Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven met name tientallen miljoenen » (Néerlandais → Allemand) :

48. verzoekt de Commissie te werken aan de ontwikkeling van betere methoden en instrumenten voor de berekening van en het toezicht op vorderingen, hetgeen kan helpen een consistentere en transparantere EU-benadering ten aanzien van energie-efficiëntie te ontwerpen, en met de lidstaten samen te werken om politieke hinderpalen uit de weg te ruimen; constateert dat de energie-intensiteit in verhouding tot de economische prestaties al tientallen jaren verbetert, hoofdzakelijk om economische redenen; is van mening dat energie-efficiëntie ook een belangrijke drijfveer voor de materiaalwetenschappen kan zijn en dat er meer ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, bessere Methoden und Werkzeuge zur Berechnung und Überwachung der erzielten Fortschritte zu entwickeln, die zur Gestaltung eines einheitlicheren EU-Ansatzes für Energieeffizienz beitragen könnten, und mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um politische Hindernisse aus dem Weg zu räumen; stellt fest, dass der Energieverbrauch im Verhältnis zur Wirtschaftsleistung seit Jahrzehnten vor allem aus wirtschaftlichen Gründen stetig sinkt; ist der Ansicht, dass die Energieeffizienz auch die Werkstoffwissenschaften beflügeln kann und dass mehr getan werden sollte, um EU-Unternehmen dabei zu unterstützen, (in ...[+++]


Armoede en sociale uitsluiting zullen onveranderd hoog blijven. Met name tientallen miljoenen vrouwen, kinderen en ouderen zijn hiervan de dupe.

Armut und soziale Ausgrenzung werden, wie es bereits der Fall ist, auf einem hohen Niveau verharren und insbesondere Millionen von Frauen, Kindern und älteren Menschen treffen.


3. benadrukt het feit dat de diverse door de Commissie voorgestelde maatregelen voor consumenten wel betaalbaar moeten blijven, met name nu de Europese economie, en in het bijzonder de economie in de nieuwe lidstaten, nog aan het herstellen is van de ernstigste crisis in tientallen jaren;

3. betont, dass die von der Kommission jeweils vorgeschlagenen Maßnahmen für die Verbraucher erschwinglich bleiben müssen, insbesondere in einer Zeit, in der sich die europäische Wirtschaft, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, immer noch von der seit Jahrzehnten schwersten Krise erholt;


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, cultuur is een bijzonder sterke en economische factor voor ons allen, en we hebben gezien dat door de cultuur tientallen miljarden in Europa worden omgezet, dat miljoenen van werknemers hieraan deelnemen en dat zich met name vele kleine en middelgrote ondernemingen hiermee actief bezig houden, en zich zeer creatief en met hartstocht in de bevolking actief zijn.

– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar! Kultur ist für uns alle ein besonders starker und wirtschaftsbezogener Faktor, und wir haben gesehen, dass mehrstellige Milliardenbeträge in Europa umgesetzt werden, dass Millionen Beschäftigte daran Anteil haben, und dass hier vor allem viele kleine und mittlere Betriebe aktiv sind, die sehr kreativ und sehr intensiv in der Bevölkerung aktiv werden.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zal proberen de inhoud van een richtlijn kort samen te vatten die met name voor vele tientallen miljoenen Europese werknemers van belang is, maar bovenal voor alle inwoners van de Europese Unie die dagelijks te maken hebben met beroepsbeoefenaars.

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich werde versuchen, den Inhalt einer Richtlinie, die maßgebliche Bedeutung für viele Millionen Berufsangehörige, vor allem aber für alle Unionsbürger haben wird, die tagtäglich mit Berufsangehörigen in Berührung kommen, in wenigen Worten zusammenzufassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven met name tientallen miljoenen' ->

Date index: 2024-10-14
w