Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bod tijdens onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

PNR komt meestal aan bod tijdens onderhandelingen met landen van buiten de EU, in het bijzonder de Verenigde Staten.

Das Thema PNR wird vor allem mit Verhandlungen außerhalb der EU, insbesondere mit den Vereinigten Staaten assoziiert.


Dit probleem moet aan bod komen tijdens de onderhandelingen over uitgebreide EU-luchtvervoersovereenkomsten en moet worden opgelost door intensiever werk te maken van beleidsmaatregelen op het niveau van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.

Diese Frage sollte im Rahmen der Verhandlungen über umfassende Luftverkehrsabkommen der EU angesprochen werden. Gleichzeitig sollten die entsprechenden politischen Maßnahmen auf der Ebene der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation intensiviert werden.


(vii) ervoor te zorgen dat tijdens de onderhandelingen de vervoers- en toerismesectoren op een zinvolle wijze en in een geest van wederkerigheid aan bod komen; voldoende beleidsruimte te behouden om te reageren op ontwikkelingen in de vervoers-, post- en koerierssector; het beginsel van non-discriminatie te respecteren; openbare vervoersdiensten van de overeenkomst uit te sluiten;

(vii) sicherzustellen, dass der Verkehrs- und der Fremdenverkehrsbereich in den Verhandlungen in sinnvoller Weise und im Geiste der Gegenseitigkeit berücksichtigt werden; den politischen Spielraum zu wahren, damit auf Entwicklungen im Verkehrs-, Post- und Kuriersektor reagiert werden kann; den Grundsatz der Nichtdiskriminierung zu achten; öffentliche Verkehrsdienste aus dem Abkommen auszuschließen;


20. is van mening dat het additionaliteitsbeginsel in deze periode van bezuinigingen in overheidsfinanciering moet worden herdacht teneinde de toepassing ervan af te stemmen op het kader voor Europese economische governance, en verlangt dat deze kwestie aan bod komt tijdens de onderhandelingen over het cohesiebeleid voor de periode na 2013;

20. ist der Auffassung, dass in einer Zeit der geringer werdenden öffentlichen Mittel der Grundsatz der Zusätzlichkeit überdacht werden sollte, um seine Anwendung so zu gestalten, dass sie im Einklang mit dem Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung in Europa steht, und erwartet, dass dies in den Verhandlungen über die Kohäsionspolitik nach 2013 erörtert wird;


20. is van mening dat het additionaliteitsbeginsel in deze periode van bezuinigingen in overheidsfinanciering moet worden herdacht teneinde de toepassing ervan af te stemmen op het kader voor Europese economische governance, en verlangt dat deze kwestie aan bod komt tijdens de onderhandelingen over het cohesiebeleid voor de periode na 2013;

20. ist der Auffassung, dass in einer Zeit der geringer werdenden öffentlichen Mittel der Grundsatz der Zusätzlichkeit überdacht werden sollte, um seine Anwendung so zu gestalten, dass sie im Einklang mit dem Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung in Europa steht, und erwartet, dass dies in den Verhandlungen über die Kohäsionspolitik nach 2013 erörtert wird;


43. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie op 12 maart 2013 van het ontwerpmandaat voor de overeenkomst over een trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap met de Verenigde Staten, en dringt er bij de Raad op aan hiermee onverwijld in te stemmen, zodat de officiële onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst waarin alle belemmeringen voor goederen en diensten uit de EU aan bod komen, onmiddellijk van start kunnen gaan; wijst erop dat de Commissie verplicht is zich tijdens deze onderhandelingen op assertie ...[+++]

43. begrüßt, dass die Kommission am 12. März 2013 den Entwurf eines Mandats für die transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft mit den Vereinigten Staaten angenommen hat, und fordert den Rat nachdrücklich auf, das Mandat ohne Verzögerungen zu billigen, so dass die formellen Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen, in dessen Rahmen sämtliche Hindernisse für Güter und Dienstleistungen aus der EU angegangen werden, unverzüglich aufgenommen werden können; betont, dass die Kommission die Pflicht hat, im Verlauf der Verhandlungen die offensiven Interessen der EU konsequent zu vertreten, um das Übereinkommen innerhalb ei ...[+++]


Het principe van de omzetting en de wijze waarop deze wordt uitgevoerd zullen tijdens de onderhandelingen over de toetreding van de Gemeenschap tot het Verdrag van München aan bod moeten komen.

Der Grundsatz der Umwandlung und die Anwendungsmodalitäten wäre in den Verhandlungen über den Beitritt der Gemeinschaft zum Europäischen Patent übereinkommen zu erörtern.


Ook maatregelen ter bevordering van goed bestuur in de bosbouw, participatie van belanghebbenden, transparantie en verantwoordingsplicht van de overheid zullen tijdens de onderhandelingen aan bod komen.

Maßnahmen zur Förderung der Politikgestaltung im Forstsektor, Einbindung von Interessensträgern, Transparenz und Rechenschaftslegung der Regierungen werden während des Verfahrens ebenfalls erörtert.


54. benadrukt dat politieke stabiliteit van wezenlijk belang is voor een betrouwbare en ononderbroken energievoorziening en de ontwikkeling van infrastructuur mogelijk maakt; herinnert er in dit verband aan dat de dubbele energiecorridor bestaande uit de Baku-Tbilisi-Ceyhan (BTC) pijpleiding en de Baku-Tbilisi-Erzerum (BTE) pijpleiding de toenadering tussen de EU en het Kaspische gebied bevordert; verzoekt om de hernieuwing van de bestaande bilaterale overeenkomsten en gemeenschappelijke intentieverklaringen op het gebied van energie die met de drie landen in de zuidelijke Kaukasus zijn gesloten, door de toevoeging van een „energiezekerheidsclausule” die voorziet in een gedragscode en specifieke maatregelen in geval van een onderbreking v ...[+++]

54. weist mit Nachdruck darauf hin, dass politische Stabilität für eine zuverlässige und ununterbrochene Lieferung von Energieressourcen von entscheidender Bedeutung ist, damit angemessene Bedingungen für die Entwicklung der Infrastruktur gewährleistet sind; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der durch die Pipeline Baku-Tiflis-Ceyhan und die Pipeline Baku-Tiflis-Erzerum gebildete doppelte Energiekorridor die Annäherung zwischen der EU und der Kaspischen Region fördert; fordert die Überarbeitung der bilateralen Abkommen oder der Vereinbarungen, die mit den drei südkaukasischen Ländern im Energiesektor geschlossen wurden, einschließlich einer Klausel über die Sicherheit der Energieversorgung, in der ein Verhaltenskodex und besond ...[+++]


De EU is voornemens tijdens de onderhandelingen een zeer actieve rol te spelen en vooruitgang te boeken op de gebieden die tijdens de twee werksessies aan bod komen, zonder daarbij de gevolgen van de huidige terugval in de economie voor de minst ontwikkelde landen uit het oog te verliezen.

Die EU will bei der Konferenz eine sehr aktive Rolle spielen, damit bei den Themen der beiden Arbeitstagungen Fortschritte erzielt werden, ohne dass die Auswirkungen des gegenwärtigen Wirt­schaftsabschwungs auf die am wenigsten entwickelten Länder aus dem Blickfeld geraten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod tijdens onderhandelingen' ->

Date index: 2023-10-17
w