Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bod gekomen mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, commissaris, geachte leden, in het debat zijn drie essentiële punten aan bod gekomen waar ik op terug zal komen, maar ik wil eerst de heer von Wogau en de heer Kirkhope bedanken die het Franse voorzitterschap hebben bedankt voor wat werd gedaan voor de Europese burgers die in de tragedie van Bombai verwikkeld waren.

– (FR) Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Abgeordnete, bei der Aussprache wurden drei wichtige Punkte behandelt, auf die ich später zurückkommen möchte. Zuerst möchte ich jedoch Herrn Karl von Wogau und Herrn Timothy Kirkhope danken, die der französischen Präsidentschaft ihren Dank dafür aussprachen, was sie für die europäischen Bürger getan hat, die von der Tragödie in Mumbai betroffen waren.


Het energiebeleid is meermaals aan bod gekomen. Mevrouw Ferrero-Waldner heeft daar het een en ander over gezegd, en ik zou graag hetgeen zij zei willen aanvullen.

Energiepolitik ist hier mehrfach erwähnt worden. Ich möchte das, was die Kommissarin Ferrero-Waldner gesagt hat, ergänzen.


Daarom hebben we dan ook zo'n groot deel van ons programma hieraan besteed. Ik weet zeker dat mijn collega's, mevrouw Malmström en mevrouw Reding, aandacht zullen besteden aan de aanpak van al deze kwesties, die zowel in dit debat als in de structurele dialoog met hun respectieve commissies aan bod zijn gekomen.

Ich bin mir sicher, dass meine Kolleginnen, Frau Malmström und Frau Reding, darauf achten werden, wie diese Sorgen, die in dieser Debatte und im strukturellen Dialog, den sie mit ihren entsprechenden Ausschüssen geführt haben, behandelt werden.


− (IT) Het verslag van mevrouw Gallo over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in de interne markt bevat over het algemeen zaken die al aan bod zijn gekomen in een mededeling van de Europese Commissie, waarin de noodzaak wordt bevestigd van een dubbele bescherming van enerzijds deze rechten en anderzijds consumenten.

– (IT) Frau Gallos Bericht über die Durchsetzung der geistigen Eigentumsrechte im Binnenmarkt enthält im Allgemeinen Informationen, die bereits in einer Mitteilung der Kommission enthalten waren, und das Bedürfnis für einen doppelten Schutz bestätigen: Einerseits den Schutz dieser Rechte und andererseits den Schutz der Verbraucher.


Ik zal uw steun maar ook diverse aspecten die in het debat aan bod zijn gekomen, overbrengen aan mevrouw Hedegaard en de heer Kallas, want het zijn hun diensten die de Commissie tijdens de algemene vergadering van de ICAO zullen vertegenwoordigen.

Ich werde die Unterstützung, aber auch diverse Aspekte, die in der Debatte angesprochen wurden, an Frau Hedegaard sowie an Herrn Kallas übermitteln, dessen Dienste ja die Kommission bei der ICAO-Versammlung vertreten werden.




D'autres ont cherché : aan bod gekomen     mevrouw     bod gekomen mevrouw     bod zijn gekomen     collega's mevrouw     verslag van mevrouw     overbrengen aan mevrouw     bod gekomen mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod gekomen mevrouw' ->

Date index: 2023-10-11
w