Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Auditieve boodschap
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Mondelinge boodschap
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Schriftelijke boodschap
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Traduction de «boodschap te brengen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

für das Inverkehrbringen Verantwortlicher


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

Neuprofilierung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om bij het opstellen van toekomstige jaarverslagen over het GBVB in een beginstadium contact op te nemen met de Commissie buitenlandse zaken om de doelstellingen van het buitenlands beleid voor de komende jaren te bespreken en de Europese burgers een duidelijke boodschap te brengen over de evolutie, prioriteiten en voortgang van het buitenlands beleid van de Unie, waarbij de rol van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter als leider van het buitenlandse beleid van de EU opnieuw wordt beoordeeld en aangetoond;

26. fordert den Rat und die HR/VP auf, sich bei der Ausarbeitung der künftigen Jahresberichte zur GASP frühzeitig mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten in Verbindung zu setzen, um die außenpolitischen Ziele der kommenden Jahre zu erörtern und gegenüber den Bürgerinnen und Bürger der EU eine klare Aussage zu Entwicklungen, Prioritäten und Fortschritten in der Außenpolitik der Union zu treffen, um so die Rolle der HR/VP als Leiterin der Außenpolitik der EU neu zu bewerten und zu demonstrieren;


26. verzoekt de Raad en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter om bij het opstellen van toekomstige jaarverslagen over het GBVB in een beginstadium contact op te nemen met de Commissie buitenlandse zaken om de doelstellingen van het buitenlands beleid voor de komende jaren te bespreken en de Europese burgers een duidelijke boodschap te brengen over de evolutie, prioriteiten en voortgang van het buitenlands beleid van de Unie, waarbij de rol van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter als leider van het buitenlandse beleid van de EU opnieuw wordt beoordeeld en aangetoond;

26. fordert den Rat und die HR/VP auf, sich bei der Ausarbeitung der künftigen Jahresberichte zur GASP frühzeitig mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten in Verbindung zu setzen, um die außenpolitischen Ziele der kommenden Jahre zu erörtern und gegenüber den Bürgerinnen und Bürger der EU eine klare Aussage zu Entwicklungen, Prioritäten und Fortschritten in der Außenpolitik der Union zu treffen, um so die Rolle der HR/VP als Leiterin der Außenpolitik der EU neu zu bewerten und zu demonstrieren;


"Één-op-één"-hervestiging vanuit Turkije in de EU: er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het tot stand brengen van een operationeel kader voor het uitvoeren van hervestigingsoperaties vanuit Turkije naar de EU. Deze operaties beogen zowel de situatie in Turkije te verlichten als gestalte te geven aan de belofte van de EU om slachtoffers van de Syrische crisis legale mogelijkheden te bieden om naar de EU te komen. Het gaat om een duidelijke boodschap aan de Syrische vluchtelingen in Turkije, nl. dat er een wettig alternatief is vo ...[+++]

„Eins-zu-eins“-Neuansiedlung von Syrern aus der Türkei in der EU: Bei der Schaffung eines operativen Rahmens für die Neuansiedlung von Syrern aus der Türkei in der EU sind erhebliche Fortschritte erzielt worden. Die Neuansiedlungsregelung soll nicht nur zur Entspannung der Lage in der Türkei beitragen, sondern auch die Bereitschaft der EU demonstrieren, Opfern der Syrien-Krise legale Möglichkeiten für eine Zuwanderung in die EU zu bieten, und damit den syrischen Flüchtlingen in der Türkei die klare Botschaft vermitteln, dass es als Alternative zu den gefährlichen irregulären Grenzübertritten einen legalen Weg gibt.


Met deze activiteiten wil men op een gecoördineerde wijze in heel de Europese Unie de bewustmaking van het publiek bevorderen door een positieve boodschap te brengen over de kansen van een breder en intensiever gebruik van informatie- en communicatietechnologie en tegelijk adequate informatie te verschaffen over de risico's en manieren om er mee om te gaan.

Die Tätigkeiten dienen der Schärfung des öffentlichen Bewusstseins, die EU-weit zu koordinieren ist, indem eine positive Botschaft bezüglich der Chancen einer umfassenderen und intensiveren Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologie übermittelt wird und zugleich geeignete Informationen über die Chancen und Risiken und den möglichen Umgang mit ihnen bereitgestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze activiteiten wil men op een gecoördineerde wijze in heel Europa de bewustmaking van het publiek bevorderen door een positieve boodschap te brengen over de kansen van een breder en intensiever gebruik van ICT en tegelijk adequate informatie te verschaffen over de mogelijkheden, risico's en manieren om er mee om te gaan.

Die Tätigkeiten dienen der Schärfung des öffentlichen Bewusstseins, die europaweit zu koordinieren ist, indem eine positive Botschaft bezüglich der Chancen einer umfassenderen und intensiveren Nutzung von IKT übermittelt wird und zugleich geeignete Informationen über die Risiken und den möglichen Umgang mit ihnen bereitgestellt werden.


Ik hoop dat de resultaten van de conferentie van Bali in december de optimistische boodschap zullen brengen waarop we allen hopen.

Ich hoffe, dass die Ergebnisse der Konferenz im Dezember auf Bali die optimistischen Botschaften vermitteln, auf die wir alle hoffen.


Op dit moment is de dringendste vraag mijns inziens hoe wij als Europese Unie kunnen samenwerken om een krachtige en coherente boodschap aan de Chinese overheid en de Tibetaanse demonstranten over te brengen: een boodschap die zal helpen een einde aan het geweld te maken en de beide zijden samen te brengen in een werkelijk substantiële dialoog.

Zum jetzigen Zeitpunkt besteht meines Erachtens die dringlichste Frage darin, wie wir als Europäische Union zusammenarbeiten können, um den chinesischen Behörden und den tibetischen Demonstranten eine starke und kohärente Botschaft zu übermitteln, eine Botschaft, die dabei hilft, die Gewalt zu beenden und beide Seiten dazu bringt, wirklich substanzielle Gespräche miteinander zu führen.


Dit is een uiterst complexe materie en daardoor is het niet eenvoudig om een volledige, correcte en zinvolle boodschap over te brengen in een korte claim die in de etikettering en reclame voor levensmiddelen kan worden gebruikt.

Die Kommunikation über diese Funktionen ist somit sehr komplex, und es ist schwer, in einer kurzen Angabe bei der Kennzeichnung von Lebensmitteln und in der Werbung hierfür eine umfassende, wahrheitsgemäße und bedeutungsvolle Aussage zu vermitteln.


Beoogd wordt de boodschap over te brengen dat een ieder ongeacht geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid recht heeft op gelijke behandeling.

Das Europäische Jahr soll in der öffentlichen Meinung das Bewusstsein verankern, dass alle Menschen Anspruch auf Gleichbehandlung haben, unabhängig von Geschlecht, Rasse, ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderungen, Alter oder sexueller Ausrichtung.


De boodschap zal niet langer zijn "aansluiten op internet", maar veeleer zal het zaak zijn het belang van de integratie van e-zakendoen onder de aandacht te brengen.

Vermittelt wird nicht mehr die Notwendigkeit eines Internetanschlusses sondern vielmehr die Notwendigkeit der Einbeziehung des elektronischen Geschäftsverkehrs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap te brengen' ->

Date index: 2022-02-05
w