Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mondelinge boodschap
Schriftelijke boodschap
Uitzenden
Uitzenden met internetprotocol
Uitzenden van bewegende beelden
Uitzenden van werknemers naar het buitenland

Traduction de «boodschap uitzenden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






uitzenden van werknemers naar het buitenland

zeitlich begrenzte Entsendung von Arbeitnehmern ins Ausland


richtlijn inzake het gebruik van normen voor het uitzenden van televisiesignalen

Richtlinie über die Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen


uitzenden van bewegende beelden

Übertragung von Bewegtbildern


uitzenden met internetprotocol

Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind dat we de visumvrije regeling voor Albanië en Bosnië en Herzegovina moeten steunen en ik verwelkom het verslag Fajon heel erg, maar wat betreft Albanië, moeten we ervoor zorgen dat we de boodschap uitzenden dat een positieve uitslag van de stemming in het Europees Parlement op geen enkele wijze een beloning voor de Albanese regering inhoudt.

– Herr Präsident! Ich denke, dass wir die Befreiung von der Visumpflicht für Albanien sowie Bosnien und Herzegowina unterstützen sollten, und ich begrüße den Bericht von Tanja Fajon außerordentlich. Doch in Bezug auf Albanien müssen wir sicherstellen, dass wir die Botschaft übermitteln, dass eine positive Abstimmung im Europäischen Parlament auf keinen Fall eine Belohnung der albanischen Regierung bedeutet.


Als het Parlement meent wat het zegt over het GBVB, moeten we een duidelijke boodschap uitzenden dat we een sterke, alomvattende en inclusieve dienst voor extern optreden zullen steunen en dat we, onze eigen voorrechten in acht nemend, geen deel zullen uitmaken van belangengroepen die de capaciteiten en daarmee de effectiviteit van die dienst willen beperken.

Wenn das Parlament seine Aussagen zur GASP ernst meint, müssen wir klar und eindeutig vermitteln, dass wir einen starken, ganzheitlichen und allumfassenden Europäischen Auswärtigen Dienst unterstützen werden und dass wir unter Wahrung unserer besonderen Vorrechte jegliche Kapitalinteressen zurückweisen werden, die versuchen sollten, die Leistungsfähigkeit und damit die Wirksamkeit dieses Dienstes zu schmälern.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, een EU die is gebaseerd op waarden als de verdediging van de menselijke waardigheid, op democratische beginselen en individuele vrijheid moet voortdurend een duidelijke boodschap uitzenden, de boodschap dat zij bereid is om niet alleen te zeggen dat ze opkomt voor deze waarden, maar ook actief te strijden voor die waarden en voor allen die worden vervolgd vanwege hun overtuigingen of geloof, of gevangen worden gezet of gemarteld vanwege hun opvattingen.

– (PL) Herr Präsident! Eine EU, die sich auf Werte wie die Verteidigung der Menschenwürde, der Grundsätze der Demokratie und der persönlichen Freiheiten gründet, muss ständig und unmissverständlich ihre Bereitschaft signalisieren, nicht nur an diesen Werten festzuhalten, sondern sie auch zu verteidigen und sich für all jene einzusetzen, die wegen ihrer Überzeugungen und ihres Glaubens verfolgt oder wegen ihrer Anschauungen gefoltert und ins Gefängnis geworfen werden.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, morgen zal het Europees Parlement het verslag van de heer Kindermann goedkeuren en daarmee een duidelijke boodschap uitzenden aan de Commissie en de Raad met betrekking tot de benadering die ons inziens moet worden gekozen voor het toekomstig actieplan voor onze bossen.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Das Europäische Parlament wird morgen den Bericht von Herrn Kindermann annehmen und damit eine deutliche Botschaft an die Kommission und den Rat dazu richten, wie man an künftigen Aktionsplan für unsere Wälder nach unserem Willen herangehen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is dan ook waar het Europees Parlement zich met het oog op de top in juni voor moet inzetten. Wij moeten een duidelijke boodschap uitzenden dat ons beleid wordt gesteund door geloofwaardige partners die onze waarden delen.

Schließlich sind wir zurzeit die beiden größten Handelspartner in der Welt. Daran sollte sich das Europäische Parlament im Vorfeld des Juni-Gipfels orientieren, und wir sollten ein deutliches Signal aussenden, dass sich unsere Politik auf glaubwürdige Partner stützt, die unsere Werte teilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap uitzenden' ->

Date index: 2021-12-21
w