen werden kann.


Er zij op gewezen dat de meest significante ontwikkelingen sinds 2010 grotendeels hebben plaatsgevonden in landen die reeds bindende wetgeving hebben aangenomen, zoals Frankrijk (toename met 14,4 pp tot 26,8 %), Nederland (toename met 8,7 pp tot 23,6 %) en Italië (toename met 8,4 pp tot 12,9 %). Hieruit blijkt eens te meer hoe belangrijk regelgeving is om tot resultaten te komen.

An dieser Stelle sei darauf hingewiesen, dass die deutlichsten Veränderungen seit 2010 hauptsächlich in Ländern zu beobachten sind, in denen verbindliche Rechtsvorschriften bestehen, z. B. in Frankreich (ein Anstieg von 14,4 Prozentpunkte auf 26,8 %), in den Niederlanden + 8,7 Prozentpunkte auf 23,6 %) und in Italien (+ 8,4 PP auf 12,9 %).


Ook blijkt hieruit dat de sociale dialoog, in dit sociale Europa in opbouw, nu goed van de grond gekomen is.

Deutlich wird auch, dass in diesem aufkommenden sozialen Europa der soziale Dialog einen festen Stellenwert hat.


Hieruit blijkt dat er zeker politieke wil is om de problemen met de integratie van de Roma aan te pakken.

Der politische Wille, die Integration der Roma anzugehen, ist also vorhanden.


Tenslotte gaven de conclusies van de Europese Raad in Barcelona een verdere impuls aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijk luchtruim en blijkt hieruit duidelijk dat voor de Europese Unie nieuwe perspectieven bestaan om vooruitgang op weg daarheen te boeken.

Abschließend sei bemerkt, dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Barcelona der Schaffung eines einheitlichen Luftraums neue Impulse gegeben haben und deutlich machen, dass die Europäische Union eine echte Chance hat, ihn Wirklichkeit werden zu lassen.


Hieruit blijkt dat de Europese dialoog volledig is ontwikkeld.

Damit habe das Zeitalter des europäischen sozialen Dialogs begonnen.




Anderen hebben gezocht naar : uit het proces-verbaal blijkt     blijkt hieruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt hieruit' ->

Date index: 2021-07-29
w