Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijkt ook uit het almaar groeiende aantal " (Nederlands → Duits) :

Dit bevestigt dat er in 2002 bij de uitvoering van ISPA-maatregelen flinke vooruitgang is geboekt, wat ook blijkt uit het grote aantal tweede tranches van voorschotten en het groeiende aantal tussentijdse betalingen.

Dies ist ein Beweis dafür, dass im Jahr 2002 wesentliche Fortschritte bei der Durchführung von ISPA-Maßnahmen erzielt wurden, was auch durch die deutlich höhere Zahl zweiter Vorschusszahlungen und der steigenden Zahl von Zwischenzahlungen belegt wird.


Dat wijst erop dat er bij de uitvoering van ISPA-maatregelen ten opzichte van het voorgaande jaar aanzienlijke vooruitgang is geboekt, wat ook blijkt uit het groeiende aantal tweede voorschotten en tussentijdse betalingen.

Dies' zeigt, dass beachtlicher Fortschritt in der Umsetzung von ISPA Massnahmen erreicht wurde im Vergleich zum Vorjahr, was durch die Erhöhung der Anzahl zweiter Vorschuss- und Zwischenzahlungen widerspiegelt wird.


Uit de cijfers van het Hof blijkt daarenboven ook dat slechts in een beperkt aantal gevallen beslist wordt tot cassatie.

Aus den Zahlen des Gerichtshofes geht darüber hinaus hervor, dass nur in einer begrenzten Anzahl von Fällen die Kassation beschlossen wird.


Zelfs in economieën die relatief goed presteren, wordt de werkloosheid structureel, zoals blijkt uit het groeiende aantal langdurig werklozen.

Sogar in vergleichsweise erfolgreichen Volkswirtschaften wird die Arbeitslosigkeit zu einem strukturellen Problem, wie sich in der steigenden Zahl der Langzeitarbeitslosen zeigt.


Uit het feit dat een groeiend aantal burgers de kaart aanvraagt, blijkt het vertrouwen in het EZVK-systeem en de erkenning van de bescherming die de kaart biedt".

Dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger eine solche Karte anfordern, spricht für das Vertrauen in das EKVK-System und den dadurch gebotenen Schutz.“


De grote belangstelling voor het Handvest blijkt ook uit het almaar groeiende aantal deelnemers aan de jaarlijkse conferenties over het Handvest.

Das große Interesse an der Charta wird ferner durch die beständig steigende Teilnehmerzahl der jährlichen Chartakonferenzen verdeutlicht.


Alhoewel uw rapporteur voor advies erkent dat gedecentraliseerde agentschappen een adequaat antwoord vormen op operationele behoeften en bijdragen tot een beter beheer van de activiteiten van de Europese Unie, vormen hun almaar groeiende aantal en hun financiële behoeften een constant bron van zorg.

Die Berichterstatterin erkennt die bedeutende Rolle dezentraler Agenturen als angemessene Antwort auf operationelle Erfordernisse im Hinblick auf eine bessere Verwaltung der Tätigkeiten der Europäischen Union zwar durchaus an; die ständig steigende Zahl und der Finanzbedarf dieser Agenturen geben jedoch immer wieder Anlass zur Sorge.


4. wijst op het belang om de diensten van de Europese ombudsman te voorzien van de nodige middelen om het almaar groeiende aantal klachten te kunnen behandelen;

4. betont, daß die Dienststelle des Europäischen Bürgerbeauftragten mit den notwendigen Mitteln ausgestattet werden muß, um der immer größer werdenden Zahl von Beschwerden gerecht werden zu können;


Dat blijkt ook uit de vele brieven van burgers over de correcte toepassing van de communautaire regels inzake vrij verkeer of de nationale omzettingsmaatregelen [4] en uit het groeiende aantal arresten van het Hof ter zake.

Dies wird durch zahlreiche Schreiben von Bürgern bestätigt, die die ordnungsgemäße Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Freizügigkeit oder deren nationale Umsetzungsmaßnahmen [4] betreffen, sowie durch die wachsende Zahl von Urteilen des Gerichtshofs in diesem Bereich.


Dit blijkt uit het feit dat binnen een groeiend aantal multinationals die in Europa werkzaam zijn, reeds - of binnenkort - wordt onderhandeld tussen werknemersvertegenwoordigers en centrale directies, met het oog op het bereiken van overeenkomst over het initiëren van procedures voor de transnationale informatie en raadpleging van de werknemers", zo zei hij.

Ein Beispiel dafür ist die wachsende Zahl der in Europa operierenden multinationalen Unternehmen, in denen die Arbeitnehmervertreter und die zentrale Leitung bereits miteinander verhandeln oder dies in Kürze tun werden, um zu einer Vereinbarung über die Schaffung von Verfahren zur transnationalen Information und Konsultation der Arbeitnehmer zu gelangen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt ook uit het almaar groeiende aantal' ->

Date index: 2024-03-15
w